Представление на японском |
技術произношение: gijutsuиероглифы: 技 , 術 ключевое слово: Технология перевод: техника, мастерство, искусство 技術の: gijutsuno: технический, технологический 技術的: gijutsuteki <<< 的 技術的に: gijutsutekini: технически 技術的に困難: gijutsutekinikonnnan: технически трудно <<< 困難 技術者: gijutsusha: техник, инженер <<< 者 , 技師 技術援助: gijutsuenjo: техническая помощь <<< 援助 技術協力: gijutsukyouryoku: техническое сотрудничество <<< 協力 技術提携: gijutsuteikei <<< 提携 技術革新: gijutsukakushin: технологическая инновация <<< 革新 技術開発: gijutsukaihatsu: технологическое развитие <<< 開発 技術移転: gijutsuiten: передача технологий,передача технических знаний <<< 移転 技術格差: gijutsukakusa: технологический разрыв <<< 格差 運転技術: untengijutsu: водительские навыки <<< 運転 科学技術: kagakugijutsu: наука и техника <<< 科学 先端技術: sentangijutsu: хай-тек, высокие технологии <<< 先端 リサイクル技術: risaikurugijutsu: технология переработки <<< リサイクル ロケット技術: rokettogijutsu: ракетостроение <<< ロケット проверить также 技能 議会произношение: gikaiиероглифы: 議 , 会 ключевое слово: Политика , Город перевод: высший выборный законодательный орган страны, парламент, конгресс, сейм, бундестаг, ландтаг и т. д, сессия парламента [конгресса и т. д.] 議会の: gikaino: парламентский 議会を召集する: gikaioshoushuusuru: созвать парламент 議会を解散する: gikaiokaisansuru: распустить парламент <<< 解散 議会政治: gikaiseiji: парламентаризм, парламентарная система правления <<< 政治 議会制度: gikaiseido: парламентская система <<< 制度 議会主義: gikaishugi: парламентаризм <<< 主義 州議会: shuugikai: законодательное собрание штата, ландтаг <<< 州 県議会: kengikai: префектуральный совет <<< 県 都議会: togikai: Ассамблея в Токио <<< 都 市議会: shigikai: муниципальный совет <<< 市 町議会: chougikai: городской совет <<< 町 村議会: songikai: сельский совет <<< 村 欧州議会: oushuugikai: Европарламент <<< 欧州 地方議会: chihougikai: местный совет <<< 地方 連邦議会: renpougikai: Федеральный парламент, Бундестаг (в Германии) <<< 連邦 ヨーロッパ議会: yooroppagikai: Европарламент <<< ヨーロッパ проверить также 国会 義兄произношение: gikeiиероглифы: 義 , 兄 ключевое слово: Семья перевод: шурин (старший брат жены), деверь (старший брат мужа), зять (муж старшей сестры),свояк (муж старшей сестры жены или мужа) антонимы: 義弟 疑問произношение: gimonиероглифы: 疑 , 問 ключевое слово: Грамматика перевод: сомнения, вопрос 疑問の: gimonnno: неясный, неопределённый,проблематичный,сомнительный, подозрительный 疑問を持つ: gimonnomotsu: питать сомнения, сомневаться, относиться скептически <<< 持 疑問を抱く: gimonnoidaku <<< 抱 疑問点: gimonten: сомнительный [неясный] пункт,непонятное место,спорный вопрос <<< 点 疑問符: gimonhu: вопросительный знак <<< 符 疑問文: gimonbun: вопросительное предложение <<< 文 疑問形: gimonkei: вопросительная форма <<< 形 疑問詞: gimonshi: вопросительный <<< 詞 疑問副詞: gimonhukushi: вопросительное наречие <<< 副詞 疑問代名詞: gimondaimeishi: вопросительное местоимение 疑問形容詞: gimonkeiyoushi: вопросительное прилагательное
義務произношение: gimuиероглифы: 義 , 務 ключевое слово: Работа , Закон перевод: обязанность, обязательство,долг 義務が有る: gimugaaru: должен(что-либо сделать),необходимо <<< 有 義務を尽くす: gimuotsukusu: выполнить[исполнить] свой долг <<< 尽 義務を果たす: gimuohatasu <<< 果 義務を怠る: gimuookotaru: пренебрегать своим обязанностям <<< 怠 義務的: gimuteki: обязательный,по долгу <<< 的 義務化: gimuka: обязательный <<< 化 義務感: gimukan: чувство долга <<< 感 義務観念: gimukannnen 義務年限: gimunengen: обязательный срок службы 義務教育: gimukyouiku: (всеобщее) обязательное обучение <<< 教育 権利義務: kenrigimu: права и обязанности <<< 権利 当然の義務: touzennnogimu: безусловный долг <<< 当然 扶養の義務: huyounogimu: обязательство по обеспечению поддержки <<< 扶養 проверить также 任務 銀河произношение: gingaиероглифы: 銀 , 河 ключевое слово: Астраномия перевод: астр. Млечный Путь 銀河系: gingakei: астргалактика,галактическая система <<< 系 , 星雲 銀河系の: gingakeino: галактический синонимы: 天の川 銀狐произношение: gingitsuneиероглифы: 銀 другое написание: ギンギツネ ключевое слово: Животное перевод: чернобурка,черно-бурая лиса 銀狐の毛皮: gingitsunenokegawa: мех чернобурки <<< 毛皮 銀貨произношение: ginkaиероглифы: 銀 , 貨 ключевое слово: Экономика перевод: серебряная монета, серебро (деньги) 銀貨本位: ginkahonni: серебряный стандарт проверить также 金貨 銀行произношение: ginkouиероглифы: 銀 , 行 ключевое слово: Банк перевод: банк 銀行家: ginkouka: банкир <<< 家 銀行員: ginkouin: банковский служащий <<< 員 銀行業: ginkougyou: банковское дело <<< 業 銀行券: ginkouken: банкнота <<< 券 銀行株: ginkoukabu: акции, выпущенные банком <<< 株 銀行通帳: ginkoutsuuchou: банковская книжка <<< 通帳 銀行取引: ginkoutorihiki: ставка банковского учёта <<< 取引 銀行手形: ginkoutegata: тратта, выставленная банком <<< 手形 銀行小切手: ginkoukogitte: банковский чек <<< 小切手 銀行口座: ginkoukouza: банковский счет <<< 口座 銀行貯金: ginkouchokin: банковский вклад <<< 貯金 銀行振込: ginkouhurikomi: банковский перевод <<< 振込 銀行利子: ginkourishi: банковский процент <<< 利子 銀行頭取: ginkoutoudori: президент [председатель]банка <<< 頭取 銀行強盗: ginkougoutou: ограбление банка <<< 強盗 開発銀行: kaihatsuginkou: банк развития <<< 開発 組合銀行: kumiaiginkou: ассоциированный банк <<< 組合 国立銀行: kokuritsuginkou: национальный банк <<< 国立 信用銀行: shinnyouginkou: кредитный банк <<< 信用 血液銀行: ketsuekiginkou: 'банк крови'(государственный или международный фонд крови для переливания) <<< 血液 世界銀行: sekaiginkou: всемирный банк <<< 世界 中央銀行: chuuouginkou: центральный банк <<< 中央 貯蓄銀行: chochikuginkou: сберегательная касса <<< 貯蓄 特殊銀行: tokushuginkou: специальный банк <<< 特殊 取引銀行: torihikiginkou: банк, с которым проводит денежные операции (какая-либо фирма и т. п.) <<< 取引 三菱銀行: mitsubishiginkou: банк Мицубиси <<< 三菱 相互銀行: sougoginkou: взаимно-сберегательный банк <<< 相互 技能произношение: ginouиероглифы: 技 , 能 ключевое слово: Технология , Спорт перевод: искусство, мастерство 技能の有る: ginounoaru: искусный, мастерский,талантливый <<< 有 技能賞: ginoushou: 'приз за техническое совершенство'(в сумо) <<< 賞 技能オリンピック: ginouorinpikku: соревнования профессионального мастерства <<< オリンピック синонимы: 腕前 , 技術 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |