Представление на японском |
公示произношение: koujiиероглифы: 公 , 示 ключевое слово: Администрация перевод: официальное объявление [извещение], публикация 公示する: koujisuru: публиковать, обнародовать, доводить до общего сведения 公示価格: koujikakaku: объявленная цена <<< 価格 公示催告: koujisaikoku: уведомление общественности синонимы: 告示 антонимы: 内示 口実произношение: koujitsuиероглифы: 口 , 実 перевод: предлог,отговорка 口実にする: koujitsunisuru: делать поводом [предлогом] 口実にして: koujitsunishite: под предлогом, под видом (чего-либо) 口実を設ける: koujitsuomoukeru: выдумывать [изобретать] предлог <<< 設 口実を作る: koujitsuotsukuru <<< 作 口実を見つける: koujitsuomitsukeru <<< 見 口実を探す: koujitsuosagasu: искать предлог <<< 探 口実を与える: koujitsuoataeru: давать повод <<< 与 проверить также 理屈 控除произношение: koujoиероглифы: 控 , 除 ключевое слово: Финансы перевод: вычитание, вычет, удержание, отчисление 控除する: koujosuru: вычитать,делать вычет, удерживать, отчислять 控除額: koujogaku: вычтенная [удержанная при расчёте] сумма, вычет, отчисление <<< 額 税の控除: zeinokoujo: налоговый вычет <<< 税 課税控除: kazeikoujo: налоговый вычет <<< 課税 基礎控除: kisokoujo: базовый[основной,стандартный] вычет(из налогооблагаемого дохода) <<< 基礎 配当控除: haitoukoujo: (налоговый )вычет с дивидендов <<< 配当 扶養控除: huyoukoujo: освобождение на иждивенцев (от налогов) <<< 扶養 工場произношение: koujouиероглифы: 工 , 場 ключевое слово: Индустрия перевод: фабрика, завод, мастерская 工場長: koujouchou: директор завода [фабрики] <<< 長 工場主: koujounushi: владелец завода [фабрики] <<< 主 工場渡し: koujouwatashi: ком. франко-завод <<< 渡 工場管理: koujoukanri: управление фабрикой [заводом],контроль над производством на фабрике [заводе] <<< 管理 工場用地: koujouyouchi: заводской [промышленный] участок 工場閉鎖: koujouheisa: локаут <<< 閉鎖 工場地帯: koujouchitai: заводской [промышленный]район <<< 地帯 工場施設: koujoushisetsu: промышленное оборудование <<< 施設 工場労働者: koujouroudousha: рабочий завода 鉄工場: tekkoujou: чугунолитейный завод <<< 鉄 鋳物工場: imonokoujou: литейный завод <<< 鋳物 織物工場: orimonokoujou: текстильная фабрика <<< 織物 缶詰工場: kanZumekoujou: консервный завод <<< 缶詰 機械工場: kikaikoujou: машинный завод <<< 機械 組立工場: kumitatekoujou: сборочный цех [завод] <<< 組立 修繕工場: shuuzenkoujou: ремонтная мастерская <<< 修繕 修理工場: shuurikoujou: ремонтная мастерская, гараж <<< 修理 食品工場: shokuhinkoujou: пищевой завод [комбинат] <<< 食品 整備工場: seibikoujou: ремонтная мастерская <<< 整備 鋳造工場: chuuzoukoujou: литейный завод; литейный цех,словолитня,монетный двор <<< 鋳造 蹄鉄工場: teitetsukoujou: кузница <<< 蹄鉄 鉄鋼工場: tekkoukoujou: сталелитейная компания <<< 鉄鋼 機織工場: hataorikoujou: ткацкая фабрика <<< 機織 花火工場: hanabikoujou: завод фейерверков <<< 花火 武器工場: bukikoujou: оружейный склад, арсенал <<< 武器 兵器工場: heikikoujou: арсенал <<< 兵器 煉瓦工場: rengakoujou: кирпичный завод <<< 煉瓦 セメント工場: sementokoujou: цементный завод <<< セメント チーズ工場: chiizukoujou: сыроварня <<< チーズ проверить также 工業
向上произношение: koujouиероглифы: 向 , 上 ключевое слово: Образование перевод: повышение, подъём, рост, улучшение 向上する: koujousuru: повышаться, расти, улучшаться 向上させる: koujousaseru: поднять, возвысить, улучшить 向上的: koujouteki: целеустремленный,амбициозный <<< 的 向上心: koujoushin: желание улучшить себя, амбиции <<< 心 品質向上: hinshitsukoujou: улучшение качества <<< 品質 проверить также 進歩 , 増進 甲状腺произношение: koujousenиероглифы: 甲 , 状 ключевое слово: Орган перевод: щитовидная железа 甲状腺の: koujousennno: щетовидный,тироидный 甲状腺炎: koujousennen: тиреоидит,воспаление щитовидной железы <<< 炎 甲状腺腫: koujousenshu: зоб <<< 腫 甲状腺ホルモン: koujousenhonrumon: тироксин(основной гормон щитовидной железы) <<< ホルモン 硬貨произношение: koukaиероглифы: 硬 , 貨 ключевое слово: Экономика перевод: звонкая монета, металлические деньги,свободно конвертируемая валюта проверить также 貨幣 , コイン 高価произношение: koukaиероглифы: 高 , 価 ключевое слово: Бизнес перевод: высокая цена 高価な: koukana: дорогой 高価で買う: koukadekau: покупать по высокой цене <<< 買 проверить также 安価 降下произношение: koukaиероглифы: 降 , 下 ключевое слово: Самолет перевод: спуск, падение, понижение, снижение, приземление, кн. перен. выход, выпуск, издание (правительственного документа) 降下する: koukasuru: спускаться, падать, понижаться, снижаться,приземляться, садиться 降下物: koukabutsu: (радиоактивные) осадки <<< 物 降下部隊: koukabutai: парашютисты, десантники <<< 部隊 急降下: kyuukouka: крутое пике <<< 急 硬化произношение: koukaиероглифы: 硬 , 化 ключевое слово: Химия , Медицина перевод: затвердение; тех. закалка, цементирование (металла), вулканизация; мед. уплотнение (ткани), склероз,перен. твёрдость (взглядов, позиции),устойчивость (цен на бирже) 硬化する: koukasuru: делаться твёрдым, твердеть, техжакаляться, подвергаться цементированию (вулканизации), цементировать, приобретать устойчивость, становиться твёрдым [решительным] 硬化症: koukashou: склероз <<< 症 硬化油: koukayu: гидрогенизированные масла <<< 油 硬化ゴム: koukagomu: эбонит <<< ゴム 動脈硬化: doumyakukouka: медартериосклероз <<< 動脈 проверить также 硬直 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |