Veja em Japonês |
| ||
膚categoria: uso comumradicais: palavra chave: corpo número de traços: 15 tradução: pele, aparência [compleição] hu 膚: hada palavras kanji: 皮膚 sinônimos: 肌 締categoria: uso comumradicais: número de traços: 15 tradução: fechar, apertar, prender, amarrar, atar tei 締める: shimeru: amarrar, atar, apertar, fechar, encerrar, apertar, colocar, adicionar [soma], salvar, economizar <<< 閉 締め付ける: shimetsukeru: apertar <<< 付 締め出す: shimedasu: fechar [trancar], fechar a porta em (uma pessoa), excluir (uma pessoa de) <<< 出 締め括る: shimekukuru: unir, agrupar, trazer (um assunto) para terminar [conclusão], resolver (um assunto) <<< 括 締め括り: shimekukuri: conclusão <<< 括 締め: shime: um pacote, quantidade total 締めて: shimete: no total, no total de tudo, todos disseram 締めて幾らですか: shimeteikuradesuka: Quanto custo completamente? <<< 幾 締まる: shimaru: fechar (v.), encerrar <<< 閉 締ぶ: musubu: amarrar (v.), atar [nó] <<< 結 palavras kanji: 締切 , 締結 , 取締 Expressões: 肉の締まった , 抱き締める , 帯を締める , 握り締める , 靴紐を締める , 螺子で締める , 発条を締める , キャップを締める , バックルを締める , バンドを締める , ボルトを締める , ボルトで締める sinônimos: 絞 antônimos: 緩 請categoria: uso comumradicais: número de traços: 15 tradução: solicitar, pedir, implorar [suplicar] sei, shin, jou 請う: kou: pedir (uma pessoa para fazer), implorar (uma pessoa para fazer), solicitar (uma pessoa para fazer), pedir, apelar, suplicar, processar 請い: koi: pedido (n.), desejo 請ける: ukeru: receber, aceitar (jp.) <<< 受 palavras kanji: 下請 , 申請 , 請願 , 請求 , 要請 Expressões: 恵みを請う , 許しを請う , 憐れみを請う , 許可を請う , 慈悲を請う 震categoria: uso comumradicais: palavra chave: desastre número de traços: 15 tradução: agitar (vt.), tremer, estremecer, balançar shin 震う: huruu: agitar (vt.), tremer, estremecer 震える: hurueru: agitar (v.), tremer, estremecer 震: ikazuchi: trovão (anc.) <<< 雷 震: nai: agitar, balançar (por um terremoto) 震く: ononoku: tremer, estremecer <<< 戦 palavras kanji: 震源 , 震災 , 震度 , 震動 , 地震 , 耐震 , 余震 Expressões: 全身を震わす , 武者震いする
霊categoria: uso comumradicais: palavra chave: religião número de traços: 15 tradução: espírito, alma, divindade rei, ryou 霊: rei: espírito, alma, divindade 霊の: reino: spiritual 霊的: reiteki 霊と肉: reitoniku: o espírito e a carne, corpo e alma <<< 肉 霊: tama: espírito, alma <<< 玉 霊: kami: divindade, Deus <<< 神 palavras kanji: 英霊 , 木霊 , 心霊 , 精霊 , 聖霊 , 亡霊 , 幽霊 , 霊感 , 霊気 , 霊柩 , 霊場 , 霊長 影categoria: uso comumradicais: palavra chave: ótica número de traços: 15 tradução: sombra, silhueta, figura ei, you 影: kage: sombra, silhueta, figura, reflexo, imagem, sinal, traço 影が差す: kagegasasu: arremessar [lançar] uma sombra (em) <<< 差 影の様な: kegenoyouna: sombrio <<< 様 影も形も無い: kagemokatachimonai: Não resta nada disso, Não há vestígios disso 影も形も見えない: kagemokatachimomienai 影を隠す: kageokakusu: esconder, segredar, desaparecer <<< 隠 影を潜める: kageohisomeru <<< 潜 影が薄い: kagegausui: olhe como se alguém estivesse sombreado pela morte, como se estivesse em um banco de trás <<< 薄 palavras kanji: 影響 , 面影 , 幻影 , 撮影 , 火影 Expressões: 噂をすれば影 , 影武者 sinônimos: 陰 , シルエット 澄categoria: uso comumradicais: palavra chave: natureza número de traços: 15 tradução: transparente, claro, puro, límpido (masculino), pura, límpida (feminino) chou 澄む: sumu: tornar-se claro 澄んだ: sunda: claro, lúcido, transparente, límpido 澄ます: sumasu: deixar claro, clarificar, esticar os ouvidos, colocar nos ares, ser afetado, parecer sério [grave] (jp.), ser [olhar] sereno [calmo], parecer formal 澄ました: sumashita: afetado, entalado (masculino), afetada, entalada (feminino) 澄んだ目: sundame: olhos límpidos <<< 目 澄んだ声: sundakoe: voz clara <<< 声 澄んだ水: sundamizu: água limpa <<< 水 澄み渡る: sumiwataru: limpar <<< 渡 Expressões: 乙に澄ます , 耳を澄ます , 見澄ます 履categoria: uso comumradicais: palavra chave: calçado número de traços: 15 tradução: sapato [tênis], botas, calçar, pisar, andar [caminhar] ri 履: kutsu: sapatos, botas <<< 靴 履む: humu: pisar, andar <<< 踏 履く: haku: colocar <<< 穿 palavras kanji: 草履 , 履物 , 履歴 Expressões: 靴を履く , 靴下を履く , 下駄を履く , 下駄履きで , 草履を履く , 足袋を履く , 長靴を履く , 長靴を履いた , 履物を履く , 部屋履き , スキーを履く , スリッパを履く 暫categoria: uso comumradicais: palavra chave: tempo número de traços: 15 tradução: provisório, temporariamente zan 暫く: shibaraku: por enquanto, por um tempo, por algum tempo, um momento, um minuto 暫に: karini: provisoriamente, temporariamente, por enquanto, em julgamento <<< 仮 palavras kanji: 暫定 鋭categoria: uso comumradicais: palavra chave: forma número de traços: 15 tradução: afiado, pontiagudo, afiada, inteligente, rápido [veloz] ei, tai 鋭い: surudoi: afiado, pontiagudo, violento, agudo, cortante, pungente, perfurante 鋭い痛み: surudoiitami: dor aguda <<< 痛 鋭く: surudoku: acentuadamente, agudamente, pungentemente 鋭くする: surudokusuru: afiar 鋭い: hayai: rápido, veloz, depressa <<< 速 palavras kanji: 鋭敏 , 精鋭 Expressões: 刃の鋭い , 歯の鋭い , 感覚が鋭い antônimos: 鈍
| |
|