Представление на японском |
将軍произношение: shougunиероглифы: 将 , 軍 ключевое слово: Воинское звание , История Японии перевод: сёгун, полководец, военачальник,генерал 将軍職: shougunshoku: пост сёгуна <<< 職 大将軍: daishougun: усткрупный полководец,простбосс, атаман <<< 大 闇将軍: yamishougun: серый кардинал <<< 闇 凱旋将軍: gaisenshougun: победоносный полководец <<< 凱旋 проверить также 大将 , Shogun 商業произношение: shougyouиероглифы: 商 , 業 ключевое слово: Бизнес перевод: коммерция, торговля 商業の: shougyouno: торговый, коммерческий 商業上: shougyoujou <<< 上 商業を営む: shougyouoitonamu: заниматься торговлей <<< 営 商業化: shougyouka: коммерциализация <<< 化 商業化する: shougyoukasuru: коммерциализировать,ставить на коммерческую ногу, превращать в источник прибыли. 商業文: shougyoubun: коммерческая корреспонденция, деловая переписка <<< 文 商業地: shougyouchi: торговый [деловой] район <<< 地 商業区: shougyouku: коммерческий [деловой, торговый] район <<< 区 商業界: shougyoukai: деловой [коммерческий]мир,деловые [торговые]круги <<< 界 商業国: shougyoukoku: меркантильный народ <<< 国 商業都市: shougyoutoshi: торговый город <<< 都市 商業資本: shougyoushihon: торговый капитал <<< 資本 商業団体: shougyoudantai: торговая ассоциация <<< 団体 商業主義: shougyoushugi: меркантилизм, торгашеский дух <<< 主義 商業学校: shougyougakkou: коммерческая школа [колледж] <<< 学校 синонимы: 商売 , ビジネス , 事業 招聘произношение: shouheiиероглифы: 招 ключевое слово: Работа перевод: кнприглашение на работу 招聘する: shouheisuru: приглашать [на работу], предлагать работу, приглашать на гастроли (артистов) 招聘に応じる: shouheinioujiru: принять приглашение <<< 応 招聘を断る: shouheiokotowaru: отказаться от приглашения <<< 断 消費произношение: shouhiиероглифы: 消 , 費 ключевое слово: Экономика перевод: потребление,расходование 消費する: shouhisuru: расходовать, потреблять 消費額: shouhigaku: объем потребления <<< 額 消費税: shouhizei: налог на потребление, акциз, акцизный сбор <<< 税 消費財: shouhizai: потребительские товары <<< 財 消費者: shouhisha: потребитель <<< 者 消費者価格: shouhishakakaku: потребительская [розничная] цена <<< 価格 消費者金融: shouhishakinnyuu: потребительский кредит <<< 金融 消費組合: shouhikumiai: потребительское общество, потребительский союз [кооператив], потребительская кооперация <<< 組合 消費社会: shouhishakai: потребительское общество <<< 社会 消費経済: shouhikeizai: экономика потребления <<< 経済 国内消費: kokunaishouhi: внутреннее потребление <<< 国内 自家消費: jikashouhi: внутреннее потребление <<< 自家 синонимы: 消耗
商品произношение: shouhinиероглифы: 商 , 品 ключевое слово: Бизнес перевод: товары 商品券: shouhinken: талон на получение товара <<< 券 , クーポン 商品名: shouhinmei: название товара <<< 名 商品見本: shouhinmihon: образец товара <<< 見本 商品目録: shouhinmokuroku: коталог товаров [продукции] 商品在高: shouhinzaidaka: количество запасов 商品在高帖: shouhinzaidakachou: товарная книга 商品陳列室: shouhinchinretsushitsu: зал демонстрации товаров 商品陳列窓: shouhinchinretsumado: витрина 商品仕入: shouhinshiire: запас товаров, товарные запасы <<< 仕入 商品仕入帳: shouhinshiirechou: книга закупок товаров <<< 帳 商品取引所: shouhintorihikijo: товарная биржа[рынок] 金融商品: kinnyuushouhin: финансовые продукты [инструменты] <<< 金融 在庫商品: zaikoshouhin: запас, складская наличность, товары на складе <<< 在庫 重要商品: juuyoushouhin: значимые товары <<< 重要 目玉商品: medamashouhin: товар, продаваемый с убытком для привлечения покупателей <<< 目玉 アイデア商品: aideashouhin: полезное изобретение(товар) <<< アイデア キャラクター商品: kyarakutaashouhin: товары (какого-либо)персонажа <<< キャラクター ヒット商品: hittoshouhin: хит- продукт <<< ヒット ブランド商品: burandoshouhin: фирменный товар <<< ブランド проверить также 製品 , 品物 娼婦произношение: shouhuиероглифы: 婦 ключевое слово: Пол перевод: проститутка проверить также 売春 , 売女 商標произношение: shouhyouиероглифы: 商 , 標 ключевое слово: Реклама перевод: торговая [фирменная]марка,торговый знак 商標名: shouhyoumei: фирменное название <<< 名 商標法: shouhyouhou: закон о товарных знаках <<< 法 商標登録: shouhyoutouroku: регистрация товарного знака <<< 登録 登録商標: tourokushouhyou: зарегистрированный товарный знак <<< 登録 проверить также マーク 少尉произношение: shouiиероглифы: 少 , 尉 ключевое слово: Воинское звание перевод: подпоручик ,младший лейтенант проверить также 大尉 , 中尉 障子произношение: shoujiиероглифы: 障 , 子 ключевое слово: Дом перевод: сёдзи (раздвижные перегородки в яп. доме, гл. обр. между комнатой и энгава) 障子紙: shoujigami: бумага для [оклейки] сёдзи <<< 紙 正直произношение: shoujikiиероглифы: 正 , 直 перевод: честность, добросовестность, порядочность,прямота, правдивость 正直な: shoujikina: честный, добросовестный, порядочный,прямой, правдивый 正直に: shoujikini: честно, откровенно 正直な話: shoujikinahanashi: говорить правду, честно [откровенно, по правде]говоря, правду сказать <<< 話 正直に言えば: shoujikiniieba <<< 言 正直な所: shoujikinatokoro <<< 所 正直者: shoujimono: честный [правдивый] человек <<< 者 正直な人: shoujikinahito <<< 人 馬鹿正直な: bakashoujikina: простчестный до глупости <<< 馬鹿 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |