Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: 災,社,兵,図,求,車,位,余,判,初

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
=>
=>
Página a começar pelo número de traços: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 22 23

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: desastre
número de traços: 7
tradução: mau, desgraça, acidente, desastre, calamidade
sai
災い: wazawai
災いを招く: wazawaiomaneku: causar um desastre, trazer um mal a sí mesmo <<<
災いと成る: wazawaitonaru: ser prejudicial para, fazer dano (a), ser a ruína de alguém <<<
災いを転じて福と成す: wazawaiotenjitehukutonasu: tornar uma desgraça em benção
palavras kanji: 火災 , 災禍 , 災害 , 災難 , 震災 , 天災 , 被災 , 労災

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: sociedade
número de traços: 7
tradução: altar, associação (ext.), banda, festa, companhia
sha, ja
社: yashiro: altar, santuário Xintoísmo (jp.)
社: kumiai: associação, união, corporação <<< 組合
社: koso: o muito, precisamente
palavras kanji: 会社 , 結社 , 支社 , 社員 , 社会 , 社交 , 社債 , 社説 , 社長 , 商社 , 神社 , 退社 , 他社 , 入社 , 弊社 , 本社
Expressões: 雑誌社 , 出版社 , 新聞社 , 葬儀社 , 通信社 , 旅行社

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: guerra
número de traços: 7
tradução: soldado, guerreiro, exército, guerra
hei, hyou
兵を率いる: heiohikiiru: liderar [comandar] um exército <<<
兵を募る: heiotsunoru: levantar [cobrar] um exército <<<
兵を挙げる: heioageru: levante um soldado <<<
兵: tsuwamono: bravo, soldado, guerreiro
兵: ikusa: guerra, batalha <<<
palavras kanji: 衛兵 , 海兵 , 騎兵 , 憲兵 , 徴兵 , 撤兵 , 兵庫 , 兵器 , 兵士 , 兵隊 , 歩兵 , 傭兵
Expressões: 一等兵 , 衛生兵 , 看護兵 , 監視兵 , 外人部隊兵 , 帰還兵 , 現役兵 , 国民兵 , 国境警備兵 , 近衛兵 , 護衛兵 , 志願兵 , 射撃兵 , 守備兵 , 上等兵 , 正規兵 , 戦車兵 , 狙撃兵 , 脱走兵 , 偵察兵 , 逃亡兵 , 敗残兵 , 負傷兵 , 補充兵 , 予備兵 , ゲリラ兵

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: arte
número de traços: 7
tradução: plano, imagine, desenho, figura, ilustração, mapa, diagrama, estratagema
zu, to
図を引く: zuohiku: desenhe um plano <<<
図に当たる: zuniataru: acertar na marca, ser bem sucedido <<<
図に乗る: zuninoru: aproveite, imponha (a gentileza de uma pessoa) <<<
図る: hakaru: plano (v.), tentativa, esforço, trama, enganar <<<
図: hakarigoto: estratagema, enredo, truque, plano, esquema <<<
図: e: pintura, desenho, figura, ilustração, mapa <<<
palavras kanji: 合図 , 意図 , 海図 , 系図 , 指図 , 図案 , 図体 , 図解 , 図鑑 , 図形 , 図面 , 地図 , 図書
Expressões: 解剖図 , 家系図 , 概念図 , 気象図 , 機能図 , 組立図 , 降雨図 , 航海図 , 施工図 , 正面図 , 自殺を図る , 地震図 , 設計図 , 説明図 , 測量図 , 断面図 , 地質図 , 天気図 , 天体図 , 天文図 , 配線図 , 分解図 , 分布図 , 平面図
sinônimos:


categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços: 7
tradução: perguntar por, pedir, requerer, solicitar, exigir, procurar
kyuu, gu
求める: motomeru: pedir [chamar] para, exigir [pedir] (uma pessoa fazer), exigir (uma coisa de uma pessoa), querer, procurar, comprar
求め: motome: pedido (n.), demanda, ordem
求う: kou: pedir (uma pessoa para fazer), implorar (uma pessoa para fazer), mandar (uma pessoa para fazer), ordenar, apelar, solicitar, processar <<<
求める: semeru: tortura, molestar, preocupar <<<
palavras kanji: 求愛 , 求婚 , 求職 , 求人 , 請求 , 探求 , 追求 , 要求
Expressões: 助けを求める , 救いを求める , 許しを求める , 職を求める , 慰安を求める , 意見を求める , 援助を求める , 快楽を求める , 軌跡を求める , 救助を求める , 許可を求める , 賛成を求める , 支援を求める , 刺激を求める , 釈明を求める , 承諾を求める , 承認を求める , 真理を求める , 助言を求める , 人材を求める , 発言を求める , 反省を求める , 弁明を求める , 保護を求める , 了解を求める , スリルを求める

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: automóvel
número de traços: 7
tradução: carro, automóvel, veículo, transporte, carrinho, vagão, roda
sha
車: kuruma: carro, automóvel, veículo, carruagem, carrinho, vagão, roda, círculo (jp.)
車を拾う: kurumaohirou: pegar um táxi [carro] <<<
車に乗る: kurumaninoru: entrar no carro <<<
車を降りる: kurumaooriru: sair de um carro <<<
車で行く: kurumadeiku: ir [vai] de carro <<<
車の鍵: kurumanokagi: chave do carro <<<
palavras kanji: 愛車 , 貨車 , 肩車 , 滑車 , 外車 , 汽車 , 客車 , 空車 , 下車 , 車検 , 車庫 , 車掌 , 車両 , 車輪 , 車列 , 自転車 , 自動車 , 乗車 , 水車 , 戦車 , 台車 , 山車 , 駐車 , 停車 , 電車 , 荷車 , 拍車 , 歯車 , 発車 , 馬車 , 飛車 , 風車 , 矢車 , 列車
Expressões: 車椅子 , 一輪車 , 一等車 , 井戸車 , 乳母車 , 車海老 , 回送車 , 家畜車 , 観覧車 , 機関車 , 喫煙車 , 救急車 , 給水車 , 給油車 , 禁煙車 , 車の行列 , 欠陥車 , 高級車 , 鋼鉄車 , 広報車 , 国産車 , 故障車 , 採血車 , 三輪車 , 試作車 , 消防車 , 食堂車 , 新型車 , 寝台車 , 車の心棒 , 事故車 , 蒸気機関車 , 除雪車 , 清掃車 , 専用車 , 装甲車 , 暖房車 , 中古車 , 手押車 , 展望車 , 盗難車 , 二輪車 , 配達車 , 梯子車 , 雪掻き車 , 霊柩車 , 冷蔵車 , 冷凍車 , エタノール車 , オートマチック車 , ガソリン車 , キャタピラ車 , クレーン車 , グリーン車 , コンテナ車 , タンク車 , ハイブリッド車 , ボギー車 , マニュアル車 , メタノール車 , ワゴン車
sinônimos: カー

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: emprego
número de traços: 7
tradução: grau, posição, título, posto, trono
i
位: kurai: grau, classificação, posição, título, sobre (jp.)
位が上がる: kuraigaagaru: ser promovido <<<
位を上げる: kuraioageru: promover (uma pessoa para) <<<
位を進める: kuraiosusumeru <<<
位を下げる: kuraiosageru: reduzir (uma pessoa) na classificação, rebaixar <<<
位を奪う: kuraioubau: destronar <<<
位する: kuraisuru: ser classificado, posição, ficar, estar situado [localizado]
palavras kanji: 位階 , 位置 , 一位 , 各位 , 学位 , 三位 , 順位 , 水位 , 測位 , 即位 , 単位 , 地位 , 変位 , 方位 , 優位
Expressões: 其の位 , 一位に位する , 小数位 , 正常位 , 名人位
sinônimos: タイトル

categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços: 7
tradução: descansar, permanecer, outro, eu (bor.)
yo
余り: amari: resto (n.), restante, excedente, recados
余りの: amarino: restante, excedente, sobressalente
余る: amaru: permanecer, ser deixado de lado, ser demais [muitos], ser em excesso
余す: amasu: saia (sobrando), poupe, salve
余: ware: eu (bor.) <<<
palavras kanji: 余韻 , 余暇 , 余計 , 余震 , 余生 , 余分 , 余裕
Expressões: 手に余る , 目に余る , 持て余す , 悲しみの余り , 狂喜の余り , 心配の余り
ver também

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: administração
número de traços: 7
tradução: distinguir, julgar, separar, decidir
han, ban
判: han: selo (jp.)
判を押す: hannoosu: seal (to) <<<
判を押した様な: hannooshitayouna: stereotipado, regular com um relógio
判を押した様に: hannooshitayouni: sem exceção
判ける: wakeru: distinguir, separar <<<
palavras kanji: 公判 , 小判 , 裁判 , 裁判所 , 審判 , 判決 , 判断 , 判定 , 批判 , 評判
Expressões: 規格判 , ポケット判

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: tempo
número de traços: 7
tradução: princípio, começar, iniciar
sho, so
初め: hajime: começar, iniciar
初めから: hajimekara: desde o começo [início, princípio]
初めから終わりまで: hajimekaraowarimade: do começo [primeiro] ao fim [último] <<<
初めの: hajimeno: primeiro, original, inicial, cedo
初めに: hajimeni: primeiro, do começo, no início [princípio]
初めは: hajimeha: do primeiro, do começo, originalmente
初めまして: hajimemashite: Estou feliz por ver você, prazer em conhecê-lo
初めて: hajimete: pela primeira vez, começando, inciando
初めての: hajimeteno: primeira vez
初: hatsu, ui: primeiro
初める: someru: fazer sua estréia
palavras kanji: 最初 , 初夏 , 初回 , 初期 , 初級 , 初秋 , 初心 , 初旬 , 初代 , 初頭 , 初冬 , 初日 , 当初 , 初恋 , 初詣
Expressões: 学期初め , 四月初め , 初出演 , 初出演する , 初速度 , 初対面 , 初対面する , 初場所 , 初日出 , 初舞台
sinônimos:
antônimos:



A palavras apresentadas nesta página são 506 - 515 entre 2760.


http://www.docoja.com/kan/kantxtp7-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Último atualização: 14/04/19 16:28