Представление на японском |
脱税произношение: datsuzeiиероглифы: 脱 , 税 ключевое слово: Финансы , Преступление перевод: уклонение от уплаты налога 脱税する: datsuzeisuru: уклоняться от уплаты налога 脱税者: datsuzeisha: сущуклоняющийся от уплаты налога <<< 者 脱税品: datsuzeihin: контрабанда <<< 品 проверить также 密輸 脱兎произношение: dattoиероглифы: 脱 другое написание: ダット ключевое слово: Животное перевод: бегущий заяц 脱兎の如く: dattonogotoku: с быстротой молнии (букв. как убегающий заяц) <<< 如 出会произношение: deaiиероглифы: 出 , 会 другое написание: 出逢 ключевое слово: Жизнь перевод: свидание, встреча 出会う: deau: встречаться (с кем-чем-либо), натыкаться (на кого-что-либо), встречаться, иметь свидание, договариваться 出会系: deaikei: сайт знакомств <<< 系 出会い頭に: deaigashirani: неожиданно встретившись, столкнувшись лицом к лицу <<< 頭 синонимы: 遭遇 出口произношение: deguchiиероглифы: 出 , 口 ключевое слово: Дом , Транспорт перевод: выход, выпускное [выходное] отверстие 出口の無い: deguchinonai: без выхода,безвыходный <<< 無 出口調査: deguchichousa: опрос на выходе <<< 調査 антонимы: 入口
泥酔произношение: deisuiиероглифы: 泥 , 酔 перевод: сильное опьянение 泥酔する: deisuisuru: быть мертвецки пьяным 泥酔者: deisuisha: сущмертвецки пьяный <<< 者 出来произношение: dekiиероглифы: 出 , 来 ключевое слово: Образование , Фермерство перевод: работа, изготовление,успехи, успеваемость,урожай, биржсделки 出来る: dekiru: появляться, возникать, образовываться, быть сделанным, делаться, быть изготовленным, изготовляться, быть готовым, быть учреждённым,произрастать,быть возможным, быть в состоянии, мочь,быть способным [успевающим],простсойтись 出来るだけ: dekirudake: насколько возможно, по мере возможности, [на]сколько смогу 出来るだけ早く: dekirudakehayaku: как можно скорее [быстрее] <<< 早 出来ない: dekinai: невозможный,неспособный, никчёмный 出来が良い: dekigaii: хорошо сделанный [приготовленный],успевающий <<< 良 出来が悪い: kigawarui: плохо сделанный [приготовленный] <<< 悪 出来上がる: dekiagaru: быть законченным [готовым], быть сделанным,быть созданным (для чего-либо) <<< 上 出来栄え: dekibae: качество [результат] работы, успех <<< 栄 出来事: dekigoto: происшествие, событие, инцидент <<< 事 出来物: dekimono: нарыв, чирей, волдырь, опухоль, превосходно сделанная вещь, наспех сработанная (сколоченная и т. п.) вещь,прост. замечательный человек, самородок (о человеке) <<< 物 出来心: dekigokoro: внезапный импульс, каприз, соблазн <<< 心 出来高: dekidaka: сбор, урожай, продукция, выработка, оборот <<< 高 不出来: hudeki: плохая [неудачная] работа,неурожай <<< 不 上出来: joudeki: прекрасная работа, прекрасное исполнение, успех, удача <<< 上 今更出来ない: imasaradekinai: теперь уже ничего не поделать <<< 今更 回避出来る: kaihidekiru: можно избежать <<< 回避 回避出来ない: kaihidekinai: неизбежный <<< 回避 瘡蓋が出来る: kasabutagadekiru: возникновение струпа[корки] <<< 瘡蓋 応用出来る: ouyoudekiru: применимый <<< 応用 応用出来ない: ouyoudekinai: неприменимый <<< 応用 英語が出来る: eigogadekiru: быть хорошим в английском языке, хорошо владеть английским языком <<< 英語 計算出来る: keisandekiru: поддающийся исчислению <<< 計算 克服出来ない: kokuhukudekinai: непобедимый <<< 克服 霜焼が出来る: shimoyakegadekiru: обморозиться <<< 霜焼 修繕出来る: shuuzendekiru: подлежащий ремонту,востановимый <<< 修繕 修繕出来ない: shuuzendekinai: непоправимый,не подлежащий ремонту <<< 修繕 信用出来る: shinnyoudekiru: надёжный, заслуживающий доверия <<< 信用 信頼出来る: shinraidekiru: надёжный, заслуживающий доверия,безопасный <<< 信頼 調教出来ない: choukyoudekinai: неукротимый <<< 調教 適用出来ない: tekiyoudekinai: неприменимый <<< 適用 転売出来る: tenbaidekiru: перепродаваемый <<< 転売 友達が出来る: tomodachigadekiru: заводить друзей <<< 友達 取消の出来る: torikeshinodekiru: подлежащий отмене <<< 取消 取消の出来ない: torikeshinodekinai: не могущий быть отменённым, нерушимый, непреложный <<< 取消 等閑に出来ない: naozarinidekinai: что-либо требует внимания, что-либо не может быть скинуто со счетов <<< 等閑 入手出来る: nyuushudekiru: доступный,имеющийся <<< 入手 比較出来ない: hikakudekinai: не идти в сравнение ни с чем, не иметь себе равного <<< 比較 日帰りが出来る: higaerigadekiru: можно добраться туда и обратно за один день <<< 日帰り 変更出来る: henkoudekiru: изменяемый,изменчивый <<< 変更 変更出来ない: henkoudekinai: неизменный <<< 変更 翻訳出来る: honnyakudekiru: переводимый <<< 翻訳 身動き出来ない: miugokidekinai: не быть в состоянии пошевелиться <<< 身動き 水溜りが出来る: mizutamarigadekiru: образуется лужа <<< 水溜り 用意が出来る: youigadekiru: быть готовым <<< 用意 抑制出来ない: yokuseidekinai: неконтролируемый <<< 抑制 予測出来る: yosokudekiru: предсказуемый <<< 予測 理解出来る: rikaidekiru: понятный <<< 理解 了解出来る: ryoukaidekiru: понятный <<< 了解 利用出来る: riyoudekiru: доступный,пригодный <<< 利用 利用出来ない: riyoudekinai: недействительный,непригодный <<< 利用 割れ目が出来る: waremegadekiru: трескаться, расседаться <<< 割れ目 我慢出来る: gamandekiru: терпимый <<< 我慢 我慢出来ない: gamandekinai: невыносимый, нестерпимый <<< 我慢 проверить также 結果 溺愛произношение: dekiaiиероглифы: 愛 ключевое слово: Любовь перевод: кнобожание 溺愛する: dekiaisuru: боготворить (кого-либо), души не чаять (в ком-либо) 溺死произношение: dekishiиероглифы: 死 ключевое слово: Бедствие перевод: утопление 溺死する: dekishisuru: [у]тонуть 溺死させる: dekishisaseru: утопить 溺死者: dekishisha: утопленник <<< 者 溺死体: dekishitai: тело утопленника <<< 体 凸凹произношение: dekobokoиероглифы: 凸 , 凹 перевод: неровность (поверхности почвы), неравенство, диспропорция, разрыв, 'ножницы' 凸凹の: dekobokono: неровный, ухабистый, в выбоинах, мятый, изрезанный (о береговой линии), сучковатый 凸凹を無くす: dekobokoonakusu: сгладить, выровнять <<< 無 凸凹道: dekobokomichi: неровная дорога <<< 道 電池произношение: denchiиероглифы: 電 , 池 ключевое слово: Электричество перевод: электрическая батарея,гальванический элемент 電池が切れる: denchigakireru: батарея [аккумулятор] разряжается [садиться] <<< 切 電池を充電する: denchiojuudensuru: заряжать батарею <<< 充電 乾電池: kandenchi: элсухая батарея <<< 乾 蓄電池: chikudenchi: элаккумулятор, аккумуляторная батарея <<< 蓄 太陽電池: taiyoudenchi: солнечная батарея <<< 太陽 二次電池: nijidenchi: вторичная батарея <<< 二次 燃料電池: nenryoudenchi: топливный элемент <<< 燃料 ボタン電池: botandenchi: кнопочный элемент питания <<< ボタン проверить также バッテリー | |
|
Pocket Electronic Dictionary |