ポルトガル語表示 |
| ||
浸カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 自然 画数: 10 翻訳:molhar, mergulhar, permear, espalhar シン 浸す: ひたす: mergulhar (uma coisa dentro), umedecer (uma coisa com) 浸る: ひたる: ser encharcado [imerso], mergulhado (em), ser mergulhado [submerso] (em), ser viciado (a), saciar-se (em) 浸: やや: um pouco, um bocado <<< 漸 浸みる: しみる: molhar (em), permear, espalhar <<< 染 , 沁 , 滲 熟語:浸食 , 浸水 , 浸透 語句:感慨に浸る , ソースに浸す 飢カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 災害 画数: 10 翻訳:fome, faminto キ 飢える: うえる: passar fome, estar morrendo de fome, sentir fome [sede] 飢えた: うえた: com fome, faminto 飢え: うえ: fome, apetite, faminto 飢えを凌ぐ: うえをしのぐ: manter fora a fome, evitar a fome <<< 凌 熟語:飢餓 語句:血に飢えた 同意語: 餓 宵カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 時間 画数: 10 翻訳:noite ショウ 宵: よい 宵の口に: よいのくちに: nas primeiras horas da noite, no início da noite, a caminho da noite <<< 口 熟語:今宵 , 宵闇 語句:宵の明星 同意語: 夜 悦カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:satisfeito, encantado, regozijar, feliz, alegria エツ 悦に入る: えつにいる: regozijar-se (em, em, sobre), esfregar as mãos, estar em êxtase, estar satisfeito consigo mesmo, vangloriar-se <<< 入 悦ぶ: よろこぶ: ficar satisfeito, ficar encantado, regozijar <<< 喜
既カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:já [logo], estar exausto, ser consumido キ 既に: すでに: anteriormente, há muito tempo 既きる: つきる: estar exausto, estar esgotado, ser consumido, estar fora, acabar, esgotar-se <<< 尽 熟語:既製 , 既成 , 既存 栓カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:tampa, tomada, torneira, rolha, tampão セン 栓: せん: tampa, tomada, torneira, rolha, tampão 栓をする: せんをする: arrolhar, tampar (v.), tampar com uma rolha, tampão 栓を開ける: せんをあける: abrir a torneira <<< 開 栓を閉める: せんをしめる: fechar a torneira <<< 閉 栓の木: せんのき: paulownia <<< 木 熟語:血栓 語句:給水栓 , 消火栓 , 水道栓 , コルク栓 桑カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 植物 画数: 10 翻訳:amora ソウ 桑: くわ 桑の木: くわのき: amoreira <<< 木 桑の実: くわのみ: amora (fruta.) <<< 実 挿カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:inserir, introduzir ソウ 挿す: さす 熟語:挿木 語句:栞を挿む , 簪を挿す , 一輪挿し 次もチェック: 刺 珠カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: アクセサリー 画数: 10 翻訳:bola, pérola シュ 珠: たま 熟語:真珠 , 数珠 , 珠鶏 , 連珠 語句:算盤珠 同意語: 玉 浪カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 海 画数: 10 翻訳:onda, vaguear, vagar ロウ, ラン 浪: なみ: onda <<< 波 熟語:放浪 , 浪人 , 浪費
| |
|