Представление на японском |
要点произношение: youtenиероглифы: 要 , 点 перевод: главный [основной] пункт, важнейший пункт, суть [сущность] дела 要点に触れる: youtennnihureru: приходить к главному,рассмотреть основные пункты <<< 触 要点を外れる: youtennohazureru: отклонять от сути(дела) [ главного] <<< 外 要点を掴む: youtennotsukamu: уловить суть дела <<< 掴 синонимы: 大体 要約произношение: youyakuиероглифы: 要 , 約 ключевое слово: Книга перевод: краткие выводы, резюме, основное содержание 要約する: youyakusuru: суммировать, резюмировать проверить также 概要 , 概略 溶剤произношение: youzaiиероглифы: 溶 , 剤 ключевое слово: Химия перевод: растворитель проверить также 溶液 弱虫произношение: yowamushiиероглифы: 弱 , 虫 перевод: разгтрус, трусишка
予約произношение: yoyakuиероглифы: 予 , 約 ключевое слово: Представление , Путешествие перевод: предварительный заказ,подписка, предварительное соглашение 予約する: yoyakusuru: делать предварительный заказ, заказывать заранее, подписываться, заключать предварительное соглашение 予約済み: yoyakuzumi: уже зарезервированый <<< 済 予約を取り消す: yoyakuotorikesu: отменить бронирование 予約金: yoyakukin: подписная цена,задаток <<< 金 予約者: yoyakusha: подписчик <<< 者 予約席: yoyakuseki: резервированное [заранее заказанное] место <<< 席 予約販売: yoyakuhanbai: продажа по подписке <<< 販売 予約出版: yoyakushuppan: публикация по подписке <<< 出版 ホテルを予約する: hoteruoyoyakusuru: бронировать отель <<< ホテル ホテル予約: hoteruyoyaku: бронирование отеля <<< ホテル 余裕произношение: yoyuuиероглифы: 余 , 裕 перевод: свобода распоряжения (чем-либо),духовная [творческая] свобода, спокойствие духа 余裕が有る: yoyuugaaru: позволять себе( что-либо ) <<< 有 余裕が無い: yoyuuganai: не позволять себе (что-либо) <<< 無 余裕を失う: yoyuuoushinau: потерять присутствие духа <<< 失 夜桜произношение: yozakuraиероглифы: 夜 , 桜 ключевое слово: Цветок перевод: цветущие вишни ночью проверить также 花見 夜空произношение: yozoraиероглифы: 夜 , 空 ключевое слово: Астраномия перевод: ночное небо; перенночная темнота, ночь проверить также 星空 指先произношение: yubisakiиероглифы: 指 , 先 ключевое слово: Тело перевод: кончики пальцев; перенпальцы 指先が器用だ: yubisakigakiyouda: искусные [ловкие] пальцы <<< 器用 指輪произношение: yubiwaиероглифы: 指 , 輪 ключевое слово: Аксессуары перевод: кольцо 指輪を填める: yubiwaohameru: надевать кольцо <<< 填 指輪を抜く: yubiwaonuku: снимать кольцо с пальца <<< 抜 指輪を外す: yubiwaohazusu <<< 外 指輪物語: yubiwamonogatari: 'Властелин колец' (роман Ж. Р. Р. Толкиена) <<< 物語 婚約指輪: konnyakuyubiwa: обручальное кольцо <<< 婚約 結婚指輪: kekkonnyubiwa: обручальное кольцо <<< 結婚 синонимы: リング | |
|
Pocket Electronic Dictionary |