弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
| ||
振カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:schütteln, gedeihen (ext.), blühen シン 振う: ふるう: gedeihen, blühen 振る: ふる: schütteln, austeilen (jp.) 振り: ふり: Art (jp.), Aussehen 振り上げる: ふりあげる: ausholen (mit) <<< 上 振り落とす: ふりおとす: abschütteln, abwerfen <<< 落 振り返る: ふりかえる: sich umdrehen, sich umwenden, sich umblicken [umsehen] (nach), zurückblicken (auf) <<< 返 振り翳す: ふりかざす: schwingen <<< 翳 振り捨てる: ふりすてる: (gänzlich) aufgeben, verzichten (auf), im Stich lassen, sitzen lassen, jm. den Laufpass gehen <<< 捨 振り払う: ふりはらう: sich losmachen (von), sich losreißen, sich entreißen <<< 払 振り撒く: ふりまく: ausstreuen, bestreuen (mit), besprengen (mit Wasser) <<< 撒 振り回す: ふりまわす: schwenken, schwingen, zur Schau tragen, prahlen (mit), prunken (mit) <<< 回 振り乱す: ふりみだす: das Haar zerzausen <<< 乱 振り向ける: ふりむける: umwenden (nach), anwenden (auf), anweisen <<< 向 振り向く: ふりむく: sich umwenden (nach), sich umsehen (nach) <<< 向 熟語:振興 , 振動 , 振幅 , 素振り , 久し振り , 不振 , 振替 , 振掛 , 振子 , 振込 , 振袖 , 振出 , 振付 , 身振り 語句:力を振る , 尾を振る , 首を振る , 棒に振る , 筆を振う , 勢いを振るう , 頭を振る , 賽を振る , 鞭を振る , 大手を振って , 仮名を振る , 振り仮名 , 学者振る , 学者振った , 賽子を振る , 尻尾を振る , 信心振る , 上品振る , 成績が振るわない , 体裁振る , 鉄拳を振う , 殿様振る , 暴力を振るう , 猛威を振るう , 勿体振る 狸カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 動物 画数: 10 翻訳:Marderhund リ 狸: たぬき 語句:狸寝入 , 狸寝入する 次もチェック: 狢 浩カテゴリー:JIS1部首: 画数: 10 翻訳:groß, breit, weit コウ 浩きい: おおきい: groß <<< 大 浩い: ひろい: breit, weit <<< 広 浩: ひろ: pers. 埃カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 衛生 画数: 10 翻訳:Staub, Sandsturm アイ 埃: ちり: Staub, Kehricht, Müll <<< 塵 埃: ほこり: Staub, Sandsturm 埃っぽい: ほこりっぽい: staubig, staubbedeckt, verstaubt 埃だらけの: ほこりだらけの 埃塗れの: ほこりまみれの <<< 塗 埃が立つ: ほこりがたつ: staubig sein, Der Staub steigt auf <<< 立 埃を立てる: ほこりをたてる: bestauben, staubig machen, den Staub aufwirbeln <<< 立 埃を静める: ほこりをしずめる: den Staub löschen <<< 静 埃を払う: ほこりをはらう: abstauben, ausstauben, abbürsten, ausbürsten, abklopfen, ausklopfen, Staub wischen <<< 払 埃を被る: ほこりをかぶる: Staub ansetzen, verstauben, Verantwortung übernehmen <<< 被 埃が溜まる: ほこりだたまる: Staubt sammelt sich an <<< 溜
悦カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:froh, zufrieden, freuen, Freude エツ 悦に入る: えつにいる: sich's wohl sein lassen, sich der Fröhlichkeit überlassen, ganz entzückt sein (über) <<< 入 悦ぶ: よろこぶ: froh, zufrieden sein, sich freuen <<< 喜 栓カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 台所用品 画数: 10 翻訳:Stöpsel, Korken セン 栓: せん: Stöpsel, Hahn, Ablaufhahn, Sperrhahn, Bolzen, Kork, Pflock, Pfropf, Pfropfen, Spund, Stecker, Stopfen, Verschluss 栓をする: せんをする: zustöpseln, verstöpseln, zukorken, verkorken, zupflöcken, verpflöcken, zupfröpfen, verspunden, verspünden, zustopfen, verstopfen, verschließen 栓を開ける: せんをあける: den Hahn abdrehen <<< 開 栓を閉める: せんをしめる: den Hahn zudrehen <<< 閉 栓の木: せんのき: Paulownie <<< 木 熟語:血栓 語句:給水栓 , 消火栓 , 水道栓 , 防火栓 , コルク栓 師カテゴリー:教育漢字違う綴り: ? 部首: キーワード: 戦争 画数: 10 翻訳:Armee, Lehrer (bor.) シ 師: いくさ: Krieg, Schlacht <<< 戦 師: もろ: viel, zahlreich <<< 諸 師: おおい: viel <<< 多 師: おさ: Chef, Leiter <<< 長 師: みやこ: Hauptstadt, Metropole <<< 都 熟語:医師 , 占師 , 教師 , 技師 , 講師 , 師匠 , 師団 , 師弟 , 師範 , 師走 , 庭師 , 牧師 , 山師 , 漁師 , 猟師 語句:悪魔払い師 , 如何様師 , 鋳物師 , 刺青師 , 傀儡師 , 家具師 , 看護師 , 奇術師 , 着付師 , 祈祷師 , 曲芸師 , 興行師 , 鉱山師 , 裁縫師 , 詐欺師 , 指圧師 , 勝負師 , 整体師 , 宣教師 , 占星術師 , 相場師 , 測量師 , 調教師 , 彫刻師 , 調理師 , 調律師 , 庭園師 , 手品師 , 手配師 , 伝道師 , 投機師 , 道化師 , 剥製師 , 花火師 , 刃物師 , 版画師 , 馬具師 , 美容師 , 布教師 , 振付師 , 蒔絵師 , 魔術師 , 焼物師 , 薬剤師 , 洋裁師 , 理髪師 , 錬金術師 , 轆轤師 , 和裁師 , ペテン師 , マッサージ師 , マニキュア師 借カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 会計 画数: 10 翻訳:ausleihen, Anleihe, Schuld シャク, シャ 借りる: かりる: ausleihen 借り: かり: Anleihe, Schuld, geldliche [pekuniäre] Verpflichtungen, Passiva, Dargeliehene <<< ローン 借りが有る: かりがある: Schulden haben, in js. Schuld stehen, in der Kreide stehen, eine Summe schulden (jn.), verpflichtet sein (jm.) <<< 有 借りを作る: かりをつくる: in Schulden geraten, sich in Schulden stürzen <<< 作 借りを拵える: かりをこしらえる <<< 拵 借りを返す: かりをかえす: eine Schuld begleichen [abzahlen, abbezahlen, abtragen, tilgen] <<< 返 借い: たとい: selbst wenn (man leiht die Hypothese) <<< 縦 熟語:借地 , 借家 , 借用 , 借金 , 拝借 , 間借 語句:助けを借りて , 知恵を借りる , 賃貸借 , 人手を借りる , 部屋を借りる 埋カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 建築 画数: 10 翻訳:vergraben, begraben, beerdigen, füllen, ausfüllen, zufüllen, zustopfen マイ, バイ 埋める: うめる: vergraben, begraben, beerdigen, füllen, ausfüllen, zufüllen, zustopfen, plombieren, einlegen, verschütten, zuschütten, decken, Wasser zugießen (jp.) 埋める: うずめる: vergraben, begraben, beerdigen, füllen, ausfüllen, zufüllen, zustopfen 埋まる: うまる: sich vergraben, begraben werden [sein, liegen], angefüllt [vollgestopft] werden [sein] 埋もれる: うずもれる 埋もれる: うもれる 埋め込む: うめこむ: etw. in etw. einlassen [einbetten] <<< 込 熟語:埋立 , 埋葬 語句:土に埋める , 穴を埋める , 赤字を埋める , 空白を埋める , 地下に埋める , 地中に埋める , ギャップを埋める 挫カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 医学 画数: 10 翻訳:verstauchen, verrenken, vereiteln, durchkreuzen, durchderben ザ, サ 挫く: くじく: sich verstauchen, sich verrenken, sich vertreten, sich den Fuß verstauchen [verrenken], vereiteln, durchkreuzen, verderben, jm. Knüppel zwischen die Beine werfen, entmutigen, einschütern, niederdrücken, entkräftigen, demütigen 挫ける: くじける: verrenket [verstaucht] werden, verzagen (an), entmutigt werden, eingeschüchtert werden, den Mut verlieren 熟語:挫折 , 捻挫 語句:出端を挫く , 勇気を挫く
| |
|