ポルトガル語表示 |
| ||
貸カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 金融 画数: 12 翻訳:emprestar, avançar, acomodar タイ 貸す: かす: emprestar, avançar, acomodar, contratar (sair), deixar sair, alugar, arrendar, dar crédito (a pessoa) 貸し: かし: empréstimo, conta, conta de crédito 熟語:貸切 , 貸倒れ , 貸付 , 金貸 , 賃貸 語句:手を貸す , 耳を貸す , 耳を貸さない , 宿を貸す , 腕を貸す , 貸衣装 , 貸衣装屋 , 知恵を貸す , 抵当貸 , 貸別荘 同意語: レンタル 反意語: 借 晴カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 天気 画数: 12 翻訳:bom tempo セイ 晴れる: はれる: limpar, parar de chover 晴れて居る: はれている: estar bem [limpo, claro, sem nuvens] <<< 居 晴れ: はれ: tempo bom, ocasião formal (jp.) 晴らす: はらす: dissipar (dúvidas etc., jp.) 晴れ渡る: はれわたる: aclarar, limpar <<< 渡 熟語:快晴 , 気晴 , 素晴い , 晴天 , 晴々 , 見晴 語句:気が晴れる , 恨みを晴らす , 雲が晴れる , 憂さを晴らす , 霧が晴れる , 日本晴れ , 無念を晴らす 反意語: 曇 登カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: スポーツ 画数: 12 翻訳:escalar, ascender, subir トウ, ト 登る: のぼる: ir [andar] para cima, ascender, escalar, subir <<< 上 登り: のぼり: ascensão, levantar <<< 上 熟語:登記 , 登校 , 登場 , 登録 , 登山 , 山登り 語句:山に登る , 木に登る , 駆け登る , 演壇に登る , 王座に登る , 梯子に登る 街カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 町 画数: 12 翻訳:cidade, rua ガイ, カイ 街: まち 熟語:街道 , 街灯 , 街頭 , 市街 語句:暗黒街 , 官庁街 , 娯楽街 , 商店街 , 街の騒音 , 地下街 , 中華街 , 屋敷街 , 露店街 , ウォール街 , ビジネス街 , ビル街 , ユダヤ人街 同意語: 町
割カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 数学 画数: 12 翻訳:quebrar, esmagar, rachar, reduzir, dividir, divisão (operação aritmética) カツ 割る: わる: quebrar (vt.), esmagar, rachar, cortar, dividir, misturar (com água), diluir 割く: さく: rasgar, dividir, despedaçar <<< 裂 割れる: われる: romper (vi.) 割: わり: proporção, porcentagem, lucro, loteamento 割の良い: わりのいい, わりのよい: vantajoso <<< 良 割の悪い: わりのわるい: desvantajoso <<< 悪 割に合わない: わりにあわない: não pagar <<< 合 の割りに: のわりに: em consideração de, em vista de, considerando que 割を食う: わりをくう: ser colocado em desvantagem <<< 食 割り切る: わりきる: dar uma solução clara (para), tomar uma atitude clara (on) <<< 切 割り切れる: わりきれる: ser divisível <<< 切 割り切れない: わりきれない: ser indivisível, não ser convincente, deixar algum espaço para dúvidas <<< 切 割り込む: わりこむ: cortar em, cunha [empurrar] a si mesmo em [entre], invadir, interromper <<< 込 割り出す: わりだす: calcular, deduzir, inferir <<< 出 熟語:割烹 , 割譲 , 割礼 , 学割 , 分割 , 役割 , 割合 , 割当 , 割算 , 割引 , 割符 , 割れ目 語句:口を割る , 水で割る , 尻が割れる , 年の割に , 卵を割る , 票が割れる , 薪を割る , 胡桃を割る , 胡桃割り , 戸別割 , 時間割 , 定員割れ , 仲間割れ , 仲間割れする , 場所割り 筋カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 体 画数: 12 翻訳:músculo, tendão, fibra, veia キン, コン 筋: すじ: músculo, tendão, fibra, veia, linha (jp.), trama de um jogo, razão, lógica, fonte, quarto, aptidão 筋を違える: すじをたがえる: entorse, cometer um erro <<< 違 筋の多い肉: すじのおおいにく: carne fibrosa 筋を取る: すじをとる: cortar [picadinho] (carne), pegar um linha [corda] <<< 取 筋を通す: すじをとおす: manter os argumentos razoáveis, não ceder a exigências não razoáveis <<< 通 筋が良い: すじがよい, すじがいい: ter uma aptidão (para) <<< 良 熟語:筋肉 , 血筋 , 一筋 語句:信ずべき筋 , 大手筋 , 玄人筋 , 権威筋 , 収縮筋 , 消息筋 , 素人筋 , 政府筋 達カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 旅行 画数: 12 翻訳:passar (através), atingir, alcançar タツ, ダチ 達する: たっする: atingir (o objetivo), alcançar, realizar, perceber, notificar, informar, emitir um aviso, chegar a, obter, aumentar (subir) para 達く: とどく: chegar (em), alcançar, conseguir, ser cumprido [realizado, ouvido] <<< 届 達る: とおる: passar (através), atravessar <<< 通 達: たち: plural (suff., jp.) 達: だち 達し: たっし: ordem, encomenda (jp.) 熟語:上達 , 速達 , 達者 , 達成 , 達人 , 伊達 , 達磨 , 伝達 , 到達 , 友達 , 配達 , 発達 , 僕達 , 私達 語句:貴方達 , 彼女達 , 極限に達する , 結論に達する , 限度に達する , 高齢に達する , 子供達 , 成年に達する , 絶頂に達する , 壮年に達する , 頂点に達する , 定員に達する , 定年に達する , 標準に達する , 目的を達する , 目標に達する , 若者達 , ピークに達する 悲カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 12 翻訳:sombrio, triste, pesaroso ヒ 悲しい: かなしい: triste, lamentável, choroso, patético, infeliz 悲しむ: かなしむ: tristeza, afligir, estar triste, lamentar, deplorar, chorar, arrepender 悲しませる: かなしませる: deixar (uma pessoa) triste 悲します: かなします 悲しそうに: かなしそうに: infelizmente, tristemente, penarosamente 悲しさ: かなしさ: tristeza, angústia, lamentação 悲しみ: かなしみ 悲しみの余り: かなしみのあまり: na tristeza [dor, angústia] <<< 余 悲しみに沈む: かなしみにしずむ: estar em profunda tristeza <<< 沈 悲しく思う: かなしくおもう: sentir-se triste <<< 思 悲しい事には: かなしいことには: para minha tristeza, triste dizer, é uma pena que <<< 事 熟語:慈悲 , 悲観 , 悲願 , 悲劇 , 悲惨 , 悲鳴 同意語: 哀 詞カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 文法 画数: 12 翻訳:fala, expressão, palavra シ, ジ 詞: ことば 熟語:歌詞 , 冠詞 , 作詞 , 台詞 , 動詞 , 副詞 , 枕詞 , 名詞 語句:疑問詞 , 形容詞 , 接続詞 同意語: 言葉 間カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 時間 , 家 画数: 12 翻訳:espaço, sala, entre, durante カン, ケン 間: あいだ: espaço, distância, intervalos, relações, entre 間か: しずか: calmo, quieto <<< 静 間かに: ひそかに: secretamente <<< 密 間てる: へだてる: separar <<< 隔 間: ま: tempo livre, lazer, intervalo, tempo, sala (jp.), câmara 間を空ける: まをあける: deixar um espaço (entre) <<< 空 間を置く: まをおく <<< 置 間を置いて: まをおいて: nos intervalos <<< 置 間が有る: まがある: ter tempo, há algum tempo atrás <<< 有 間も無く: まもなく: logo, em breve, em pouco tempo, <<< 無 間が悪い: まがわるい: ser azarado, sentir-se estranho [envergonhado] <<< 悪 間が悪く: まがわるく: infelizmente <<< 悪 間に合う: まにあう: estar no tempo (para), pegar, responder [servir] o propósito, ser útil, ser o suficiente <<< 合 間に合わせる: まにあわせる: fazer turno (com), gerenciar (com), fazer (uma coisa), ter [adquirir] (uma coisa) pronta <<< 合 熟語:合間 , 居間 , 間隔 , 間食 , 間接 , 期間 , 客間 , 空間 , 区間 , 月間 , 小間 , 週間 , 瞬間 , 時間 , 隙間 , 世間 , 谷間 , 中間 , 手間 , 床の間 , 仲間 , 人間 , 年間 , 昼間 , 幕間 , 間違 , 民間 , 夜間 , 欄間 語句:久しい間 , 次の間 , 長い間 , 長い間には , 奥の間 , 瞬く間に , 鏡の間 , 一週間 , 一瞬間 , 一瞬の間に , 一生の間に , 何時の間にか , 何時の間に , 応接間 , 御茶の間 , 一寸の間に , 半年間の , 二人の間で 同意語: スペース
| |
|