ポルトガル語表示 |
| ||
連カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 位置 画数: 10 翻訳:extensão, organizar, por em uma linha, acompanhar レン 連: れん: lote de papéis (jp.) 連なる: つらなる: ser conectado [ligado] (com, para), ficar [estender] em uma fileira 連ねる: つらねる: colocar (coisas) em linha, organizar 連れる: つれる: trazer [levar] (uma pessoa) com um, ser acompanhado por, ser atendido por に連れて: につれて: como, com, na proporção de [como] 連: つれ: companheiro (masculino) companheira (feminino), companhia 連れ帰る: つれかえる: trazer [levar] (uma pessoa) de volta [para casa] <<< 帰 連れ込む: つれこむ: trazer [levar] (uma pessoa) para, seduzir (uma pessoa) para <<< 込 連れ込み宿: つれこみやど 連れ出す: つれだす: tirar (uma pessoa) fora <<< 出 連れ立つ: つれだつ: ir junto [em companhia] com, voltar junto, acompanhar (uma pessoa) <<< 立 連れ戻す: つれもどす: trazer (uma pessoa) de volta <<< 戻 連れ添う: つれそう: ser casado, se casar com uma pessoa <<< 添 , 結婚 連れて行く: つれていく: buscar (uma pessoa), tirar (uma pessoa) de <<< 行 連に: しきりに: muitas vezes, freqüentemente, continuamente, incessantemente <<< 頻 連: むらじ: oito principais clãs que ajudaram os imperadores (jp.) 連: つら, やす, まさ, つぎ: pers. 熟語:関連 , 国連 , 子連れ , 注連縄 , 連合い , 道連れ , 連携 , 連結 , 連合 , 連鎖 , 連載 , 連日 , 連珠 , 連続 , 連帯 , 連隊 , 連中 , 連動 , 連発 , 連邦 , 連盟 , 連絡 , 連立 語句:供を連れる , 家族連れ , 家族連れで , 夫婦連れで , 二人連れ , 二人連れで 次もチェック: 列 骨カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 臓器 画数: 10 翻訳:osso, esqueleto, costela, personagem (ext.) コツ, コチ 骨: こつ: osso, cinzas, talento, truque 骨上する: こつあげする: reunir as cinzas de uma pessoa <<< 上 骨を覚える: こつをおぼえる: aprender como <<< 覚 骨を飲み込む: こつをのみこむ 骨を教える: こつをおしえる: mostrar como (fazer, executar) <<< 教 骨: ほね: osso, esqueleto, costela 骨張った: ほねばった: ossudo, esquelético <<< 張 骨っぽい: ほねっぽい 骨の無い: ほねのない: sem osso, sem caráter, fraco <<< 無 骨を取る: ほねをとる: desossar (v.) <<< 取 骨を折る: ほねをおる: tome muito cuidado, dê o trabalho (fazer) <<< 折 骨の折れる: おねのおれる: difícil, dificultoso, trabalhoso <<< 折 熟語:肋骨 , 骸骨 , 拳骨 , 骨格 , 骨子 , 骨折 , 骨董 , 骨髄 , 骨盤 , 骨膜 , 背骨 , 仙骨 , 鉄骨 , 軟骨 , 反骨 , 尾骨 , 骨組 語句:牛の骨 , 馬の骨 , 扇の骨 , 魚の骨 , 傘の骨 , 扇子の骨 , 屋台骨 根カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 植物 画数: 10 翻訳:raiz, fonte, origem コン 根: こん: raiz da expressão matemática (jp.) 根: ね: raiz (de uma planta) 根が付く: ねがつく: enraizar <<< 付 根を張る: ねをはる: espalhar [enfiar] a raiz <<< 張 根を絶つ: ねをたつ: arrancar, desenraizar <<< 絶 根も葉も無い: ねもはもない: sem bases, não aterrado, falso 根に持つ: ねにもつ: guardar um rancor contra (uma pessoa) <<< 持 根こそぎ: ねこそぎ: raiz e tudo, completamente 根こそぎにする: ねこそぎにする: arrancar, puxar para cima (uma árvore) pelas raízes 根深い: ねぶかい: profundamente arraigada, inveterada, enraizada <<< 深 根強い: ねづよい <<< 強 熟語:垣根 , 禍根 , 球根 , 根気 , 根拠 , 根性 , 根絶 , 根本 , 歯根 , 島根 , 精根 , 大根 , 男根 , 根回し , 羽根 , 屋根 , 蓮根 語句:蓮の根 , 寄生根 , 平方根 , 立方根 次もチェック: 元 馬カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 馬 画数: 10 翻訳:cavalo, corcel バ, メ, マ 馬: うま 馬で: うまで: a [por] cavalo 馬で行く: うまでいく: ir a cavalo, ir (voltar) de cavalo <<< 行 馬に乗る: うまにのる: montar [subir] em um cavalo, andar a cavalo <<< 乗 , 乗馬 馬から降りる: うまからおりる: desmontar [sair] de um cavalo <<< 降 馬から落ちる: うまからおちる: cair do cavalo <<< 落 馬に跨る: うまにまたがる: sentar em um cavalo 馬を走らす: うまをはしらす: galopar a cavalo <<< 走 馬を急がせる: うまをいそがせる <<< 急 馬を止める: うまをとめる: parar um cavalo, puxar rédea para cima (para parar o cavalo) <<< 止 馬を馴らす: うまをならす: treinar um cavalo <<< 馴 馬が合う: うまがあう: se dar bem (com) <<< 合 馬の骨: うまのほね: homem de origem duvidosa, osso de cavalo <<< 骨 熟語:海馬 , 穴馬 , 馬乗 , 絵馬 , 河馬 , 騎馬 , 軍馬 , 群馬 , 競馬 , 子馬 , 縞馬 , 乗馬 , 竹馬 , 天馬 , 荷馬 , 馬鹿 , 馬具 , 馬券 , 馬車 , 馬肉 , 馬力 , 雌馬 , 騾馬 , 驢馬 語句:雄の馬 , 雌の馬 , 去勢馬 , 競馬馬 , 馬小屋 , 千里の馬 , 対抗馬 , 馬に蹄鉄を打つ , 馬に蹄鉄を着ける , 馬に念仏 , 農耕馬 , 馬車馬 , 野次馬 , アラビア馬 次もチェック: 駒
砲カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 武器 画数: 10 翻訳:catapulta, canhão ホウ 砲: つつ: cano, tubo, cilindro <<< 筒 熟語:高射砲 , 銃砲 , 大砲 , 鉄砲 , 砲火 , 砲撃 語句:自走砲 , 戦車砲 , 速射砲 , 迫撃砲 , 捕鯨砲 , カチューシャ砲 , バズーカ砲 , レーザー砲 , ロケット砲 蚊カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 虫 画数: 10 翻訳:mosquito, pernilongo カ 蚊に刺される: かにさされる: ser mordido [picado] por um mosquito <<< 刺 蚊の鳴く様な声で: かのなくようなこえで: em uma voz muito fina 熟語:蚊帳 倒カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:cair, jogar, atirar トウ 倒れる: たおれる: cair, desmoronar, colapso 倒す: たおす: chateado, aborrecido, causar queda, derrubar, puxar para baixo, estabelecer, derrotar, vencer, destronar, matar 倒さま: さかさま: de cabeça para baixo, ao contrário, invertido <<< 逆 熟語:圧倒 , 貸倒れ , 打倒 , 倒壊 , 倒産 , 罵倒 , 面倒 語句:切り倒す , 引き倒す , 打ち倒す , 吹き倒す , 突き倒す , 殴り倒す , 拝み倒す , 笑い倒ける , 張り倒す , 踏み倒す , 薙ぎ倒す , 蹣き倒れる , 仰向に倒れる , 将棋倒し , 内閣を倒す , 脳溢血で倒れる , 見掛倒し , 見掛倒しの 剣カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 武道 画数: 10 翻訳:espada, sabre ケン 剣: けん: espada, sabre, punhal, baioneta 剣を抜く: けんをぬく: puxar [sacar] a espada <<< 抜 剣を納める: けんをおさめる: guardar [embainhar] a espada <<< 納 剣: つるぎ: espada 熟語:剣豪 , 剣士 , 剣道 , 手裏剣 , 真剣 , 聖剣 , 短剣 , 木剣 同意語: 刀 姫カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 歴史 画数: 10 翻訳:princesa, rainha キ 姫: ひめ: princesa, menina de uma boa família (jp.) 姫: きさき: rainha <<< 妃 姫: むすめ: garota, filha (jp.) <<< 娘 熟語:歌姫 , 姫路 語句:白雪姫 , シンデレラ姫 娘カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 家族 画数: 10 翻訳:filha, garota, menina ジョウ 娘: むすめ 娘らしい: むすめらしい: feminino, de menina, virginal, puro 熟語:生娘 , 孫娘 語句:田舎娘 , 看板娘 , 義理の娘 , 一人娘 同意語: 女子 反意語: 息子
| |
|