Представление на японском |
都合произношение: tsugouиероглифы: 都 , 合 перевод: обстоятельства, условия, обстановка,удобство, предоставление,ссуда 都合する: tsugousuru: предоставить,ссудить, устраивать (что-либо для кого-либо) 都合により: tsugouniyori: из-за некоторых обстоятельств, по некоторым причинам 都合が良い: tsugougaii: быть удобным <<< 良 都合の良い: tsugounoii: い удобный 都合良く: tsugouyoku: удачно, успешно, благоприятно; удобно (для кого-либо) 都合が悪い: tsugougawarui: быть неудобным <<< 悪 都合の悪い: tsugounowarui: неудобный,несвоевременный,неблагоприятный 都合悪く: tsugouwaruku: неудачно, неуспешно, неблагоприятно, неудобно (для кого-либо) 家事の都合で: kajinotsugoude: по семейным обстоятельствам <<< 家事 経費の都合で: keihinotsugoude: по финансовым соображениям <<< 経費 проверить также 合計 追撃произношение: tsuigekiиероглифы: 追 , 撃 ключевое слово: Война перевод: военпреследование 追撃する: tsuigekisuru: преследовать 追撃戦: tsuigekisen: бой при преследовании <<< 戦 追放произношение: tsuihouиероглифы: 追 , 放 ключевое слово: Юстиция перевод: изгнание, высылка ,чистка (аппарата, учреждения) 追放する: tsuihousuru: изгнать, выслать,вычищать (кого-либо) 追放者: tsuihousha: изгнанник, высланный <<< 者 追放解除: tsuihoukaijo: восстановление на работе,отмена приказа о чистке [об исключении] <<< 解除 追放を解除する: tsuihouokaijosuru: восстановить на работе уволенного 貝殻追放: kaigaratsuihou: остракизм,изгнание из общества <<< 貝殻 国外追放: kokugaitsuihou: депортация <<< 国外 проверить также パージ 追加произношение: tsuikaиероглифы: 追 , 加 ключевое слово: Политика , Бизнес перевод: добавление, дополнение, приложение 追加の: tsuikano: добавочный, дополнительный 追加する: tsuikasuru: дополнять, добавлять 追加予算: tsuikayosan: дополнительный бюджет <<< 予算 追加条項: tsuikajoukou: дополнительные условия 追加支払: tsuikashiharai: доплата <<< 支払 追加注文: tsuikachuumon: дополнительный заказ <<< 注文
追求произношение: tsuikyuuиероглифы: 追 , 求 перевод: погоня 追求する: tsuikyuusuru: гнаться (за чем-либо), доискиваться, добиваться (чего-либо) 利潤の追求: rijunnnotsuikyuu: погоня за прибылью <<< 利潤 追憶произношение: tsuiokuиероглифы: 追 , 憶 ключевое слово: Жизнь перевод: воспоминание, размышления о прошлом 追憶する: tsuiokusuru: вспоминать, восстанавливать в памяти , оглядываться назад, обозревать минувшие события,припоминать 追憶に耽る: tsuiokunihukeru: предаваться воспоминаниям проверить также 思い出 , 回想 墜落произношение: tsuirakuиероглифы: 墜 , 落 ключевое слово: Самолет перевод: падение [и гибель] (ав.) 墜落する: tsuirakusuru: упасть, рухнуть вниз (о самолёте и т. п.) проверить также 落下 追伸произношение: tsuishinиероглифы: 追 , 伸 ключевое слово: Связь перевод: постскриптум, PS.; приписка проверить также 後書 衝立произношение: tsuitateиероглифы: 衝 , 立 ключевое слово: Мебель перевод: [одностворчатая] ширма; обр. ширма (гл. обр. о ком-либо) синонимы: 屏風 使い方произношение: tsukaikataиероглифы: 使 , 方 перевод: способ употребления; как [надо] употреблять; как следует обращаться (с кем-чем-либо) синонимы: 用法 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |