弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
| ||
党カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 社会 , 政治 画数: 10 翻訳:Partei, Clan, Gefährte, Freund, Verwandte トウ 党: とう: Partei, Clique, Bund, Fraktion 党: なかま: Gefährte, Freund <<< 仲間 党: むら: Dorf <<< 村 党: みうち: Verwandtschaft, Verwandter, Mitläufer, die Seinigen <<< 身内 熟語:悪党 , 王党 , 政党 , 党首 , 野党 , 与党 語句:革命党 , 共和党 , 公明党 , 社会党 , 党首脳 , 少数党 , 党書記 , 党大会 , 多数党 , 第一党 , 反対党 , 保守党 , 民主党 , 労働党 骨カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 臓器 画数: 10 翻訳:Knochen, Skelett, Charakter (ext.) コツ, コチ 骨: こつ: Knochen, Asche, die Gebeine, die sterblichen [irdischen, letzten] Überreste, Trick, Dreh, Kniff 骨上する: こつあげする: die Knochen zusammentragen <<< 上 骨を覚える: こつをおぼえる: lernen wie man <<< 覚 骨を飲み込む: こつをのみこむ 骨を教える: こつをおしえる: jm. etw. vormachen <<< 教 骨: ほね: Knochen, Bein, Gräte, Knorpel 骨張った: ほねばった: knochig, grätig <<< 張 骨っぽい: ほねっぽい 骨の無い: ほねのない: knochenlos, wirbellos, haltlos <<< 無 骨を取る: ほねをとる: entgräten <<< 取 骨を折る: ほねをおる: ein Bein brechen <<< 折 骨の折れる: ほねのおれる: schwierig, hart, mühsam, mühselig, mühevoll <<< 折 熟語:肋骨 , 骸骨 , 拳骨 , 骨格 , 骨子 , 骨折 , 骨董 , 骨髄 , 骨盤 , 骨膜 , 背骨 , 仙骨 , 鉄骨 , 軟骨 , 反骨 , 尾骨 , 骨組 語句:牛の骨 , 扇の骨 , 馬の骨 , 魚の骨 , 傘の骨 , 扇子の骨 , 無駄骨 , 屋台骨 班カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 仕事 画数: 10 翻訳:trennen, Gruppe, Team ハン 班: はん: Trupp, Abteilung, Gruppe, Turnriege 班ける: わける: trennen <<< 分 , 部 語句:医療班 , 測量班 , 報道班 同意語: チーム 殊カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:schneiden, toten, besonders (ext.) シュ, ジュ 殊つ: たつ: schneiden, töten, umbringen <<< 断 , 裁 , 絶 殊す: ころす: toten, umbringen <<< 殺 殊に: ことに: besonders, hauptsächlich, in erster Linie, insbesondere, in Sonderheit, speziell, unter anderem, unter anderen, vor allem, vor allen, vorwiegend, vorzugweise, außerdem, noch dazu, darüber hinaus, obendrein, überdies, zudem, was mehr ist <<< 殊 , 異 殊の外: ことのほか: außerordentlich, außergewöhnlich, höchsten Grade [Maße], über alle Maßen [Erwartungen], ungemein, ungewöhnlich <<< 外 熟語:特殊
殉カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 死 画数: 10 翻訳:den Meister nach dem Grab folgen ジュン 殉じる: じゅんじる: sich (für die gute Sache) auf..opfern, Märtyrer der guten Sache werden, einen Märtyrertod sterben 殉う: したがう: folgen <<< 従 熟語:殉教 浮カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 水泳 画数: 10 翻訳:schwimmen, oberflächlich, leicht フ, ブ 浮く: うく: schwimmen, schweben 浮かぶ: うかぶ: schwimmen 浮かべる: うかべる: sich schwimmen, schweben 浮かれる: うかれる: sich aufheitern (jp.) 浮: うき: Schwimmer (jp.), Boje 浮き上がる: うきあがる: auftauchen, an die Oberfläche (des Wassers) kommen <<< 上 浮き出る: うきでる: an die Wasseroberfläche kommen, erhaben sein <<< 出 浮き立つ: うきたつ: in froher [freudiger, gehobener] Stimmung sein, heiter [lebhaft] sein, sich erheitern, belebt werden <<< 立 浮き浮きした: うきうきした: flott (a.), lustig, leichtherzig, leichtsinnig 浮き浮きと: うきうきと: flott (adv.), lustig, leichtherzig, leichtsinnig 浮き足立つ: うきあしだつ: ins Wanken geraten, sich mit Fluchtgedanken tragen 熟語:浮袋 , 浮世 , 浮輪 , 浮気 , 浮浪 , 浮腫 語句:心に浮かぶ , 胸に浮かぶ , 思い浮かぶ , 涙を浮かべる , 笑みを浮かべて , 浮き桟橋 , 水面に浮ぶ , 脳裏に浮かぶ , 微笑を浮かべて , 浮きクレーン , 浮きドック 帰カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 旅行 画数: 10 翻訳:zurückgehen, zurückkommen, zurückschicken, heiraten (Mann arbeitete im Haus der Frau vor der Heirat) キ 帰る: かえる: zurückgehen, zurückkommen, heimkehren, nach Hause kommen, weggehen, verlassen, von jm. Abschied nehmen, sich bei jm. verabschieden 帰す: かえす: zurückgeben, zurückstellen, zurückschicken, zurücksenden 帰り: かえり: Rückkehr, Rückkunft, Rückreise, Rückfahrt 帰りが早い: かえりがはやい: früh zurückkommen [heimkommen] <<< 早 帰りが遅い: かえりがおそい: spät zurückkommen [heimkommen], sich verspäten <<< 遅 帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: zurückeilen, heimeilen, nach Hause eilen, schnell nach Hause gehen <<< 急 帰り掛けに: かえりがけに: beim Abschied [Abschiednehmen] <<< 掛 帰ぐ: とつぐ: heiraten <<< 嫁 帰る: おくる: schenken <<< 贈 熟語:御帰り , 回帰 , 帰化 , 帰還 , 帰京 , 帰国 , 帰省 , 帰属 , 帰宅 , 帰任 , 日帰り , 復帰 , 不如帰 語句:土に帰る , 里に帰る , 逃げ帰る , 持ち帰る , 家に帰る , 連れ帰る , 無に帰する , 外国から帰る , 国元へ帰る , 原点に帰る , 故郷に帰る , 手中に帰する , 職場に帰る , 実家に帰る , 水泡に帰する , 先祖帰り , 戦地から帰る , 旅先から帰る , 旅行から帰る , 冷静に帰る 同意語: 還 剣カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 武道 画数: 10 翻訳:Schwert, Degen, Säbel ケン 剣: けん: Schwert, Degen, Säbel, Florett, Dolch, Bajonett, Stilett 剣もほろろの: けんもほろろの: schroff (a.), barsch, brüsk 剣もほろろに: けんもほろろに: schroff (adv.), barsch, brüsk 剣を抜く: けんをぬく: das Schwert ziehen [zücken] <<< 抜 剣を納める: けんをおさめる: das Schwert in die Scheide stecken <<< 納 剣: つるぎ: Schwert 熟語:剣豪 , 剣士 , 剣道 , 手裏剣 , 真剣 , 聖剣 , 短剣 , 木剣 同意語: 刀 桑カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 植物 画数: 10 翻訳:Brombeerstrauch ソウ 桑: くわ 桑の木: くわのき: Maulbeerbaum <<< 木 桑の実: くわのみ: Maulbeere <<< 実 峰カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 自然 画数: 10 翻訳:Bergspitze, Gipfel ホウ 峰: みね: Gipfel, Spitze, Rücken 峰伝に行く: みねづたいにいく: entlang der Bergkämme gehen 峰: むね: Rückseite des Säbels (jp.) 語句:雲の峰 , 処女峰 次もチェック: 嶺
| |
|