弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
| ||
初カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 時間 画数: 7 翻訳:Anfang, beginnen ショ, ソ 初め: はじめ: Anfang, Beginn, Ursprung, Einleitung, Schwelle 初めから: はじめから: von Anfang an, von neuem, aufs Neue 初めから終わりまで: はじめからおわりまで: von Anfang bis zu Ende, von A bis Z <<< 終 初めの: はじめの: anfänglich, der Erste, früh, ursprünglich, einführend 初めに: はじめに: am [im, zu] Anfang, erst, erstens, früher, zunächst, ursprünglich 初めは: はじめは: anfangs, anfänglich, am Anfang, ursprünglich, eigentlich 初めまして: はじめまして: Ich freue mich dich [Sie] zu sehen, Freut mich dich [Sie] kennenzulernen [kennen zu lernen] 初めて: はじめて: zum ersten Mal, erstmals 初めての: はじめての: erstmalig, erstes Mal 初: はつ, うい: erst 初める: そめる: debütieren 熟語:仮初 , 最初 , 初夏 , 初回 , 初期 , 初級 , 初秋 , 初心 , 初旬 , 初代 , 初頭 , 初冬 , 初日 , 当初 , 初恋 , 初詣 , 初夢 語句:年の初めに , 学期初め , 四月初め , 初出演 , 初出演する , 初速度 , 初対面 , 初対面する , 初場所 , 初日出 , 初舞台 次もチェック: 始 貝カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 軟体動物 画数: 7 翻訳:Schale, Muschel バイ 貝: かい 貝: たから: Schatz <<< 宝 熟語:赤貝 , 貽貝 , 貝殻 , 烏貝 , 帆立貝 , 巻貝 語句:鸚鵡貝 , 貝細工 , 真珠貝 , 二枚貝 , 法螺貝 杖カテゴリー:JIS1部首: 画数: 7 翻訳:Stock, Stecken, Stab ジョウ 杖: つえ 杖に縋る: つえにすがる: sich auf einen Stock stützen <<< 縋 杖を突いて歩く: つえをついてあるく: am Stock gehen 杖つ: うつ: mit einem Stock schlagen <<< 打 杖く: たたく 語句:元帥杖 , 登山杖 芒カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 植物 画数: 7 翻訳:Granne ボウ 芒: のぎ: Granne 芒: すすき: Pampas Grass (jp.) <<< 薄 熟語:光芒
来カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 旅行 画数: 7 翻訳:kommen, ankommen, besuchen, bereitstehend, Weizen (conf.) ライ 来る: くる: kommen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, herankommen, sich nähren, herkommen, nahe kommen, herannahen, heranrücken, ankommen (in), eintreffen (in), anlagen (in) 来る: きたる: bereitstehend 来す: きたす: verursachen 来: このかた: seither 来: いざ: die Zeit kommt 来: むぎ: Weizen <<< 麦 熟語:以来 , 外来 , 家来 , 再来 , 仕来り , 襲来 , 将来 , 出来 , 到来 , 如来 , 舶来 , 本来 , 未来 , 由来 , 来意 , 来月 , 来週 , 来世 , 来日 , 来年 , 来訪 語句:未だ来ない , 付いて来る , 向かって来る , 走って来る , 迎えに来る , 呼びに来る , 飛んで来る , 独りで来る , 持って来る , 持って来いの , 嵐が来る , 頭に来る , 期限が来る , 恐慌を来す , 順番が来る , 数日来 , 齟齬を来たす , 定刻に来る , 何処から来ましたか , 変調を来たす , 夕立が来る , 雷雨が来る 次もチェック: 着 走カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: スポーツ , 自動車 画数: 7 翻訳:rennen, laufen, fliegen ソウ, ス 走る: はしる 走らす: はしらす: laufen lassen, fahren, reiten, in die Flucht schlagen 走り: はしり: Erstlinge, Frühobst, erste Früchte [Gemüse] 走り読みする: はしりよみする: flüchtig durchlesen [durchblättern, überblicken] <<< 読 走り下りる: はしりおりる: hinablaufen <<< 下 走り込む: はしりこむ: hineinlaufen <<< 込 走り寄る: はしりよる: sich belaufen auf <<< 寄 走り出る: はしりでる: hinauslaufen <<< 出 走り出す: はしりだす: anlaufen, zu laufen beginnen <<< 出 走り回る: はしりまわる: herumlaufen, herumrennen <<< 回 走り去る: はしりさる: ablaufen, weglaufen, wegrennen <<< 去 走り通す: はしりとおす: die ganze Strecke rennen <<< 通 走って来る: はしってくる: gelaufen kommen, gerannt kommen <<< 来 走: めしつかい: Diener 熟語:滑走 , 完走 , 競走 , 逆走 , 御馳走 , 師走 , 自走 , 走行 , 走者 , 代走 , 脱走 , 逃走 , 暴走 語句:先走る , 突っ走る , 馬を走らす , 稲妻が走る , 感情に走る , 閃光が走る 次もチェック: 駆 , 奔 迎カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 7 翻訳:empfangen, aufnehmen, begrüßen, einladen ゲイ, ギョウ 迎える: むかえる: empfangen, aufnehmen, begrüßen, willkommen heißen, einladen, berufen (zu), anstellen, schicken (nach) 迎え: むかえ: Empfang, Begrüßung, Einführung, Einladung 迎えに行く: むかえにいく: jn. abholen gehen, hingehen um jn. (dort) zu treffen [begrüßen] <<< 行 迎えに遣る: むかえにやる: hinschicken um jn. abzuholen, nach jm. schicken, jn. abholen lassen <<< 遣 迎えに来る: むかえにくる: herkommen um jn. abzuholen [zu begrüßen] <<< 来 迎え入れる: むかえいれる: jn. einführen <<< 入 迎え撃つ: むかえうつ: dem feindlichen Angriff begegnen, dem Feind entgegentreten <<< 撃 熟語:歓迎 , 迎撃 語句:年を迎える , 妻に迎える , 客を迎える , 意を迎える , 笑顔で迎える , 終幕を迎える , 新年を迎える 卵カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 食べ物 , 鳥 画数: 7 翻訳:Ei, Laich ラン, コン 卵: たまご 卵の殻: たまごのから: Eierschale, Eischale <<< 殻 卵を産む: たまごをうむ: Eier legen, laichen <<< 産 卵を抱く: たまごをだく: brüten <<< 抱 卵を焼く: たまごをやく: ein Ei in die Pfanne schlagen, ein Spiegelei machen <<< 焼 卵を割る: たまごをわる: ein Ei aufschlagen [köpfen] <<< 割 卵を孵す: たまごをかえす: Eier ausbrüten 熟語:産卵 , 排卵 , 卵黄 , 卵巣 語句:乾燥卵 , スターの卵 同意語: 玉子 投カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: スポーツ 画数: 7 翻訳:werfen, schleudern トウ 投げ: なげ: Niederwurf, Liquidation, Aufgabe 投げる: なげる: werfen, schmeißen, schleudern, aufgeben, hergeben, entsagen, verzichten (auf) 投げ上げる: なげあげる: aufwerfen, emporwerfen, in die Höhe werfen [schleudern] <<< 上 投げ出す: なげだす: hinauswerfen, hinausschleudern, hinausschmeißen, ausstrecken, aufgeben, aufopfern, entsagen, hergeben, sich entgehen lassen, verzichten (auf) <<< 出 投げ入れる: なげいれる: hineinwerfen [hineinschleudern] (in) <<< 入 投げ込む: なげこむ <<< 込 投げ返す: なげかえす: zurückwerfen <<< 返 投げ捨てる: なげすてる: wegwerfen, abwerfen, abschleudern, abschmeißen, über Bord werfen <<< 捨 投げ付ける: なげつける: bewerfen, beschmeißen (mit), anwerfen, anschleudern, anschmeißen (gegen), zuwerfen, zuschleudern, zuschmeißen, niederwerfen, zu Boden werfen <<< 付 熟語:投下 , 投棄 , 投機 , 投降 , 投稿 , 投獄 , 投資 , 投手 , 投書 , 投信 , 投入 , 投票 , 投薬 , 投槍 語句:身を投じる , 放り投げる , 票を投じる , 匙を投げる , 獄に投じる , 賽を投げる , 賽は投げられた , 槍を投げる , 円盤投げ , 賽子を投げる , 資本を投じる , 手裏剣を投げる , 人気を投じる , 爆弾を投げる , キスを投げる , タオルを投げる , テープを投げる , ハンマー投げ , ブーメランを投げる , ボール投げをする 近カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 位置 画数: 7 翻訳:nahe, unmittelbar, vertraut キン, コン, ゴン 近い: ちかい: nahe, in der Nähe 近い内に: ちかいうちに: bald, nächstens, binnen [in] kurzem, in einigen [ein paar] Tagen, in kurzer Zeit, in naher Zukunft <<< 内 近く: ちかく: nahe, in der Nähe, bald, in Kürze 近付く: ちかづく: sich nähern, (sich) nahen, herankommen, in die Nähe kommen, nahe [näher] kommen [treten], näherrücken, sich anfreunden (mit), Freundschaft schließen (mit), sich unter die Leute mischen <<< 付 近寄る: ちかよる <<< 寄 近付ける: ちかづける: näher an sich bringen, näher herankommen [herantreten] lassen, einen engeren Umgang pflegen (mit), in seiner Nähe leiden (jn.) <<< 付 近寄せる: ちかよせる <<< 寄 近くの家: ちかくのいえ: nahe gelegenes Haus <<< 家 近くに: ちかくに: dicht dabei, nebenan, in der Nachbarschaft 近くに住む: ちかくにすむ: in der Nachbarschaft wohnen <<< 住 近くで見る: ちかくでみる: nahe bei sehen <<< 見 熟語:近江 , 近海 , 近況 , 近郊 , 近視 , 近親 , 近日 , 近所 , 近代 , 近東 , 近年 , 近辺 , 近隣 , 近衛 , 最近 , 親近 , 接近 , 側近 , 近頃 , 付近 , 真近 , 身近 語句:直ぐ近くの , 終りに近づく , 暁近く , 縁が近い , 近距離 , 竣工が近い , 小便が近い , 近い将来に , 近い親類 , 臨月に近い 反意語: 遠
| |
|