ポルトガル語表示 |
| ||
済カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 11 翻訳:cruzar, fim (ext.), salvar サイ, セイ 済る: わたる: cruzar (vi.) <<< 渡 済し: わたし: ponto de travessia, balsa 済ます: すます: terminar (v.), encerrar, concluir, finalizar, resolver, se contentar com 済む: すむ: finalizar (v.), terminar, acabar, ser liquidado, ser finalizado <<< 終 済まない: すまない: Eu sinto muito (pelo que eu fiz), eu realmente errei, eu me arrependo 済みません: すみません: Sinto muito (incomodá-lo), com licença 済う: すくう: salvar <<< 救 熟語:救済 , 共済 , 経済 , 決済 語句:成り済ます , 朝飯を済ます , 穏便に済ます , 勘定を済ます , 検閲済 , 検査済 , 校正済み , 支払済 , 登記済み , 登録済み , 配達済み , 発注済 , 罰金で済む , 用事を済ます , 予約済み , 領収済 巣カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 鳥 , 動物 画数: 11 翻訳:ninho, colmeia, teia de aranha, covil ソウ 巣: す: ninho (n.), colméia, teia de aranha, covil 巣う: すくう: fazer ninho, aninhar-se (v.) 巣を作る: すをつくる: contruir um ninho <<< 作 巣に着く: すにつく: chocar ovos, ninhada <<< 着 巣を掛ける: すをかける: tecer uma teia <<< 掛 熟語:懸巣 , 卵巣 語句:鳥の巣 , 蜂の巣 , 燕の巣 , 鷲の巣 , 蜘蛛の巣 , 蜘蛛の巣だらけの , 白蟻の巣 , 蜜蜂の巣 訳カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 本 画数: 11 翻訳:significado, razão, causa, fundamento, traduzir ヤク, エキ 訳: わけ: significado, razão, causa, fundamento <<< 理由 訳も無く: わけもなく: sem razão <<< 無 訳が有って: わけがあって: por uma certa razão <<< 有 訳を尋ねる: わけをたずねる: pergunte [investigue] a razão [causa] <<< 尋 訳の無い: わけのない: simples, fácil <<< 無 , 簡単 訳の分らない: わけのわからない: não sei porque, absurdo, incompreensível <<< 分 訳す: やくす: traduzir 熟語:言訳 , 対訳 , 直訳 , 通訳 , 翻訳 , 申訳 , 訳者 , 和訳 語句:英語に訳す , 点字に訳す 祭カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 祝祭 画数: 11 翻訳:festival, festa, gala サイ 祭る: まつる: deificar, dedicar um santuário (a), consagrar 祭り: まつり: festival, festa, gala 祭をする: まつりをする: celebrar um festival, realizar uma festa, realizar um memorial (para) 祭り上げる: まつりあげる: colocar (uma pessoa) para cima, por (uma pessoa) em um pedestal, exaltar <<< 上 熟語:祭祀 , 祭司 , 祭日 , 祭壇 , 祭典 , 祭礼 , 司祭 , 雛祭 語句:神を祭る , 後の祭 , 映画祭 , 音楽祭 , 割礼祭 , 感謝祭 , 学園祭 , 記念祭 , 犠牲祭 , 五月祭 , 収穫祭 , 十年祭 , 赤道祭 , 前夜祭 , 七夕祭り , 独立祭 , 祭囃子 , 百年祭 , 復活祭 , 文化祭 次もチェック: 祀
魚カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 魚 画数: 11 翻訳:peixe, pescar, eu (bor.) ギョ, ゴ 魚: うお: peixe (n.) 魚: さかな 魚: われ: Eu <<< 我 魚どる: すなどる: pescar (v.), ângulo para 魚を釣る: さかなをつる <<< 釣 魚を食べる: さかなをたべる: comemos peixe <<< 食 魚を捕まえる: さかなをつかまえる: pegar um peixe <<< 捕 魚の骨: さかなのほね: osso [espinha] de peixe <<< 骨 熟語:金魚 , 魚介 , 魚雷 , 魚屋 , 秋刀魚 , 生魚 , 飛魚 , 煮魚 , 人魚 , 焼魚 , 公魚 語句:海水魚 , 魚河岸 , 観賞魚 , 山椒魚 , 魚市場 , 深海魚 , 新鮮な魚 , 水底魚 , 魚の擂身 , 太刀魚 , 淡水魚 , 蝶々魚 , 魚の天婦羅 , 熱帯魚 , 魚料理 , 冷凍魚 , 魚のフライ 経カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 仏教 画数: 11 翻訳:urdidura, passe (ext.) ケイ, キョウ 経: きょう: escrituras Budistas, sutra 経を読む: きょうをよむ: recitar um sutra, ler um serviço <<< 読 経を唱える: きょうをとなえる <<< 唱 経る: へる: passar, decorrer, atravessar 経つ: たつ 経: たていと: urdidura (n.) 熟語:御経 , 経典 , 経緯 , 経営 , 経過 , 経験 , 経済 , 経度 , 経費 , 経理 , 経歴 , 経路 , 月経 , 神経 , 東経 , 日経 語句:日が経つ , 年が経つ , 時が経つ , 経済学部 , 甲羅を経た , 試練を経た , 時間が経つ 船カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 船 画数: 11 翻訳:navio, barco セン 船: ふね 船: ふな 船で: ふねで: a bordo de um navio, de barco, pelo mar 船を降りる: ふねをおりる: deixar [desçer] de um navio, desembarcar <<< 降 船が出る: ふねがでる: navegar, sair do porto <<< 出 船が着く: ふねがつく: chegar no porto, entrar no porto <<< 着 船に乗る: ふねにのる: ir [embarcar] a bordo [estar a bordo] de um navio, embarcar (v) <<< 乗 船に乗せる: ふねにのせる: embarcar (vt.) <<< 乗 船に強い: ふねにつよい: ser um bom marinheiro (masculino), marinheira (feminino) <<< 強 船に弱い: ふねによわい: ser um péssimo marinheiro (masculino), marinheira (feminino) <<< 弱 船を漕ぐ: ふねをこぐ: enfileirar (um barco), acenar com a cabeça (em um teatro) <<< 漕 船に酔う: ふねによう: ficar enjoado <<< 酔 熟語:艦船 , 汽船 , 客船 , 船員 , 船首 , 船体 , 船隊 , 船団 , 船中 , 船長 , 船舶 , 船尾 , 宝船 , 風船 , 船出 , 船便 , 湯船 語句:渡りに船 , 移民船 , 宇宙船 , 運送船 , 沿岸航路船 , 快速船 , 海賊船 , 貨物船 , 観光船 , 監視船 , 外国船 , 気球船 , 救助船 , 給水船 , 給油船 , 近海航路船 , 原子力船 , 工作船 , 豪華船 , 姉妹船 , 巡航船 , 蒸気船 , 遭難船 , 測量船 , 達磨船 , 直航船 , 沈没船 , 定期船 , 灯台船 , 奴隷船 , 南蛮船 , 難破船 , 飛行船 , 漂流船 , 病院船 , 補給船 , 捕鯨船 , 密輸船 , 密漁船 , 遊覧船 , 幽霊船 , 輸送船 , 練習船 , 連絡船 , オランダ船 , クレーン船 , コンテナ船 , サルベージ船 次もチェック: 舟 習カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 教育 画数: 11 翻訳:aprender, estudar, lição シュウ 習う: ならう: aprender, ter lições (em, sobre), ser ensinado, estudar, praticar 習い: ならい: aprendendo, estudo, lição, hábito, costume 習いと成る: ならいとなる: tornar-se um costume, adquirir o hábito de (fazer) <<< 成 習わせる: ならわせる: fazer (uma pessoa) aprender [prática, exercício] 習うより慣れよ: ならうよりなれよ: a prática leva à perfeição <<< 慣 熟語:演習 , 慣習 , 学習 , 講習 , 習慣 , 習字 , 習性 , 習得 , 自習 , 実習 , 常習 , 風習 , 復習 , 補習 , 予習 , 練習 語句:花を習う , 歌を習う , 行儀を習う , 作法を習う , 書道を習う , バレエを習う , ピアノを習う 同意語: 学 反意語: 教 悪カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 11 翻訳:ruim, errado, mau, mal, por que (bor.) アク, オ 悪い: わるい: ruim, criminoso, culpado 悪い人: わるいひと: homem mau [maldoso] <<< 人 , 悪人 悪い事に: わるいことに: infelizmente, má sorte <<< 事 悪さ: わるさ: travessura, brincadeira <<< 悪戯 悪く: わるく: mal, pior, doente 悪くても: わるくても: no pior das hipóteses 悪く成る: わるくなる: crescer [ficar] pior, ir mal, se deteriorar <<< 成 悪くする: わるくする: fazer piorar (a situação), agravar, rebaixar 悪くすると: わるくすると: se o pior acontecer, se as coisas derem errado, possivelmente 悪く取る: わるくとる: tomar mal (a observação de uma pessoa) <<< 取 悪く言う: わるくい, うわるくゆう: falar mal de (uma pessoa) <<< 言 悪む: にくむ: ódio, odiar <<< 憎 悪くんぞ: いずくんぞ: Por que 悪: ああ: ah, oh 熟語:悪意 , 悪臭 , 悪事 , 悪党 , 悪徳 , 悪人 , 悪魔 , 悪夢 , 悪化 , 悪戯 , 極悪 , 最悪 , 罪悪 , 邪悪 , 善悪 , 憎悪 , 悪口 , 悪者 語句:人の悪い , 口の悪い , 分かりの悪い , 匂いの悪い , 目が悪い , 当りが悪い , 仲が悪い , 体が悪い , 体に悪い , 形の悪い , 味が悪い , 物が悪い , 受けが悪い , 染が悪い , 品の悪い , 品が悪い , 柄の悪い , 座りが悪い , 悟りが悪い , 率が悪い , 勘が悪い , 割の悪い , 間が悪い , 間が悪く , 善かれ悪しかれ , 運が悪い , 運の悪い , 運悪く , 覚えが悪い , 歯が悪い , 感じの悪い , 滑りが悪い , 聞こえが悪い , 質の悪い , 諦めが悪い , 頭が悪い , 躾の悪い , 愛想の悪い , 意地悪 , 意地悪な , 意地の悪い , 意地が悪い , 意地悪く , 位置が悪い , 一番悪い , 悪影響 , 衛生に悪い , 縁起が悪い , 悪の温床 , 音調の悪い , 顔色が悪い , 顔立ちの悪い , 加減が悪い , 風向が悪い , 格好悪い , 格好が悪い , 勝手の悪い , 換気の悪い , 感触が悪い , 記憶が悪い , 機嫌が悪い , 気候が悪い , 気色が悪い , 気色の悪い , 気立ての悪い , 気分が悪い , 気味が悪い , 気味の悪い , 気味悪そうに , 気持の悪い , 気持が悪い , 気持を悪くする , 給料が悪い , 悪気流 , 行儀の悪い , 口調が悪い , 組合せが悪い , 工面が悪い , 具合が悪い , 具合悪く , 景気が悪い , 形勢が悪い , 経歴が悪い , 結果が悪い , 血色が悪い , 血統が悪い , 健康に悪い , 心持の悪い , 根性の悪い , 細工が悪い , 姿勢が悪い , 仕立の悪い , 始末が悪い , 趣味の悪い , 悪趣味 , 消化が悪い , 循環が悪い , 悪循環 , 腎臓が悪い , 性質が悪い , 成績が悪い , 設計の悪い , 接触が悪い , 待遇が悪い , 体調が悪い , 態度が悪い , 食物が悪い , 調子が悪い , 通風が悪い , 都合が悪い , 都合の悪い , 都合悪く , 体裁が悪い , 体裁の悪い , 手際が悪い , 手順が悪い , 天気が悪い , 悪天候 , 出来が悪い , 尚更悪い , 人相の悪い , 寝相が悪い , 排水が悪い , 肌触が悪い , 場所が悪い , 必要悪 , 評判が悪い , 品質の悪い , 踏切が悪い , 見掛が悪い , 見晴が悪い , 用心が悪い , 要領が悪い , コントロールが悪い , サービスが悪い , スタイルが悪い , スタートが悪い , センスが悪い , タイミングが悪い , マナーの悪い 反意語: 善 欲カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 11 翻訳:querer, desejar, avareza, ganância ヨク 欲: よく: ganância, avareza 欲の深い: よくのふかい: ganancioso (masculino), ganaciosa (feminino), avarento, cobiçoso <<< 深 欲の無い: よくのない: desinteressado <<< 無 欲を言えば: よくをいえば: Se me for permitido esperar mais <<< 言 欲の塊: よくのかたまり: encarnação da própria avareza <<< 塊 欲に目が眩む: よくにめがくらむ: ser cegado pela avareza 欲する: ほっする: querer, desejar 欲しい: ほしい 熟語:愛欲 , 意欲 , 食欲 , 情欲 , 性欲 , 貪欲 , 欲情 , 欲張 , 欲望 語句:金銭欲 , 権力欲 , 購買欲 , 支配欲 , 所有欲 , 生殖欲 , 征服欲 , 知識欲 , 読書欲 , 独占欲 , 名誉欲 , 領土欲 同意語: 好 , 願
| |
|