Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: 祝,指,信,飛,後,客,畑,美,追,海

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
=>
=>
Página a começar pelo número de traços: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 22 23

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: festividade
número de traços: 9
tradução: celebrar, comemorar, rezar
shuku, shuu
祝う: iwau: celebrar, comemorar
祝い: iwai: celebração, cerimônia
の祝いに: noiwaini: em celebração de
祝い事: iwaigoto: evento feliz, alegria, regozijo <<<
祝い酒: iwaizake: vinho para beber em comemoração <<<
祝い状: iwaijou: carta de felicitações <<<
祝い物: iwaimono: presente de felicitações <<<
祝: hahuri: sacerdote (anc.)
祝: norito: oração
palavras kanji: 祝儀 , 祝宴 , 祝日 , 祝杯 , 祝福
Expressões: 縁起を祝う , 縁起を祝って , 門出を祝う , 還暦祝 , 還暦を祝う , 出産祝い , 新築祝い , 新年を祝う , 盛大に祝う , 誕生を祝う , 誕生祝 , 引越祝い , クリスマスを祝う

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: corpo
número de traços: 9
tradução: dedos, dedo do pé
shi
指: yubi
指す: sasu: ponto para [indicar] (com os dedos)
指で弄る: yubideijiru: tocar com um dedo <<<
指で触る: yubidesawaru <<<
指で引く: yubidehiku: brincar [jogar] com os dedos <<<
指で数える: yubidekazoeru: contar com os dedos <<<
指で弾く: yubidehajiku: brincar com os dedos <<<
指を鳴らす: yubionarasu: estalar os dedos <<<
指を銜える: yubiokuwaeru: lamentar amargamente, segurar em meus dedos <<<
指に填める: yubinihameru: colocar [pôr] anel em um dedo <<<
指の腹: yubinohara: bola de um dedo <<<
指の先: yubinosaki: ponta do dedo <<< , 指先
指の爪: yubinotsume: unha dos dedos <<<
palavras kanji: 親指 , 薬指 , 小指 , 指図 , 指値 , 指圧 , 指揮 , 指示 , 指数 , 指定 , 指摘 , 指導 , 指名 , 指紋 , 指令 , 十二指腸 , 中指 , 人差指 , 指先 , 指輪
Expressões: 足の指 , 将棋を指す , 将棋指し , 指の先端

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: religião
número de traços: 9
tradução: acreditar, crença, convicção, verdade, corresponder, sinal
shin
信ずる: shinzuru: acreditar, aceitar [tomar, levar] como verdadeiro, confiar, creditar
信じる: shinjiru
信ずべき: shinzubeki: credível, confiável
信ずべき筋: shinzubekisuji: fonte confiável [segura] <<<
信じられない: shinjirarenai: incrédulo, inacreditável
信じ難い: shinjigatai <<<
信: makoto: verdade, fato <<< , ,
信: tayori: carta, correio <<< 便
信: shirushi: assinar, sinal <<< ,
palavras kanji: 威信 , 確信 , 過信 , 交信 , 信濃 , 信仰 , 信号 , 信者 , 信心 , 信託 , 信念 , 信望 , 信用 , 信頼 , 自信 , 受信 , 送信 , 着信 , 通信 , 配信 , 背信 , 発信 , 不信 , 返信 , 迷信
Expressões: 直ぐ信じる , 神を信じる , 外観を信じる , 奇跡を信じる , 言葉を信じる , 存在を信じる , 来世を信じる

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: desporto , avião
número de traços: 9
tradução: voar, pular, lançar
hi
飛ぶ: tobu: voar, pular
飛ばす: tobasu: deixe voar, soprar, lançamento
飛び上がる: tobiagaru: voar para cima [alto], subir, saltar [pular] para cima, pular com um dos pés <<<
飛び歩く: tobiaruku: correr, brincar <<<
飛び起きる: tobiokiru: pular da cama, inicar, saltar com os pés <<<
飛び降りる: tobioriru: pular [saltar] para baixo <<<
飛び掛かる: tobikakaru: saltar [pular, investida], voar, jogar [arremessar] acima de si <<<
飛び越える: tobikoeru: pular [saltar] por cima, voar do outro lado <<<
飛び込む: tobikomu: pular [saltar, mergulhar] em, correr, voar para <<<
飛び出す: tobidasu: saltar [voar] para fora, correr para fora, projetar, sobressair <<<
飛び立つ: tobitatsu: voe para longe, decolar, partir <<<
飛び乗る: tobinoru: saltar em cima (um cavalo), saltar em (um trem, um ônibus), pular (um trem) <<<
飛び跳ねる: tobihaneru: saltar, pular para cima e para baixo, brincar (sobre) <<<
飛び回る: tobimawaru: Voar [pular] sobre, brincar sobre, apressar [correria] sobre, ocupar a si mesmo <<<
palavras kanji: 飛沫 , 飛魚 , 飛切 , 飛蝗 , 飛脚 , 飛行 , 飛車 , 飛翔 , 飛躍 , 飛龍
Expressões: 叱り飛ばす , 吹き飛ばす , 売り飛ばす , 突き飛ばす , 空を飛ぶ , 笑い飛ばす , 鳩を飛ばす , 跳ね飛ばす , 檄を飛ばす , 蹴飛ばす , 飛沫を飛ばす , 冗談を飛ばす , 飛び道具 , 野次を飛ばす , ギャグを飛ばす , ヒューズが飛ぶ
sinônimos: , ジャンプ


categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: tempo , posição
número de traços: 9
tradução: atrás, retaguarda, atrasado
go, kou
後ろ: ushiro: costas (n.), retaguarda, atrás
後ろの: ushirono: traseiro (a.), posterior
後: ato: depois, atrás
後れる: okureru: atrasar para <<<
後: nochi: depois, mais tarde
後で: atode: depois, mais tarde
後に: atoni: depois, atrás, para trás, na parte traseira
後に下がる: ushironisagaru: recuar, baixar <<<
後に成る: atoninaru: ficar para trás (dos outros) <<<
後に残る: atoninokoru: fique atrás, permaneça atrás <<<
後を追う: atooou: correr atrás (de uma pessoa) <<<
後から押す: ushirokaraosu: empurrar por trás <<<
後から後から: atokaraatokara: um após o outro, em rápida sucessão
後の祭: atonomatsuri: um dia depois da feira, mais tarde festival <<<
palavras kanji: 後書 , 以後 , 後衛 , 後援 , 後悔 , 後期 , 後者 , 後進 , 後輩 , 後半 , 後方 , 今後 , 後家 , 午後 , 後日 , 最後 , 食後 , 戦後 , 前後 , 放課後 , 老後
Expressões: 又後で , 其の後 , 一月後 , 一覧後 , 後甲板 , 紀元後 , 後始末 , 後車輪 , 数日後 , 大戦後の , 一寸後に , 日没後 , 夕食後 , シーズン後
sinônimos: , バック
antônimos:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: negócios
número de traços: 9
tradução: cliente, visitante, convidado
kaku
kyaku
客: maroudo: visitante, convidado
客が多い: kyakugaooi: ter um monte de visitante [clientes] <<<
客を招く: kyakuomaneku: convidar pessoas <<<
客を迎える: kyakuomukaeru: bem vindo convidados <<<
客を引く: kyakuohiku: atrair [puxar] clientes <<<
客を呼ぶ: kyakuoyobu <<<
客に行く: kyakuniiku: fazer uma visita, ser convidado <<<
客を持て成す: kyakuomotenasu: entreter um convidado
palavras kanji: 観客 , 客車 , 客船 , 客間 , 顧客 , 刺客 , 乗客 , 旅客
Expressões: 一等客 , 温泉客 , 買物客 , 観光客 , 行楽客 , 固定客 , 宿泊客 , 招待客 , 滞在客 , 団体客 , 通過客 , 馴染客 , 年賀客 , 花見客 , 見舞客 , 遊覧客
sinônimos: ゲスト

categoria: para aprender na escola, apenas em Japonês
radicais:
palavra chave: agricultura , emprego
número de traços: 9
tradução: campo
畑: hata, hatake: field, farm, kitchen [vegetable] garden, one's specialty [sphere, line, field]
畑を耕す: hatakeotagayasu, hataotagayasu: cultivar o solo <<<
畑で働く: hatakedehataraku: trabalhar no campo <<<
palavras kanji: 田畑 , 茶畑 , 花畑
Expressões: 果物畑 , 小麦畑 , 畑仕事 , 段々畑 , 野菜畑 , オリーブ畑 , キャベツ畑 , ホップ畑 , ワイン畑
sinônimos: , 専門

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: beleza
número de traços: 9
tradução: bonita, linda, esplêndida, boa aparência, boa, louvor, maravilhosa
bi, mi
美しい: utsukushii: bonita, linda, charmosa, fina, esplêndida, de boa aparência, maravilhosa, nobre de espírito
美しい話: utsukushiihanashi: linda estória <<<
美しい心: utsukushiikokoro: coração puro <<<
美しく: utsukushiku: belas
美しくする: utsukushikusuru: embelezar
美しく成る: utsukushikunaru: embelezar-se, tornar-se bonito (masculino) bonita (feminino) [lindo] (masculino) [linda] (feminino) <<<
美しさ: utsukushisa: beleza
美い, 美し: yoi, yoshi: boa <<<
美める: homeru: louvar, elogiar <<<
palavras kanji: 賛美 , 美化 , 美学 , 美食 , 美術 , 美女 , 美人 , 美談 , 美点 , 美男 , 美貌 , 美味 , 美容 , 褒美 , 優美
Expressões: 肌が美しい , 美意識 , 感覚美 , 曲線美 , 自然美 , 美少女 , 美少年 , 女性美 , 男性美 , 直線美 , 美の典型 , 天然の美 , 都市美 , 音色の美しい , 裸体美
sinônimos: 綺麗

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: transporte , desporto
número de traços: 9
tradução: caçar, perseguir, seguir, buscar, expelir
tsui, tai
追う: ou: perseguição, perseguir, seguir, buscar, correr atrás, espulsar, expelir
追い上げる: oiageru: ganho sobre <<<
追い返す: oikaesu: mandar emborar, dirigir de volta, repulsar <<<
追い掛ける: oikakeru: correr atrás (de uma pessoa), perseguir, caçar <<<
追い縋る: oisugaru: correr atrás (de uma pessoa) de perto <<<
追い出す: oidasu: expulsar [chutar, desligar, cortar], expelir, despejar, divorciar, dispensar, mandar (uma pessoa) fazer as malar, demitir, atirar <<<
追い立てる: oitateru: dipersar, instar, apressar (uma pessoa), ejetar [expulsar] (uma pessoa) <<<
追い散らす: oichirasu: dirigir [mandar] embora, dispersar (a multidão), colocar (o inimigo) para derrotar <<<
追い払う: oiharau <<<
追い付く: oitsuku: ultrapassar, ganhar sobre <<<
追い詰める: oitsumeru: acuar, encurralar (uma pessoa), trazer (um animal) para perseguir latindo, alcançar uma pessoa, para caçar <<<
追い回す: oimawasu: perseguir, seguir [pendurar] sobre, pedir (uma pessoa) sobre <<<
追い遣る: oiyaru: guiar [enviar] (uma pessoa) embora, relegar (uma pessoa) para uma posição mais baixa, rebaixar <<<
palavras kanji: 追討ち , 追風 , 追越 , 追い込 , 追憶 , 追加 , 追求 , 追撃 , 追伸 , 追放
Expressões: 幻を追う , 尻を追う , 条を追って , 後を追う , 順を追って , 跡を追う , 獲物を追う , 快楽を追う , 幻影を追う , 仕事に追われる , 段階を追って , 行方を追う , ツイッターで追う
sinônimos:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: mar
número de traços: 9
tradução: mar, oceano
kai
海: umi
海の: umino: marinha, marítima, oceânico
海の家: uminoie: casa de praia <<<
海の男: uminootoko: marinheiro <<< , 船員
海に出る: uminideru: partir para o mar <<<
海に囲まれた: uminikakomareta: cercado pelo mar <<<
海を隔てて: umiohedatete: do outro lado do mar <<<
海を隔てた: umiohedateta: além do mar <<<
海へ行く: umieiku: ir para o lado da praia [costa do mar] <<<
palavras kanji: 海豹 , 海馬 , 海豚 , 海原 , 海胆 , 海猫 , 海辺 , 海老 , 沿海 , 海王星 , 海外 , 海岸 , 海峡 , 海軍 , 海上 , 海水 , 海図 , 海戦 , 海草 , 海賊 , 海底 , 海抜 , 海兵 , 海綿 , 海面 , 海洋 , 海里 , 海流 , 近海 , 公海 , 紅海 , 黄海 , 航海 , 黒海 , 上海 , 深海 , 樹海 , 海象 , 地中海 , 東海 , 海鼠 , 南海 , 海苔 , 海星 , 北海 , 北海道 , 海獺 , 領海 , 臨海
Expressões: 深い海 , 海の彼方に , 珊瑚海 , 海産物 , 海産物商 , 日本海 , 北極海 , 海坊主 , 海百合 , 老人と海 , エーゲ海 , オホーツク海 , カリブ海 , クレタ海 , バルト海
ver também



A palavras apresentadas nesta página são 850 - 859 entre 2760.


http://www.docoja.com/kan/kantxtp9-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Último atualização: 14/04/19 16:28