ポルトガル語表示 |
| ||
妻カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 家族 画数: 8 翻訳:esposa サイ 妻: つま: esposa, acompanhante (jp.) 妻わす: めあわす: casar (vt.) 妻にする: つまにする: ter uma esposa, casar (uma mulher) <<< 結婚 妻に迎える: つまにむかえる <<< 迎 妻を娶る: つまをめとる: casar, ter uma esposa 熟語:愛妻 , 稲妻 , 切妻 , 妻子 , 人妻 語句:愛する妻 , 最愛の妻 反意語: 夫 次もチェック: 家内 泳カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 水泳 画数: 8 翻訳:nadar, natação エイ 泳ぐ: およぐ: nadar 泳ぎ: およぎ: natação 泳ぎに行く: およぎにいく: ir nadar <<< 行 泳ぎ上る: およぎのぼる: nadar contra o rio <<< 上 泳ぎ下る: およぎくだる: nadar no riacho <<< 下 泳ぎ切る: およぎきる: nadar através (de um rio) <<< 切 熟語:水泳 , 背泳ぎ , 平泳ぎ 語句:必死に泳ぐ , クロールで泳ぐ 宗カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 8 翻訳:respeito, chefe, líder (de tribo, clã, família etc.) シュウ, ソウ 宗: むね: declaração <<< 旨 宗ぶ: たっとぶ: respeito, veneração <<< 尊 , 貴 熟語:改宗 , 宗教 , 宗派 語句:浄土宗 , 南蛮宗 宙カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 天文 画数: 8 翻訳:universo, céu, no ar チュウ 宙に: ちゅうに: no ar, em pleno ar 宙: そら: céu <<< 空 熟語:宇宙 , 宙吊り
届カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 交通 画数: 8 翻訳:alcance カイ 届く: とどく: chegar, alcançar, chegar a, chegar em, ser cumprido [realizado, escutado] 届ける: とどける: encaminhar, enviar, entregar, reportar, notificar 届け出る: とどけでる: reportar, notificar <<< 出 届: とどけ: relatar (enviar oficialmente, jp.), aviso, notificação 語句:行き届く , 行き届かない , 送り届ける , 印鑑届 , 休暇届 , 警察に届ける , 欠勤届 , 欠席届 , 婚姻届 , 在留届 , 失踪届 , 死亡届 , 出産届 , 出生届 , 辞職届 , 住所変更届 , 退会届 , 退学届 , 遅刻届 , 盗難届 , 被害届 , 病気届 , 紛失届 , 離婚届 延カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 時間 画数: 8 翻訳:esticar, estender, alongar, propagar エン 延びる: のびる: estender (vi), alongar, esticar, espalhar, adiar, ser adiada, ser prolongada, ser endireitada, ser achatada, tornar-se lisa 延べる: のべる: esticar, estender (vt.), alongue, endireite, alise 延ばす: のばす 延く: ひく: puxar, deitar <<< 引 延べ: のべ: total (jp.) 熟語:延期 , 延滞 , 延長 , 蔓延 語句:逃げ延びる , 落ち延びる , 期限を延ばす , 寿命が延びる , 寿命を延ばす 同意語: 伸 往カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 旅行 画数: 8 翻訳:ir, passar, encaminhar オウ 往く, 往く: いく, ゆく: ir, ir embora, frequentar, comparecer, visitar 往: いにしえ: tempos [dias] antigos, antigamente, antiguidade <<< 古 熟語:往診 , 往生 , 往復 同意語: 行 底カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 位置 画数: 8 翻訳:fundo, cama テイ 底: そこ 底が抜ける: そこがぬける: cair no fundo <<< 抜 底を抜く: そこをぬく: derrubar no fundo <<< 抜 底に着く: そこにつく: toque no chão, deixe no chão <<< 着 底を突く: そこをつく: alcance o fundo <<< 突 底の無い: そこのない: sem fundo <<< 無 底無しの: そこなしの <<< 無 底の知れない: そこのしれない: sem fundo, insondável, misterioso <<< 知 底知れぬ: そこしれぬ <<< 知 底の底まで: そこのそこまで: até o fundo 底ぞ: なんぞ: Por quê? <<< 何 熟語:海底 , 水底 , 地底 , 徹底 , 到底 語句:靴の底 , 奈落の底 , 二重底 , 二番底 , コルク底 , コルク底の , ゴム底 板カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 素材 画数: 8 翻訳:placa, prancha, camada, chapa ハン, バン 板: いた 板を張る: いたをはる: abordar (v.), prancha, placas colocadas (em) <<< 張 熟語:板前 , 看板 , 甲板 , 基板 , 血小板 , 黒板 , 鉄板 , 戸板 , 羽子板 語句:絵具板 , 回覧板 , 金属板 , 掲示板 , 鋼鉄板 , 告示板 , 告知板 , 指示板 , 洗濯板 , 装甲板 , 伝言板 , 投手板 , 海鼠板 , 波乗り板 , 踏切板 , 方向板 , 屋根板 , 板チョコレート , トタン板 , ベニヤ板 次もチェック: ボード 波カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 海 画数: 8 翻訳:onda ハ, ヒ 波: なみ 波が立つ: なみがたつ: crescer, inchar, ondulação <<< 立 波が静まる: なみがしずまる: O mar desce, as ondas desaparecem <<< 静 波の音: なみのおと: som [barulho] das ondas <<< 音 波に呑まれる: なみにのまれる: ser engolido pelas ondas <<< 呑 波に浚われる: なみにさらわれる: ser lavado pelas ondas <<< 浚 波に漂う: なみにただよう: deriva nas ondas, ser jogado pelas ondas <<< 漂 波に乗る: なみにのる: trilhe pelas ondas, surfar (v.) <<< 乗 , 波乗り 熟語:大波 , 寒波 , 小波 , 細波 , 周波 , 秋波 , 津波 , 電波 , 波路 , 波乗り , 波動 , 波乱 , 防波堤 語句:衝撃波 , 震動波 , 地震波 , 船首波 , 地上波 , ガンマ波 , ベータ波 , マイクロ波
| |
|