ポルトガル語表示 |
| ||
剤カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 薬 画数: 10 翻訳:organizar, pôr em ordem, misturar (ext.), combinar, mixar ザイ 剤ぜる: まぜる: misturar, mixar, combinar <<< 混 剤える: そろえる: organizar, pôr em ordem <<< 揃 熟語:殺虫剤 , 洗剤 , 鎮痙剤 , 薬剤 , 溶剤 語句:栄養剤 , 覚醒剤 , 活性剤 , 枯葉剤 , 還元剤 , 乾燥剤 , 浣腸剤 , 緩和剤 , 吸収剤 , 強壮剤 , 凝固剤 , 研磨剤 , 解毒剤 , 幻覚剤 , 抗菌剤 , 興奮剤 , 殺菌剤 , 酸化剤 , 止血剤 , 刺激剤 , 消化剤 , 消毒剤 , 潤滑剤 , 睡眠剤 , 接着剤 , 接合剤 , 洗浄剤 , 脱毛剤 , 着色剤 , 鎮痛剤 , 乳化剤 , 発泡剤 , 避妊剤 , 防腐剤 , 麻酔剤 , 癒着剤 , 溶解剤 , 溶接剤 , カンフル剤 , ドリンク剤 , ビタミン剤 核カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 物理 画数: 10 翻訳:pedra, rocha, buraco, poço, núcleo カク 核: かく: miolo, principal, fundamental, núcleo, pedra, rocha, poço, buraco 核の: かくの: nuclear 核の傘: かくのかさ: guarda-chuva nuclear <<< 傘 核: たね: pedra, poço, buraco <<< 種 核: さね 熟語:核酸 , 核心 , 結核 , 中核 語句:核開発 , 核家族 , 原子核 , 細胞核 , 核戦争 , 核燃料 , 核爆発 , 核物質 , 核分裂 , 核兵器 , 核保有 , 核問題 , 核融合 , 核エネルギー , 核シェルター , 核ミサイル 称カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:medir, pesar, recitar (ext.) ショウ 称る: はかる: medir (v.), pesar, tomar medida de <<< 計 称げる: あげる: içar, levantar, subir <<< 揚 称める: ほめる: louvar, elogiar, falar bem de, admirar <<< 誉 称える: たたえる 称える: となえる: recitar <<< 唱 称う: かなう: ajustar, adequar, ser adequado (para), concordar (com um), concordar (com a opinião de alguém), obedecer (a lei) <<< 適 熟語:愛称 , 呼称 , 称賛 , 総称 , 対称 , 通称 , 人称 , 名称 語句:栄光を称える , 栄誉を称える , 栄誉を称えて 被カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 災害 画数: 10 翻訳:vestir, por, cobrir, sofrer, sustentar ヒ 被る: こうむる: sofrer, suportar, sustentar, ser submetido, ser acusado de <<< 蒙 被う: おおう: cobrir, véu, transbordar, pairar sobre, esconder, ocultar <<< 覆 被る: かぶる: por, cobrir, usar, vestir, ser coberto (com) 被さる: かぶさる: cobrir, ser coberto, sobreposição, sobrepor 被せる: かぶせる: cobrir (uma coisa com), por (uma coisa) sobre (outra), acusar (uma culpa) em (outra pessoa) 被る: きる: vestir (vt.), por, ter sobre, estar vestido de, ser acusado de, tomar (uma culpa) em si mesmo, assumir a culpa (por) <<< 着 被: る: forma passiva 被: れる 熟語:被害 , 被告 , 被災 , 被曝 語句:冠を被る , 埃を被る , 猫を被る , 被委任者 , 汚名を被る , 恩恵を被る , 仮面を被る , 金箔を被せる , 被雇用者 , 御免を被って , 災害を被る , 被譲渡人 , 頭巾を被る , 頭巾を被った , 戦禍を被る , 被選挙権 , 被占領国 , 損傷を被る , 天罰を被る , 迫害を被る , 被害を被る , 被保険者 , 帽子を被る , 帽子を被らない , 迷惑を被る , ベールを被る
唇カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:surpreender, espantar, lábio, lábial (bor.) シン 唇く: おどろく: se surpreender, ser surpreendido, ficar surpreso <<< 驚 唇: くちびる: lábio, lábial 唇を噛む: くちびるをかむ: morder os lábios <<< 噛 唇を尖らす: くちびるをとがらす: fazer beicinho, fazer caretas <<< 尖 唇を歪める: くちびるをゆがめる: franzir os lábios <<< 歪 次もチェック: 口紅 捕カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 犯罪 画数: 10 翻訳:apanhar, pegar, aproveitar, tomar ホ 捕らえる: とらえる: pegar, tomar, contatar, capturar, prender, deter, apreender 捕る: とる: tomar, confiscar, pegar, agarrar, apanhar, capturar, acolher, prender <<< 取 捕まえる: つかまえる: pegar, capturar, prender, apreender 捕まる: つかまる: ser confiscado, ser pego, ser apreendido, ser preso, cair nas mãos [garras] de uma pessoa, apoderar-se de, agarrar 熟語:逮捕 , 拿捕 , 鼠捕り , 捕鯨 , 捕手 , 捕縛 語句:魚を捕まえる , 腕を捕える , 確り捕まる , 機会を捕らえる , 好機を捕える , 犯人を捕らえる 同意語: 捉 浮カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 水泳 画数: 10 翻訳:flutuar, superficial, leve フ, ブ 浮く: うく: flutuar (v.), subir para a superfície, tornar-se dinâmico [animado], ser colocado na borda, ser salvo, sobrar 浮かぶ: うかぶ: flutuar (v)., ocorrer para (um), cruzar [entrar na] mente, levantar os olhos, ser expresso 浮かべる: うかべる: flutuar (vt.), definir à tona, flutuar, lançar, mostrar, expressar, chamar (um assunto) à mente, recordar 浮かれる: うかれる: ser alegre [jp.], ser feliz, muito bem disposto, ser uma farra 浮: うき: flutuador (n.), bóia, cinto salva-vidas 浮き上がる: うきあがる: subir para a superfície, flutuar, desencalhar, soltar o suporte <<< 上 浮き出る: うきでる: vir [subri] para a superfície (d'água), ser gravado <<< 出 浮き立つ: うきたつ: tornar-se alegre, ser animado, sentir alegre <<< 立 浮き浮きした: うきうきした: dinâmico, animado, despreocupado, alegre 浮き浮きと: うきうきと: alegremente, com alegria, com um coração leve 浮き足立つ: うきあしだつ: começar a vacilar, estar pronto para fugir, estar na ponta dos pés para o vôo 熟語:浮袋 , 浮世 , 浮輪 , 浮気 語句:心に浮かぶ , 思い浮かぶ , 涙を浮かべる , 浮き桟橋 , 水面に浮ぶ , 微笑を浮かべて , 浮きクレーン , 浮きドック 凍カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 天気 画数: 10 翻訳:congelar, solidificar トウ 凍る: こおる: congelar-se (vi.), solidificar-se 凍った: こおった: congelado, gelado, paralisado 凍らす: こおらす: congelar (vt.), deixar congelar 凍える: こごえる: ser congelado (masculino), ser congelada (feminino) 凍て付く: いてつく: congelar <<< 付 凍て付いた道: いてついたみち: estrada [pista] congelada 熟語:解凍 , 凍傷 , 冷凍 次もチェック: 氷 涙カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:lágrima (n.) ルイ 涙: なみだ: lágrima (n.) 涙に咽ぶ: なみだにむせぶ: estar sufocado de lágrimas <<< 咽 涙に暮れる: なみだにくれる: estar em lágrimas <<< 暮 涙を流す: なみだをながす: derramar lágrimas, chorar, lamentar <<< 流 涙を浮かべる: なみだをうかべる: os olhos estão úmidos de lágrimas <<< 浮 涙を拭く: なみだをふく: limpar [secar] as lágrimas <<< 拭 涙を呑む: なみだをのむ: engolir as lágrimas [choro] <<< 呑 涙を抑える: なみだをおさえる: suprimir as lágrimas <<< 抑 涙を誘う: なみだをさそう: choroso, fazer (uma pessoa) chorar <<< 誘 語句:雀の涙 桃カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 果物 画数: 10 翻訳:pêssego トウ 桃: もも 桃の木: もものき: pessegueiro <<< 木 桃の花: もものはな: flor de pessegueiro <<< 花 熟語:夾竹桃 , 胡桃 , 白桃 , 扁桃腺 , 桃色 語句:桃の季節 , 桃太郎
| |
|