日独翻訳辞書・事典:巣・兜・掴・盛・笹・梳・涼・戚・菊・猪

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: , 動物
画数: 11
翻訳:Nest, Bienenkorb, Bienenstock, Horst, Schlupfwinkel, Räubernest, Räuberhöhle, Raubnest
ソウ
巣: す: Nest, Bienenkorb, Bienenstock, Horst, Schlupfwinkel, Räubernest, Räuberhöhle, Raubnest
巣う: すくう: nisten
巣を作る: すをつくる: ein Nest bauen, sich nisten <<<
巣に着く: すにつく: ein Eifer brüten, auf den Eiern [auf dem Nest] sitzen <<<
巣を掛ける: すをかける: ein Netz spinnen <<<
熟語:懸巣 , 巣籠 , 巣窟 , 卵巣
語句:鳥の巣 , 蜂の巣 , 燕の巣 , 鷲の巣 , 蜘蛛の巣 , 蜘蛛の巣だらけの , 雀蜂の巣 , 蜜蜂の巣

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 武器
画数: 11
翻訳:Helm
トウ, ト
兜: かぶと
兜を脱ぐ: かぶとをぬぐ: den Hekm abnehmen [ablegen], die Waffen strecken, die Segel streichen, vor jm. den Hut abnehmen <<<
次もチェック: ヘルメット

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:ergreifen, fassen, packen, festhalten, fangen, begreifen, erfassen
カク
掴む: つかむ: ergreifen, fassen, packen, festhalten, fangen, begreifen, erfassen
掴み出す: つかみだす: herausnehmen, hinauswerfen, vor die Tür setzen <<<
掴み殺す: つかみころす: (eine Person, ein Tier) zu Tode zerquetschen <<<
掴み取る: つかみとる: jm. (mit Gewalt) wegnehmen, erfassen <<<
語句:襟首を掴む , 尻尾を掴む , 正体を掴む , 高値掴み , 手掛りを掴む , 要点を掴む , チャンスを掴む

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 11
翻訳:füllen, erfolgreich (ext.), wohlhabend, glücklich, blühend
セイ, ジョウ
盛: もりもの: Opferung
盛る: もる: füllen (mit), nachfüllen, aufhäufen (jp.), aufschütten, eine Arznei verschreiben
盛ん: さかん: erfolgreich, wohlhabend, glücklich, blühend
盛り: さかり: Zenit, Höhepunkt, Gipfel, Blüte, Blütezeit
盛りの: さかりの: auf dem Höhepunkt [Gipfel], im Zenit, in voller Blüte, Brunst, Hitze, Läufigkeit
盛る: さかる: erfolgreich [blühend] werden
盛りが過ぎる: さかりがすぎる: den Höhepunkt überschreiten <<<
盛りが付く: さかりがつく: brünstig [läufig] werden <<< , 発情
盛りが付いた: さかりがついた: brünstig, läufig <<<
盛り上る: もりあがる: sich anhäufen <<<
盛り上げる: もりあげる: anhäufen, anhäufeln, aufeinander setzen, aufhäufen, aufschütten <<<
盛り返す: もりかえす: wieder zu Kräften kommen, sich erholen, eine Rückfall erleiden [bekommen], wieder den Boden gewinnen <<<
盛り込む: もりこむ: etw. einfügen [eintragen] <<<
盛り付ける: もりつける: auftischen, auftragen <<<
熟語:旺盛 , 酒盛 , 盛況 , 盛大 , 繁盛 , 目盛 , 盛合せ , 盛岡 , 盛花
語句:皿に盛る , 毒を盛る , 度を盛る , 薬を盛る , 愛欲盛んな , 季節盛り , 血気盛んの , 血気盛りだ
次もチェック:


カテゴリー:JIS1, 国字
部首:
キーワード: 植物
画数: 11
翻訳:Bambusgras
笹: ささ
笹の葉: ささのは: Bambusblatt <<<
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:kämmen

梳る: くしけずる: sich das Haar kämmen, Wolle krempeln [kämmen]
梳く: すく
梳かす: とかす
語句:髪を梳く , 髪を梳かす , 櫛で梳く
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 11
翻訳:kühl, kalt
リョウ
涼しい: すずしい: kühl, frisch, erfrischend
涼しい顔をする: すずしいかおをする: ein gleichgültiges Gesicht machen, sich gleichgültig [unschuldig] stellen <<<
涼しさ: すずしさ: Gleichgültigkeit, Kühle
涼しく成る: すずしくなる: frisch werden <<<
涼い: うすい: kühl (fig.)
涼に: まことに: wirklich
涼み: すずみ: Erfrischung
涼む: すずむ: sich erfrischen (jp.)
熟語:涼風
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 家族
画数: 11
翻訳:fürchten, befürchten, ängstigen, sorgen, trauern, klagen, jammern, grämen, Verwandter (bor.), Angehöriger
セキ
戚: みうち: Verwandter, Angehöriger
戚える: うれえる: fürchten (für, um), befürchten (dass, zu), sich ängstigen (um), sich sorgen (um), sich Gedanken machen (über), sich Sorgen machen (um, über), besorgt sein (für, um) <<<
戚む: いたむ: trauern [klagen] (um), jammern (über, um), sich grämen (um, über) <<<
熟語:親戚

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:Chrysantheme
キク
熟語:雛菊
語句:矢車菊

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 動物
画数: 11
翻訳:Wildschwein
チョ
猪: いのしし
猪: い, しし: pers.

このページに有る記事:1479 - 1488、全部で:2865.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd11-15.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:21/08/24 16:29