Представление на японском |
綺麗произношение: kireiиероглифы: 麗 другое написание: 奇麗 ключевое слово: Красавица , Гигиена перевод: красота, великолепие, чистота 綺麗な: kireina: красивый, хорошенький, славный, милый, прям. и перен. чистый, опрятный 綺麗な水: kireinamizu: чистая вода <<< 水 綺麗な空気: kirainakuuki: чистый воздух <<< 空気 綺麗に: kireini: начисто, полностью,красиво,аккуратно 綺麗にする: kireinisuru: украшать,делать красивым, держать в чистоте [в порядке] 綺麗に忘れる: kireiniwasureru: совершенно забыть <<< 忘 綺麗に負ける: kireinimakeru: проиграть вчистую, потерпеть заслуженное поражение <<< 負 綺麗好き: kireizuki: чистый,любящий чистоту <<< 好 綺麗事: kireigoto: обеление, пустые слова ,притворство,избегание осложнений <<< 事 綺麗事に済ます: kireigotonisumasu: избегать осложнения ,обелять <<< 済 小綺麗: kogirei: хорошенький,опрятный,аккуратный <<< 小 проверить также 美 , 清潔 亀裂произношение: kiretsuиероглифы: 裂 ключевое слово: Механика перевод: трещина,расселина 亀裂する: kiretsusuru: давать [образовать]трещину, трескаться 亀裂を生じる: kiretsuoshoujiru <<< 生 антонимы: クレバス 切妻произношение: kiriZumaиероглифы: 切 , 妻 ключевое слово: Строительство перевод: конёк крыши 切妻屋根: kiriZumayane: двухскатная крыша <<< 屋根 切上произношение: kiriageиероглифы: 切 , 上 другое написание: 切り上 ключевое слово: Экономика , Математика перевод: завершение, конец, заключение, мат. округление до единицы 切上る: kiriageru: кончать, прекращать, завершать, заканчивать, округлять до единицы антонимы: 切下
切札произношение: kirihudaиероглифы: 切 , 札 другое написание: 切り札 ключевое слово: Игра перевод: козырь, козырная карта 切札を切る: kirihudaokiru: ходить козырем, козырять <<< 切 切札を使う: kirihudaotsukau <<< 使 切札を出す: kirihudaodasu: показать [выложить] козыри, обр. раскрыть карты <<< 出 切札が無い: kirihudaganai: нет козырей <<< 無 切札に欠く: kirihudanikaku <<< 欠 проверить также トランプ 切株произношение: kirikabuиероглифы: 切 , 株 другое написание: 切り株 ключевое слово: Растение перевод: пень, стерня проверить также 梼 切替произношение: kirikaeиероглифы: 切 , 替 другое написание: 切り替, 切換, 切り換 ключевое слово: Транспорт перевод: изменение, переключение 切替える: kirikaeru: изменять, переменять,переключать, возобновлять (напр. удостоверение), фин. разменивать, обменивать, конвертировать,эл., радио переключать 切替電話: kirikaedenwa: дополнительный телефон <<< 電話 切替スイッチ: kirikaesuitchi: переключатель <<< スイッチ 頭の切替: atamanokirikae: переориентировка, направление мыслей в другую сторону, переключение <<< 頭 проверить также スイッチ 麒麟произношение: kirinдругое написание: キリン ключевое слово: Животное перевод: жираф, единорог, цилинь (животное из китайской мифологии) 麒麟児: kirinji: чудо-ребёнок, вундеркинд <<< 児 切下произношение: kirisageиероглифы: 切 , 下 другое написание: 切り下 ключевое слово: Экономика , Математика перевод: сокращение, урезывание, снижение, подрезанные и свисающие вниз волосы 切下る: kirisageru: сокращать, урезывать,снижать (цены и т. п.), девальвировать, подрезать и носить спущенными (волосы),срубить антонимы: 切上 規律произношение: kiritsuиероглифы: 規 , 律 ключевое слово: Жизнь перевод: порядок, дисциплина, регламент, предписание, правило, закон 規律の有る: kiritsunoaru: аккуратный, дисциплинированный, регулярный <<< 有 規律正しい: kiritsutadashii <<< 正 規律の無い: kiritsunonai: недисциплинированный, беспорядочный <<< 無 規律正しく: kiritsutadashiku: систематически, методично,в должном порядке, по порядку <<< 正 規律を守る: kiritsuomamoru: соблюдать регламент (правила и т. п.) <<< 守 規律を保つ: kiritsuotamotsu: соблюдать дисциплину <<< 保 規律に背く: kiritsunisomuku: нарушать правила [дисциплину] <<< 背 規律を破る: kiritsuoyaburu <<< 破 規律家: kiritsuka: солдафон,педант <<< 家 проверить также 規定 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |