Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: 鞘,蝕,摺,綻,賑,綾,鳶,厭,爾,遜

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
=>
=>
Página a começar pelo número de traços: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 22 23

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: JIS1
radicais:
palavra chave: armamento
número de traços: 14
tradução: bainha, estojo, capa
sou, shou
鞘: saya: bainha, estojo, capa, comissão (jp.)
鞘に収める: sayaniosameru: voltar [colocar de volta] (a espada) na bainha, embainhar [colocar] (a espada) <<<
鞘を払う: sayaoharau: tirar [desembainhar] uma espada <<<
鞘を取る: sayaotoru: pegar uma comissão <<<
Expressões: 刀の鞘

categoria: JIS1
radicais:
número de traços: 14
tradução: minar, corroer, estragar, afetar, eclipse
shoku
蝕む: mushibamu: debilitar, corroer, estragar, afetar
蝕まれる: mushibamareru: ser prejudicado, ser estragado, ser afetado (masculino), ser prejudicada, ser estragada, ser afetada (feminino)
Expressões: 部分蝕

categoria: JIS1
radicais:
número de traços: 14
tradução: prega, dobrar
shou, rou
摺: hida: prega, dobra (n.) <<<
摺む: tatamu: dobrar (v.) <<<
摺る: suru: imprimir (jp.), esfregar, arquivar, gear <<< ,
Expressões: 引き摺る

categoria: JIS1
radicais:
palavra chave: vestuário
número de traços: 14
tradução: rasgar, romper, arrendar
tan, dan
綻びる: hokorobiru: ser rompido [rasgado] (masculino) ser rompida [rasgada] (feminino), começar a abrir, sorrir (v.)
綻ぶ: hokorobu
綻び: hokorobi: arrebentar [abrir] costura
綻びた: hokorobita: descoser, tirar os pontos
綻びを直す: hokorobionaosu: reparar o aluguel <<<
綻びを繕う: hokorobiotsukurou <<<


categoria: JIS1
radicais:
palavra chave: cidade
número de traços: 14
tradução: florescer, próspero, prosperidade, agitação, multidão
shin
賑わう: nigiwau: florescer, ser próspero, ser aglomerado (com pessoas), ser movimentado (masculino), ser próspera, ser aglomerada, ser movimentada (feminino), estar em uma grande agitação
賑わす: nigiwasu: animar, tornar próspero (masculino), tornar próspera (feminino)
賑わい: nigiwai: prosperidade, agitação, multidão
賑やかな: nigiyakana: animado (jp.), alegre, barulhento, abarrotado, próspero, (masculino), animada, barulhenta, abarrotada, próspera (feminino)
賑やかな通り: nigiyakanatoori: rua movimentada <<<
賑やかな笑い声: nigiyakanawaraigoe: riso alegre
賑やかに: nigiyakani: de uma forma animada, alegremente
賑む: tomu: próspero, ser próspero (masculino), ser próspera (feminino) <<<
賑: tomi, tomo: pessoal

categoria: JIS1
radicais:
palavra chave: têxtil
número de traços: 14
tradução: sarja, damasco
ryou
綾: aya: sarja, damasco, contexto (jp.), pessoal

categoria: JIS1
radicais:
palavra chave: pássaro
número de traços: 14
tradução: pipa, papagaio
en
鳶: tobi, tonbi: papagaio (pássaro)
鳶が鷹を生む: tobigatakaoumu, tonbigatakaoumu: uma galinha preta põe um ovo branco
ver também

categoria: JIS1
radicais:
número de traços: 14
tradução: cansar, fatigar, antipatizar, detestar, odiar
en, on, you
厭きる: akiru: cansar [adoecer, fatigar] de, perder o interesse em <<<
厭う: itou: antipatizar, detestar, odiar, ficar cansado [doente] de (masculino), ficar cansada de (feminino)
厭わない: itowanai: não se importar (fazendo), estar pronto para (fazer)
厭わしい: itowashii: repugnante, nojento (masculino), nojenta (feminino)
厭す: osu: pressionar, forçar <<< , ,
palavras kanji: 厭世
Expressões: 世を厭う , 労を厭わない

categoria: JIS1
radicais:
número de traços: 14
tradução: tu, é verdade
ni, ji
爾: nanji: tu (anc.) <<<
爾り: shikari: é verdade <<<

categoria: JIS1
radicais:
palavra chave: saudação
número de traços: 14
tradução: humilde, modesto (masculino), modesta (feminino), condescendente, admitir, concessão, rendimento, obedecer, seguir
son
遜る: yuzuru: conceder, fazer uma concessão, dar <<<
遜る: herikudaru: humilhar, ser humilde, ser modesto (masculino), ser modesta (feminino), condescendente, abaixar-se <<<
遜う: shitagau: obedecer, seguir, ceder, cumprir <<<
palavras kanji: 謙遜



A palavras apresentadas nesta página são 2097 - 2106 entre 2760.


http://www.docoja.com/kan/kantxtp14-3.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Último atualização: 14/04/19 16:28