Представление на японском |
物産произношение: bussanиероглифы: 物 , 産 ключевое слово: Бизнес перевод: продукт, продукция 物産展: bussanten: выставка продукции <<< 展 物産陳列所: bussanchinretsusho: коммерческий музей 物産陳列館: bussanchinretsukan 重要物産: juuyoubussan: основной продукт <<< 重要 синонимы: 産物 物資произношение: busshiиероглифы: 物 , 資 ключевое слово: Бедствие перевод: материальные ресурсы; материалы; эк. товар[ы] 物資に富む: busshinitomu: быть богатым ресурсами <<< 富 物資が豊か: busshigayutaka <<< 豊 物資を供給する: busshiokyoukyuusuru: поставлять товары <<< 供給 援助物資: enjobusshi: гуманитарная помощь <<< 援助 救援物資: kyuuenbusshi: гумманитарная помощь( вещи и тд.) <<< 救援 交換物資: koukanbusshi: обмен товарами <<< 交換 重要物資: juuyoubusshi: ключевые товары,важные материалы <<< 重要 проверить также 原料 , 資源 物質произношение: busshitsuиероглифы: 物 , 質 ключевое слово: Физика , Материал перевод: филосматерия 物質の: busshitsuno: материальный, вещественный, физический,материалистический 物質的: busshitsuteki <<< 的 物質的に: busshitsutekini: материально, физически 物質界: busshitsukai: материальный мир <<< 界 物質文明: busshitsubunmei: материальная цивилизация <<< 文明 物質主義: busshitsushugi: материализм <<< 主義 物質主義者: busshitsushugisha: материалист <<< 者 核物質: kakubusshitsu: ядерное вещество <<< 核 合成物質: gouseibusshitsu: синтетический материал <<< 合成 汚染物質: onsenbusshitsu: загрязнитель <<< 汚染 電解物質: denkaibusshitsu: электролит <<< 電解 有害物質: yuugaibusshitsu: вредные вещества,загрязнитель <<< 有害 醜女произношение: busuиероглифы: 醜 , 女 другое написание: ブス перевод: некрасивая женщина антонимы: 美女
部数произношение: busuuиероглифы: 部 , 数 ключевое слово: Книга перевод: число экземпляров (книги и т. п.), тираж (печатного издания) 部数を増やす: busuuohuyasu: увеличить число копий <<< 増 部数に制限が有る: busuuniseigengaaru: количество копий ограничено 出版部数: shuppanbusuu: тираж <<< 出版 発行部数: hakkoubusuu: тираж (издания) <<< 発行 舞台произношение: butaiиероглифы: 舞 , 台 ключевое слово: Представление перевод: прям. и перен. сцена, арена 舞台を踏む: butaiohumu: появляться на сцене,поступать в театр [на сцену], становиться актёром <<< 踏 舞台に立つ: butainitatsu <<< 立 舞台を去る: butaiosaru: уйти со сцены <<< 去 舞台を退く: butaioshirizoku <<< 退 舞台が変わる: butaigakawaru: сцена меняется <<< 変 舞台裏: butaiura: за сценой, за кулисами <<< 裏 舞台劇: butaigeki: пьеса для театра <<< 劇 舞台監督: butaikantoku: театррежиссёр <<< 監督 舞台装置: butaisouchi: декорации <<< 装置 舞台効果: butaikouka: сценический эффект <<< 効果 舞台照明: butaishoumei: освещение сцены <<< 照明 初舞台: hatsubutai: дебют <<< 初 桧舞台: hinokibutai: первоклассная сцена; перен. широкая арена (деятельности) <<< 桧 桧舞台を踏む: hinokibutaiohumu: выступать на лучшей сцене <<< 踏 回り舞台: mawaributai: вращающаяся сцена <<< 回 проверить также 劇場 部隊произношение: butaiиероглифы: 部 , 隊 ключевое слово: Война перевод: отряд, подразделение, [воинская] часть, войска 部隊長: butaichou: командир <<< 長 外人部隊: gaijinbutai: иностранный легион <<< 外人 機動部隊: kidoubutai: мобильные войска, целевая группа <<< 機動 降下部隊: koukabutai: парашютисты, десантники <<< 降下 後方部隊: kouhoubutai: тыловые войска, арьергард <<< 後方 上陸部隊: jourikubutai: десантные войска <<< 上陸 精鋭部隊: seieibutai: элитные [лучшие] войска <<< 精鋭 先頭部隊: sentoubutai: ведущее войско <<< 先頭 戦闘部隊: sentoubutai: строевые части <<< 戦闘 地上部隊: chijoubutai: cухопутные войска <<< 地上 特殊部隊: tokushubutai: спецназ <<< 特殊 装甲部隊: soukoubutai: бронетанковая часть <<< 装甲 ゲリラ部隊: gerirabutai: партизанский отряд <<< ゲリラ レスキュー部隊: resukyuubutai: спасательный отряд <<< レスキュー レンジャー部隊: renjaabutai <<< レンジャー проверить также 戦隊 豚肉произношение: butanikuиероглифы: 豚 , 肉 ключевое слово: Мясо перевод: мясо свинины ,свинина синонимы: ポーク 物々交換произношение: butsubutsukoukanиероглифы: 物 , 交 , 換 другое написание: 物物交換 ключевое слово: Бизнес перевод: бартер,меновая торговля, товарообмен 物々交換する: butsubutsukoukansuru: обменивать 仏壇произношение: butsudanиероглифы: 仏 , 壇 ключевое слово: Буддизм перевод: будбожница, домашний алтарь | |
|
Pocket Electronic Dictionary |