Представление на японском |
名刀произношение: meitouиероглифы: 名 , 刀 ключевое слово: Боевое искусство перевод: знаменитый меч 迷惑произношение: meiwakuиероглифы: 迷 , 惑 перевод: беспокойство, стеснение, тягость 迷惑な: meiwakuna: неприятный, обременительный, хлопотный 迷惑を掛ける: meiwakuokakeru: доставлять беспокойство [хлопоты], стеснять, мешать <<< 掛 迷惑する: meiwakusuru: беспокоиться, испытывать стеснение 迷惑を被る: meiwakuokoumuru <<< 被 迷惑メール: meiwakumeeru: спам <<< メール , スパム 近所迷惑: kinjomeiwaku: неудобство для соседей <<< 近所 синонимы: 厄介 名誉произношение: meiyoиероглифы: 名 , 誉 ключевое слово: Война перевод: честь, почёт, почести,слава, доброе имя, репутация, достоинство 名誉な: meiyona: почётный, доблестный, славный 名誉有る: meiyoaru <<< 有 名誉を汚す: meiyookegasu: запятнать честное имя,опозорить <<< 汚 名誉を貶める: meiyoootoshimeru <<< 貶 名誉を重んじる: meiyooomonjiru: высоко ценить честь ,дорожить честью [репутацией] <<< 重 名誉に思う: meiyoniomou: иметь чувство гордости(о ком или о чём-либо) <<< 思 名誉心: meiyoshin: честолюбие <<< 心 名誉欲: meiyoyoku <<< 欲 名誉毀損: meiyokison: диффамация, клевета 名誉市民: meiyoshimin: почётный гражданин города <<< 市民 名誉学位: meiyogakui: почётная степень <<< 学位 名誉教授: meiyokyouju: почётный профессор (звание) <<< 教授 不名誉: humeiyo: бесчестие, позор <<< 不 , 汚名 синонимы: 栄誉 目白произношение: mejiroиероглифы: 目 , 白 ключевое слово: Птица , Япония перевод: орнит. японская белоглазка, Мэдзиро (станция) 目白押し: mejirooshi: давка, толкотня <<< 押 目白駅: mejiroeki: станция Мэдзиро(в Токио) <<< 駅
目印произношение: mejirushiиероглифы: 目 , 印 перевод: отличительный знак, примета,ориентир; авкабанчик 目印をする: mejirushiosuru: ставить отличительный знак [отметку] 目印を付ける: mejirushiotsukeru <<< 付 目眩произношение: memaiиероглифы: 目 другое написание: 眩暈 ключевое слово: Болезнь перевод: головокружение 目眩がする: memaigasuru: голова кружится, (у кого-либо) головокружение 目眩がする様な: memaigasuruyouna: головокружительный, захватывающий дух <<< 様 目眩がする程に: memaigasuruhodoni: головокружительно <<< 程 目盛произношение: memoriиероглифы: 目 , 盛 ключевое слово: Еденица перевод: нанесение делений [на шкалу], градуирование,шкала, деления на шкале 目盛をする: memoriosuru: наносить деления, градуировать 目盛を付ける: memoriotsukeru <<< 付 目盛の付いた: memorinotsuita: градуированный 目盛の有るめもりのある: <<< 有 綿棒произношение: menbouиероглифы: 綿 , 棒 ключевое слово: Гигиена перевод: ватная палочка 麺棒произношение: menbouиероглифы: 棒 ключевое слово: Посуда перевод: скалка 雌鳥произношение: mendoriиероглифы: 雌 , 鳥 ключевое слово: Птица перевод: курица антонимы: 雄鶏 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |