日葡翻訳辞書・事典:殿・溝・鼓・禍・賊・賄・艇・裸・較・隔

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは葡和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 22 23

直接アクセス: 殿 , , , , , , , , ,

殿

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 挨拶
画数: 13
翻訳:palácio, retaguarda
デン, テン
殿: との: palácio, senhor (jp.)
殿: どの: Senhor (jp.)
殿: しんがり: retaguarda
殿を勤める: しんがりをつとめる <<<
熟語:宮殿 , 沈殿 , 殿様
語句:大仏殿 , ベルサイユ宮殿 , ルーブル宮殿

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 建築
画数: 13
翻訳:ralo, sarjeta, esgoto, vala, sulco, golfo, fosso
コウ
溝: みぞ: ralo, sarjeta, esgoto, vala, sulco (n.), fosso, lacuna
溝を掘る: みぞをほる: cavar uma vala, entalhar (v.) <<<
語句:排水溝

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 楽器
画数: 13
翻訳:tambor de mão

鼓: つづみ
熟語:鼓動 , 鼓舞 , 太鼓
次もチェック: ドラム

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 災害
画数: 13
翻訳:maldade, desgraça, acidente [incidente], desastre [catástrofe], calamidade

禍い: わざわい
熟語:禍根 , 災禍 , 戦禍
同意語:


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 13
翻訳:ladrão (masculino), ladra (feminino), assaltante, rebelde, traidor (masculino), traidora (feminino), prejudicar, machucar, ferir, danificar, estragar
ゾク
賊: ぞく: ladrão, assaltante, rebelde, traidor
賊う: そこなう: machucar, ferir, prejudicar, danificar, estragar <<< ,
賊む: ぬすむ: roubar (uma coisa de uma pessoa), furtar (uma coisa de uma loja), roubar (uma pessoa de uma coisa), piratear, plagiar <<<
熟語:烏賊 , 海賊 , 山賊 , 盗賊

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 金融
画数: 13
翻訳:subornar, corromper, estimar
ワイ, カイ
賄う: まいなう: subornar (v.), corromper
賄う: まかなう: abordar (v.,jp), fornecer (uma pessoa) com alimentos, gerenciar
賄い: まかない: tábua (n., jp.), refeições, cozinheiro
賄い付きで: まかないつきで: com cobertura <<<
賄: たから: tesouro, herança <<<
熟語:贈賄 , 賄賂

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:pequeno barco [bote]
テイ
艇: ふね <<<
熟語:艦艇
語句:滑走艇 , 救命艇 , 魚雷艇 , 哨戒艇 , 消防艇 , 潜航艇 , 飛行艇

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 13
翻訳:nu, pelado (masculino), nua, pelada (feminino), vazio, descobrir

裸: はだか: nudez
裸の: はだかの: nu, pelado, descoberto (masculino), nua, pelada, descoberta (feminino)
裸にする: はだかにする: tirar [deixar] (uma pessoa) nua
裸に成る: はだかになる: ficar nua, tirar a roupa, despir-se, ficar sem roupa <<<
熟語:裸眼 , 裸体

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:comparar
カク, コウ
較べる: くらべる
熟語:比較
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 13
翻訳:separar, partir, afastar
カク, キャク
隔たる: へだたる: estar distante [longe] (de), estar longe, afastar (de)
隔てる: へだてる: separar, partir, afastar
隔て: へだて: diferença, discriminação, distinção
隔て無く: へだてなく: sem distinção de, independentemente de <<<
熟語:隔膜 , 間隔
語句:海を隔てて , 海を隔てた

このページに有る記事:2009 - 2018、全部で:2760.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtp13-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:14/04/19 16:28