日独翻訳辞書・事典:互・今・夫・月・日・天・尺・止・弔・予

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 4
翻訳:reziprok, einander
ゴ, コ
互い: たがい
互いの: たがいの: gegenseitig, wechselseitig, reziprok
互いに: たがいに: einander, gegenseitig, sich
互い違いに: たがいちがいに: abwechselnd, wechselweise, abwechslungsweise <<<
熟語:交互 , 相互

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間
画数: 4
翻訳:jetzt, heute, nun, sofortig, sogleich
コン, キン
今: いま
今や: いまや: jetzt, nun, gegenwärtig, in diesem Augenblick
今や遅しと: いまやおそしと: voller Ungeduld, ungeduldig, wie auf Kohlen sitzend <<<
今の: いまの: jetzig, bestehend, gegenwärtig, heutig, momentan, vorliegend
今の所: いまのところ: für jetzt, einstweilen, vorderhand, vorläufig <<<
今に: いまに: bald, in Bälde, in Kürze, in kurzem
今にも: いまにも: jeden Augenblick [Moment], alle Augenblicke
今直ぐ: いますぐ: jetzt gleich, augenblicklich, momentan, ohne Verzug, unverzüglich <<<
今まで: いままで: bis jetzt, bisher, bislang, bis zu diesem Zeitpunkt
今から: いまから: von nun [jetzt] an [ab], hinfort, künftighin, nächstens, später, dereinst
今でも: いまでも: jetzt noch, immer noch, selbst [sogar] jetzt, noch jetzt, noch immer
今なお: いまなお
熟語:今更 , 今朝 , 今年 , 今宵 , 今回 , 今後 , 今週 , 今度 , 今日 , 今晩 , 今夜 , 昨今 , 只今
語句:今一応 , 今一度 , 今何時ですか

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 家族
画数: 4
翻訳:Mann, Ehemann, Ehegatte
フ, フウ
夫: おっと: Ehemann, Ehegatte
夫の有る: おっとのある: verheiratet <<<
夫の無い: おっとのない: unverheiratet <<<
夫: おとこ: Mann <<<
夫: それ: es, das, dies, sonst <<<
夫: かれ: dies, es <<<
熟語:工夫 , 情夫 , 丈夫 , 人夫 , 農夫 , 夫婦 , 夫人
語句:愛する夫 , 消防夫 , 炊事夫 , 清掃夫 , 潜水夫 , 掃除夫 , 炭鉱夫
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天文 , カレンダー
画数: 4
翻訳:Mond, Monat
ゲツ, ガツ
月: つき
月が出る: つきがでる: Der Mond ging auf <<<
月が沈む: つきがしずむ: Der Mond ging unter <<<
月が満ちる: つきがみちる: Der Mond nimmt zu <<<
月が欠ける: つきがかける: Der Mond nimmt ab <<<
月の光: つきのひかり: Mondlicht, Mondschein <<<
月の明り: つきのあかり <<<
月の明りで: つきのあかりで: bei Mondlicht [Mondschein] <<<
月の石: つきのいし: Mondgestein <<<
月の入り: つきのいり: Monduntergang <<<
月の出: つきので: Mondaufgang <<<
熟語:一月 , 閏月 , 九月 , 月間 , 月刊 , 月給 , 月桂 , 月経 , 月光 , 月産 , 月収 , 月食 , 月末 , 月曜 , 五月 , 三月 , 残月 , 四月 , 七月 , 正月 , 新月 , 十一月 , 十月 , 十二月 , 水月 , 先月 , 月輪 , 月見 , 月夜 , 二月 , 八月 , 半月 , 毎月 , 満月 , 三日月 , 来月 , 臨月 , 六月
語句:月に一度 , 月の裏側 , 奇数月 , 偶数月 , 断食月 , 月着陸 , 月二回 , 月に二度 , 月ロケット
反意語:


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天文 , カレンダー
画数: 4
翻訳:Tag, Sonne
ニチ, ジツ
日: ひ: Tag, Sonne, Kaiser (jp.)
日: ひび: jeder Tag
日: か: Einheit von Tagen (jp.)
日が出る: ひがでる: Die Sonne ging auf <<< , 日出
日が入る: ひがはいる: Die Sonne ging unter <<< , 日入
日の当る: ひのあたる: sonnig, viel Sonne habend, von der Sonne beleuchtet [beschienen] <<<
日に当る: ひにあたる: sich sonnen, im Sonnenschein liegen, sich an der Sonne wärmen <<<
日に焼ける: ひにやける: sonnenverbrannt [sonnverbrannt] werden <<<
日に干す: ひにほす: an der Sonne trocknen [trocken machen] <<<
日に曝す: ひにさらす: Sonnenstrahlen aussetzen <<<
日が経つ: ひがたつ: Tage vergehen <<<
日が暮れる: ひがくれる: Es wird Nacht., Es wird finster. <<<
日を送る: ひをおくる: seine Tage zubringen [verbringen], seine Zeit hinbringen [verleben] <<<
日に日に: ひにひに: Tag für [um] Tag, jeden Tag, rasch, mit Riesenschritten
熟語:朝日 , 明日 , 或日 , 一日 , 五日 , 縁日 , 元日 , 期日 , 休日 , 旭日 , 近日 , 九日 , 今日 , 後日 , 祭日 , 昨日 , 終日 , 祝日 , 初日 , 数日 , 先日 , 前日 , 全日 , 即日 , 当日 , 十日 , 同日 , 七日 , 日常 , 日没 , 日曜 , 日課 , 日記 , 日経 , 日系 , 日光 , 日産 , 日参 , 日食 , 日数 , 日中 , 日程 , 日本 , 日本語 , 半日 , 日陰 , 日帰り , 日傘 , 日差 , 日銭 , 日立 , 日溜り , 日付 , 日照り , 日向 , 日入 , 日出 , 日々 , 向日葵 , 百日 , 日焼け , 日和 , 二日 , 平日 , 本日 , 毎日 , 三日月 , 晦日 , 三日 , 六日 , 命日 , 夕日 , 八日 , 翌日 , 四日 , 来日 , 落日 , 連日
語句:又の日 , 父の日 , 母の日 , 次の日 , 其の日 , 前の日 , 夏の日 , 暑い日 , 嵐の日 , 安息日 , 移転日 , 営業日 , 開会日 , 開催日 , 開店日 , 書入れ日 , 火曜日 , 勘定日 , 外出日 , 奇数日 , 記念日 , 休刊日 , 休業日 , 休養日 , 給料日 , 金曜日 , 偶数日 , 稽古日 , 敬老の日 , 決済日 , 決算日 , 月給日 , 月曜日 , 更新日 , 公判日 , 子供の日 , 最終日 , 最初の日 , 在宅日 , 支払日 , 秋分の日 , 出勤日 , 出発日 , 春分の日 , 精進日 , 招待日 , 診察日 , 十三日 , 受難日 , 上陸日 , 水曜日 , 清算日 , 成人の日 , 生理日 , 接待日 , 誕生日 , 断食日 , 定休日 , 投票日 , 特売日 , 日時計 , 土曜日 , 日曜日 , 配達日 , 二十日 , 発行日 , 発売日 , 発売予定日 , 非番の日 , 文化の日 , 面会日 , 目標日 , 木曜日 , 日用品 , 予定日 , ジャッカルの日
同意語: 太陽
反意語:
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 宗教 , 天文
画数: 4
翻訳:Himmel, Firmament, Himmelsgewölbe, Gott
テン
天から: てんから: vom Himmel (herab), von oben (her)
天の: てんの: himmlisch, göttlich, Himmels-
天の声: てんのこえ: göttliche Stimme, Befehl von einer mächtigen Person <<<
天の方に: てんのほうに: himmelwärts, gegen [zum] Himmel, nach oben <<<
天を仰ぐ: てんをあおぐ: gegen Himmel hinaufschauen <<<
天に祈る: てんにいのる: zu Gott beten <<<
天の助け: てんのたすけ: göttliche Hilfe <<<
天は自ら助ける者を助く: てんはみずからたすけるものをたすく: Hilf dir selbst so hilft dir Gott
天と地: てんとち: Zwischen Himmel und Hölle (Film von Olivier Stone, 1993) <<<
天: あま: Himmel, Gott
天: あめ
天: そら: Himmel <<<
熟語:天下り , 天の川 , 天邪鬼 , 有頂天 , 寒天 , 仰天 , 青天 , 晴天 , 天下 , 天気 , 天球 , 天空 , 天狗 , 天候 , 天国 , 天災 , 天才 , 天使 , 天主 , 天守 , 天竺 , 天井 , 天性 , 天体 , 天地 , 天敵 , 天道 , 天丼 , 天然 , 天皇 , 天王星 , 天罰 , 天秤 , 天火 , 天婦羅 , 天馬 , 天文 , 天覧 , 南天 , 摩天楼 , 楽天
語句:天の一角 , 天の摂理 , 天の賜物 , コール天 , コール天のズボン
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 単位
画数: 4
翻訳:Einheit von Länge (ca. 30 cm jp.), Maßstab
シャク, セキ
尺: ものさし: Maßstab
熟語:尺八
語句:計算尺 , ヤード尺
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 4
翻訳:Fuß, anhalten (bor.), aufhören, enden, aufgeben

止: あし: Fuß <<<
止まる: とまる: anhalten (vi.), stehen, bleiben, stillhalten, ablaufen, aufhören, enden, nachlassen, unterbrochen [gehindert] werden, versperrt [gesperrt, verstopft] werden, auffallen (jm.), ins Auge fallen (jm.)
止める: とどめる: anhalten (vt.)
止め: とどめ: Gnadenstoß, Gnadenschuss
止める: とめる: anhalten (vt.), zum Stehen bringen, einstellen, sperren, verbieten (jm. etw.), untersagen (jm. etw.), befestigen, zurückhalten (von), aufhalten, hemmen (in), hindern (an)
止む: やむ: anhalten (vi.), aufhören, enden, zu Ende kommen
止める: やめる: aufhören (mit), einstellen, abbrechen, unterbrechen, unterlassen, unterbleiben lassen, absehen (von), verzichten (auf), aufgeben, abschaffen, zurücktreffen (von), sich zurückziehen (von)
止むを得ない: やむをえない: unvermeidlich (a.), unumgänglich, nötig, notgedrungen <<<
止むを得ず: やむをえず: notgedrungen (adv.), unter dem Zwang der Not <<<
熟語:休止 , 禁止 , 止血 , 終止 , 静止 , 中止 , 停止 , 止り木 , 廃止 , 波止場 , 歯止 , 防止
語句:引き止める , 立ち止まる , 打ち止める , 血を止める , 吹き止む , 押し止める , 歩みを止める , 抱き止める , 呼び止める , 受け止める , 突き止める , 雨が止む , 泣き止む , 食い止める , 射止める , 馬を止める , 差し止める , 笑いが止まらない , 酒を止める , 渇きを止める , 蝿が止まる , 踏み止まる , 錆を止める , 繋ぎ止める , 片側通行止 , 靴下止め , 下痢を止める , 下痢止め , 呼吸を止める , 鼓動が止まる , 作業を止める , 仕事を止める , 習慣を止める , 出血を止める , 商売を止める , 絨毯止め , 冗談は止せ , 扇風機を止める , 送電を止める , 断食を止める , 通行止 , 止り木に止まる , 友達を止める , 取引を止める , 日焼け止め , 日焼け止めクリーム , 腐敗止めの , ストを止める , モーターを止める , ラジオを止める
同意語: ストップ ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 4
翻訳:beten
チョウ, テキ
弔う: とむらう: sein Beileid bezeigen [aussprechen], trauern (um, über), eine Totenmesse halten, Messe halten, beten (für einen Toten), kondolieren
弔い: とむらい: Begräbnis, Leichenbegägnis, Beerdigung, Bestattung, Beileidsbezeigung, Beileidsbezeugung, Beileidsbesuch, Totenmesse, Begräbnisfeier <<< 葬式
弔いに行く: とむらいにいく: an einem Begräbnis teilnehmen, eine Beerdigung besuchen <<<
熟語:弔辞
語句:菩提を弔う
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 4
翻訳:geben, schenken, beschenken, ich (bor.)

予える: あたえる: geben, schenken, beschenken (jn. mit), ein Geschenk machen [geben], zum Geschenk machen, erteilen, gestatten, gewähren, spenden, zuteil werden lassen, zuerkennen, zusprechen, bewilligen
予: われ: ich <<<
予ぶ: よろこぶ: sich freuen (über), froh [erfreut] sein (über) <<<
予め: あらかじめ: im [zum] Voraus, eher, früher, vorher, zuvor
熟語:猶予 , 予感 , 予言 , 予告 , 予算 , 予習 , 予想 , 予測 , 予断 , 予定 , 予備 , 予報 , 予防 , 予約
語句:教訓を予える , 特権を予える , リベートを予える

このページに有る記事:102 - 111、全部で:2865.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd4-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:21/08/24 16:29