弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
| ||
錐カテゴリー:JIS1部首: 画数: 16 翻訳:Handbohrer, Ahle, Pfriem, Nagelbohrer, spitz (wie Bohrer) スイ 錐: きり: Handbohrer, Ahle, Pfriem, Nagelbohrer 次もチェック: ドリル 鋸カテゴリー:JIS1部首: 画数: 16 翻訳:Säge キョ コ 鋸: のこ: Säge 鋸: のこぎり 鋸で挽く: のこぎりでひく: sägen, absägen, einsägen <<< 挽 鋸で切る: のこぎりできる <<< 切 鋸の目: のこぎりのめ: Sägenzahn <<< 目 鋸の歯: のこぎりのは <<< 歯 賭カテゴリー:JIS1部首: キーワード: ゲーム 画数: 16 翻訳:Wette, Glückspiel, Hasardspiel ト 賭る: かける: wetten (auf), setzen (auf), aufs Spiel setzen 賭: かけ: Wetten, Wette, Hasard, Hasardspiel, Glückspiel, Einsatz, Einlage, Wettpreis 賭けをする: かけをする: eine Wette abschließen [eingehen, machen], um Geld spielen 賭けに勝つ: かけにかつ: eine Wette gewinnen <<< 勝 賭けに負ける: かけにまける: eine Wette verlieren [verwetten] <<< 負 賭けに凝る: かけにこる: für die Wette schwärmen [begeistert sein] <<< 凝 熟語:賭金 , 賭場 , 賭博 語句:賞金を賭ける , 生命を賭けて , パスカルの賭け 次もチェック: 博打 諦カテゴリー:JIS1部首: 画数: 16 翻訳:klar, deutlich, offensichtlich, Wahrheit テイ ダイ 諦らか: あきらか: klar, deutlich, offensichtlich 諦: まこと: Wahrheit 諦める: あきらめる: aufgeben (jp.), verzichten (auf), entsagen, sich etw. unterwerfen, etw. verloren geben, hinnehmen, sich gefallen lassen 諦め: あきらめ: Entsagung, Verzicht, Ausgeben, Ergebung 諦めて: あきらめて: schicksalsergeben, resigniert 諦めが良い: あきらめがいい: leicht dem Schicksal anheim stellen [geben], sich leicht mit dem Schicksal abfinden <<< 良 諦めが悪い: あきらめがわるい: schwer dem Schicksal anheim stellen [geben], sich schwer mit dem Schicksal abfinden <<< 悪 語句:因果と諦める , 運命と諦める , 不運と諦める 次もチェック: 明
頬カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 体 画数: 16 翻訳:Backe, Wange キョ 頬: ほお 頬: ほほ 頬が痩けた: ほおがこけた: hohlwangig <<< 痩 頬を膨らませる: ほおをふくらませる: die Wangen aufblasen [aufbauschen], schmollen, maulen, mucken <<< 膨 頬を赤らめる: ほおをあからめる: erröten, rot werden <<< 赤 頬張る: ほおばる: den Mund füllen (mit) <<< 張 熟語:頬白 窺カテゴリー:JIS1部首: 画数: 16 翻訳:lauern, abpassen キ 窺う: うかがう: lauern (auf), abpassen 語句:隙を窺う , 時機を窺う , 様子を窺う 鮑カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 魚 画数: 16 翻訳:Salzfisch ホウ 鮑: しおうお 鮑: あわび: Seeohr (jp.) 積カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 交通 画数: 16 翻訳:stapeln, sammeln, ansammeln, anhäufen セキ シャク 積む: つむ: stapeln 積もる: つもる: sich stapeln 積える: たくわえる: sammeln, ansammeln, anhäufen 積み上げる: つみあげる: aufhäufen, aufschichten, auftürmen <<< 上 積み入れる: つみいれる: verladen <<< 入 積み替える: つみかえる: umladen <<< 替 積み重なる: つみかさなる: sich häufen, sich stapeln, sich wiederholen <<< 重 積み重ねる: つみかさねる: aufhäufen, aufschichten, auftürmen <<< 重 積み込む: つみこむ: verladen <<< 込 積み出す: つみだす: versenden, verladen, verschiffen <<< 出 積み立てる: つみたてる: ersparen, zurücklegen <<< 立 積み直す: つみなおす: nachladen, umladen, wieder verladen <<< 直 積み残す: つみのこす: abgeladen [unbelastet] lassen <<< 残 熟語:積極 , 体積 , 堆積 , 蓄積 , 積木 , 積立 , 積地 , 見積 , 面積 , 容積 語句:山と積む , 雪が積もる , 貨物を積む , 修行を積む , 荷物を積む , 表面積 , 立方積 , 煉瓦を積む , トレーニングを積んだ , ベクトル積 錦カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 衣服 画数: 16 翻訳:Brokat キン 錦: にしき: Brokat 錦を織る: にしきをおる: brokaten <<< 織 錦を飾る: にしきをかざる: ruhmbedeckt heimkehren [in die Heimat zurückkehren, die Heimat wiedersehen] <<< 飾 熟語:錦織 , 錦鯉 鴛カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 鳥 画数: 16 翻訳:Brautente, Mandarinenente エン オン 鴛: おしどり 熟語:鴛鴦
| |
|