日葡翻訳辞書・事典:賜・賦・謁・墳・餓・審・舞・憂・緩

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは葡和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 22 23

直接アクセス: , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 15
翻訳:concessão, prêmio, honra, conferir

賜る: たまわる: conceder, premiar, honrar (uma pessoa) com (um título), conferir (uma coisa) em (uma pessoa), ser premiado [honrado] (com um título)
賜: たまもの: presente

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 歴史
画数: 15
翻訳:homenagem [tributo], trabalho obrigatório

賦: みつぎ: tributo [homenagem]
賦: ぶやく: trabalho forçado [obrigatório]

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 15
翻訳:conhecer [encontrar]
エツ
謁える: まみえる: ser correspondido, conhecer, ter uma entrevista (com)
謁: なふだ: placa de identificação, cartão de visita

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 15
翻訳:tumba, túmulo
フン
墳: はか: tumba, túmulo, sepultura <<<
墳: おか: moute, colina <<< ,
墳きい: おおきい: grande, largo, enorme <<<


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 災害
画数: 15
翻訳:morrer de fome, fome, faminto (masculino), faminta (feminino)

餓える: うえる: com fome, estar morrendo de fome, estar [sentir, ir] com fome, faminto [sede] (por)
熟語:餓鬼 , 飢餓
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 15
翻訳:detalhado, particular, minucioso, examinar
シン
審らかな: つまびらかな: detalhado, particular, minucioso (masculino), detalhada, minuciosa (feminino)
熟語:再審 , 主審 , 審議 , 審査 , 審判 , 審理 , 不審
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: ダンス
画数: 15
翻訳:dançar
ブ, ム
舞う: まう: dançar (v.), voar, circular, agitar (sobre)
舞: まい: dança (n.)
舞上がる: まいこあがる: voar, subir, ser girado para cima <<<
舞込む: まいこむ: entrar inesperadamente, cair, acontecer <<<
熟語:歌舞伎 , 鼓舞 , 仕舞 , 舞台 , 舞妓 , 舞茸 , 見舞
同意語: ダンス ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 精神
画数: 15
翻訳:ansiedade, preocupação, medo
ユウ
憂える: うれえる: estar ansioso [preocupado] (sobre), estar preocupado (sobre, por), ter medo, receio <<< , , 心配
憂い: うれい: melancolia, ansiedade, preocupação, aflição, medo, tristeza
憂いに沈む: うれいにしずむ: ser afundado em tristeza <<<
憂さ: うさ: tristeza, melancolia
憂さを晴らす: うさをはらす: dissipar a tristeza, dissipar-se (em), derramar o coração <<<
憂い: うい: dor (jp.)
熟語:憂鬱 , 憂慮

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 15
翻訳:leve, solto, lento, folga
カン
緩い: ゆるい: solto, frouxo, leniente, generoso (masculino), solta, frouxa, generosa (feminino)
緩く: ゆるく: vagamente, brandamente, generosamente, lentamente
緩やか: ゆるやか: leniente, generoso, solto, lento (masculino), generosa, solta, lenta (feminino)
緩やかに: ゆるやかに: clementemente, generosamente, liberalmente
緩み: ゆるみ: frouxidão, laxismo, relaxamento, alívio
緩む: ゆるむ: tornar-se frouxo, afrouxar, crescer solto, relaxar, diminuir
緩める: ゆるめる: soltar, ficar solto, desabrochar, afrouxar, relaxar, mitigar, diminuir
緩り: ゆっくり: lentamente, em graus lentos, em um rítmo lento, calmo, deliberadamente, à vontade
緩り歩く: ゆっくりあるく: andar devagar [sem pressa] <<<
緩り遣る: ゆっくりやる: tomar tempo [agir com calma, sem pressa] <<<
緩りする: ゆっくりする: levar tempo, ficar por muito tempo
緩り眠る: ゆっくりねむる: ter um bom sono <<<
緩: ふさ, やす, のぶ, ひろ: pessoal
熟語:緩衝 , 緩和
語句:歩みを緩める , 箍が緩む , 緩い階段 , 螺子を緩める , キャップを緩める , バンドを緩める , ブレーキを緩める
反意語: ,

このページに有る記事:2359 - 2367、全部で:2760.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtp15-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:14/04/19 16:28