Представление на японском |
今朝произношение: kesaиероглифы: 今 , 朝 ключевое слово: Время перевод: сегодня утром 今朝早く: kesahayaku: сегодня рано утром <<< 早 今朝遅く: kesaosoku: сегодня поздно утром <<< 遅 проверить также 朝方 袈裟произношение: kesaключевое слово: Буддизм перевод: кэса ( традиционная одежда буддийских монахов и индуистских санньяси) 大袈裟: oogesa: преувеличение <<< 大 大袈裟な: oogesana: преувеличенный, раздутый,напыщенный (о словах), с широким размахом, в крупном масштабе, на широкую ногу 大袈裟な話: oogesanahanashi: преувеличенная история,преувеличение <<< 話 大袈裟に: oogesani: преувеличенно <<< 大 大袈裟に話す: oogesanihanasu: преувеличивать, раздувать,расписывать <<< 話 大袈裟に吹聴する: oogesanihuichousuru: хвастать 芥子произношение: keshiиероглифы: 子 другое написание: ケシ, 罌粟 ключевое слово: Цветок перевод: мак опийный [снотворный] 芥子の実: keshinomi: маковое зерно <<< 実 芥子粒: keshitsubu <<< 粒 芥子粒の様な: keshitsubunoyouna: ничтожно малый,как маковое зёрнышко маленький <<< 様 芥子油: keshiabura: маковое масло <<< 油 芥子の花: keshinohana: цветок мака <<< 花 雛芥子: hinageshi <<< 雛 オランダ芥子: orandagarashi: жеруха обыкновенная, водяной кресс <<< オランダ 消印произношение: keshiinиероглифы: 消 , 印 ключевое слово: Связь перевод: почтовый штемпель, штемпель погашения (на марке) 消印を押す: keshiinnoosu: штемпелевать, ставить штемпель, гасить (штемпелем) <<< 押 проверить также スタンプ
景色произношение: keshikiиероглифы: 景 , 色 ключевое слово: Путешествие перевод: вид, пейзаж 景色の良い: keshikinoii, kishikinoyoi: живописный <<< 良 景色の良いところ: keshikinoiitokoro, keshikinoyoitokoro: живописное место 冬景色: huyugeshiki: зимний пейзаж <<< 冬 проверить также 風景 化身произношение: keshinиероглифы: 化 , 身 ключевое слово: Религия перевод: воплощение , олицетворение 悪魔の化身: akumanokeshin: воплощение дьявола <<< 悪魔 проверить также 権化 , アバター 化粧произношение: keshouиероглифы: 化 , 粧 ключевое слово: Косметика перевод: косметика, косметические средства 化粧の: keshouno: туалетный,косметический 化粧用: keshouyou <<< 用 化粧する: keshousuru: краситься,гримироваться 化粧した: keshoushita: накрашенный 化粧を直す: keshouonaosu: подкрашиваться,поправлять макияж <<< 直 化粧を落す: keshouootosu: снимать макияж <<< 落 化粧箱: keshoubako: косметичка,несессер с косметическими принадлежностями <<< 箱 化粧着: keshougi: халат, пеньюар <<< 着 化粧台: keshoudai: туалетный столик <<< 台 化粧室: keshoushitsu: туалетная комната <<< 室 化粧品: keshouhin: косметические товары, косметика,парфюмерия, туалетные принадлежности <<< 品 化粧品店: keshouhinten: магазин косметики <<< 店 化粧道具: keshoudougu: туалетные принадлежности <<< 道具 厚化粧: atsugeshou: тяжёлый макияж <<< 厚 薄化粧: usugeshou: лёгкий макияж <<< 薄 проверить также 洒落 , 美容 決済произношение: kessaiиероглифы: 決 , 済 ключевое слово: Бухгалтерское дело перевод: окончательный расчёт, выплата (долга и т. п.) 決済する: kessaisuru: расплачиваться (по счетам), выплачивать полностью, рассчитываться 決済日: kessaibi: дата расчёта <<< 日 粉飾決済: hunshokukessai: 'творческий' учёт <<< 粉飾 電子決済: denshikessai: электронный платёж <<< 電子 オンライン決済: onrainkessai: оплата онлайн <<< オンライン синонимы: 決算 , 支払 傑作произношение: kessakuиероглифы: 傑 , 作 ключевое слово: Искусство перевод: лучшее творение [произведение], шедевр, прост. потрясающий провал, грубая ошибка 傑作集: kessakushuu: коллекция шедевров <<< 集 проверить также 名作 決算произношение: kessanиероглифы: 決 , 算 ключевое слово: Бухгалтерское дело перевод: подведение счетов,принятый бюджет 決算する: kessansuru: подытоживать счета, подводить счета [баланс] 決算額: kessangaku: подытоженная сумма <<< 額 決算期: kessanki: ком. отчётный период, срок подведения счетов <<< 期 決算日: kessanbi: день подведения [урегулирования] счетов,расчётный день (на бирже) <<< 日 期末決算: kimatsukessan: итоговый счёт <<< 期末 後期決算: koukikessan: баланс за второе полугодие <<< 後期 収支決算をする: shuushikessannosuru: подводить баланс <<< 収支 前期決算: zenkikessan: расчёт за первое полугодие <<< 前期 半期決算: hankikessan: полугодовой отчётный период <<< 半期 проверить также 決済 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |