Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
豆categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: verdura # de trazos: 7 traducción: plato con pie, legumbre (prés.), judía, poroto, frijol, guisante, arveja, haba, soja tou, zu 豆: mame: legumbre, judía, poroto, frijol, guisante, arveja, haba, soja, pequeño (pref., jp.) 豆: takatsuki: plato con pie palabras kanji: 青豆 , 小豆 , 大豆 , 枝豆 , 豌豆 , 黒豆 , 豆撒き , 納豆 , 空豆 , 豆腐 , 豆乳 expresión: 豌豆豆 , 隠元豆 , 南京豆 , コーヒー豆 妨categoría: uso comúnradicales: # de trazos: 7 traducción: estorbar, impedir, obstaculizar, dificultar, entorpecer bou 妨げ: samatage: estorbo, obstáculo, impedimento 妨げる: samatageru: estorbar, impedir, poner obstáculos a algo, obstaculizar, dificultar, entorpecer 妨する: jamasuru <<< 邪魔 palabras kanji: 妨害 expresión: 睡眠を妨げる , 展望を妨げる 即categoría: uso comúnradicales: # de trazos: 7 traducción: llegar a, alcanzar, es decir (prés.), en otras palabras soku 即く: tsuku: llegar a un lugar, alcanzar un lugar 即ち: sunawachi: es decir, o sea, a saber, en otras palabras, dicho de otro modo 即し: moshi: si palabras kanji: 即決 , 即興 , 即売 , 即位 , 即日 , 即席 , 即座 expresión: 事実に即した 余categoría: aprender en escuelaradicales: # de trazos: 7 traducción: restar, quedar, resto, otro, me (prest.) yo 余り: amari: resto, remanente, saldo, sobra, sobrante, exceso, superabundancia, residuos, restos 余りの: amarino: demasiado, excesivo 余る: amaru: restar, quedar, estar de más, sobrar, abundar 余す: amasu: dejar, ahorrar, economizar 余: ware: me (prest.) <<< 我 palabras kanji: 余分 , 余談 , 余韻 , 余剰 , 余暇 , 余計 , 余興 , 余念 , 余生 , 余震 , 余裕 expresión: 手に余る , 目に余る , 身に余る , 思い余る , 持て余す , 悲しみの余り , 狂喜の余り , 心配の余り también vea 残
初categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: tiempo # de trazos: 7 traducción: comienzo, principio, apertura sho, so 初め: hajime: comienzo, principio, apertura, origen 初めから: hajimekara: desde el principio [el comienzo] 初めから終わりまで: hajimekaraowarimade: desde el principio hasta el final, de cabo a rabo, de pe a pa <<< 終 初めの: hajimeno: primero (a.), inicial, primitivo, original, temprano 初めに: hajimeni: primero (adv.), en primer lugar, primeramente 初めは: hajimeha: al principio, en el comienzo, originariamente 初めまして: hajimemashite: Mucho [Tanto] gusto en conocerle a usted, Encantado 初めて: hajimete: por primera vez 初めての: hajimeteno: primero 初: hatsu, ui: primero 初める: someru: hacer su debut palabras kanji: 初恋 , 初詣 , 仮初 , 最初 , 初代 , 初旬 , 初夏 , 初回 , 初期 , 初級 , 初日 , 初心 , 初秋 , 初頭 , 初冬 , 当初 expresión: 年の初めに , 初場所 , 初舞台 , 学期初め , 初日出 , 四月初め , 初出演 , 初出演する , 初速度 , 初対面 , 初対面する sinónimos: 始 antónimos: 終 忍categoría: uso comúnradicales: # de trazos: 7 traducción: aguantar, soportar, sufrir, tragar nin, jin 忍ぶ: shinobu: aguantar, soportar, sufrir, tragar, vivir apartado [retirado] del mundo (jp.), vivir en el retiro, vivir escondido 忍ばせる: shinobaseru: llevar oculto 忍び: shinobi: ninja (jp.) 忍び足で: shinobiashide: sin hacer ruido, de puntillas <<< 足 忍び難い: shinobigatai: inaguantable, insoportable, intolerable <<< 難 忍び無い: shinobinai <<< 無 忍び込む: shinobikomu: introducirse a hurtadillas en un lugar, colarse [deslizarse] en un lugar <<< 込 忍び入る: shinobiiru <<< 入 忍び出る: shinobideru: escabullirse <<< 出 忍び寄る: shinobiyoru: acercarse [aproximarse] sigilosamente [con pasos cautelosos] a algo [uno] (por detrás) <<< 寄 忍び泣く: shinobinaku: llorar silenciosamente <<< 泣 忍び笑う: shinobiwarau: reír disimuladamente, reprimir la risa <<< 笑 忍: oshi: pers. palabras kanji: 堪忍 , 忍者 , 忍術 , 忍法 , 忍耐 expresión: 恥を忍ぶ , 恥を忍んで , 足音を忍ばせて , 不便を忍ぶ 利categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: finanzas # de trazos: 7 traducción: afilado, ganancias (bor.), beneficios, ventaja, interés ri 利する: risuru: sacar provecho, beneficiarse 利に聡い: rinisatoi: saber sacar provecho [ventaja] de algo, tener mucha vista, ser listo [avispado] <<< 聡 利を得る: rioeru: hacer un beneficio <<< 得 利が有る: rigaaru: ser rentable <<< 有 利し: toshi: afilado 利: mouke: ganancias, beneficios, provecho, rendimiento <<< 儲 利く: kiku: tener [hacer, surtir, producir] efecto, ser eficaz [bueno] para algo, ir bien a algo palabras kanji: 便利 , 暴利 , 薄利 , 左利 , 複利 , 不利 , 砂利 , 実利 , 権利 , 金利 , 高利 , 右利 , 年利 , 利益 , 利害 , 利食 , 利幅 , 利潤 , 利確 , 利口 , 利率 , 利子 , 利殖 , 利息 , 利点 , 利用 , 勝利 , 単利 , 徳利 , 有利 expresión: 口を利く , 気が利く , 幅を利かす , 幅が利く , 鼻が利く , 鼻が利かない , 顔が利く , 顔を利かす , 機転の利く , 機転が利く , 機転の利かない , 機転が利かない , 機転を利かす , 目先が利く , 苦味の利いた , 両手利きの , 展望が利く 住categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: casa # de trazos: 7 traducción: vivir, residir, morar, habitar, establecer, domiciliar, quedar, permanecer juu 住む: sumu: vivir, residir, morar, habitar, establecerse, domiciliarse 住まう: sumau 住まい: sumai: casa, vivienda, señas, dirección <<< 家 , 住所 住み込む: sumikomu: vivir en casa del patrón <<< 込 住み着く: sumitsuku: establecerse [instalarse] en un lugar <<< 着 住み慣れる: suminareru: acostumbrarse a un lugar <<< 慣 住めば都: sumebamiyako: 'A cada pajarillo, parécele bien su nido' <<< 都 住まる: todomaru: quedarse, permanecer <<< 留 住なす: inasu: evitar, esquivar, apartarse [evadirse, guarecerse, zafarse] de algo[uno] <<< 去 palabras kanji: 安住 , 永住 , 移住 , 住居 , 住民 , 住人 , 住所 , 住職 , 住宅 , 居住 , 住処 , 在住 expresión: 近くに住む , 田舎に住む , 田舎住まい , 一緒に住む , 二階に住む , 山手に住む , アパート住いする 志categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: vida # de trazos: 7 traducción: ambición, aspiración, pretensión, objetivo, finalidad, miras, registrar (conf.), chelín (dinero inglés, fam.) shi 志す: kokorozasu: aspirar a inf., pretender [proponerse] inf., optar a algo 志し: kokorozashi: ambición, aspiración, pretensión, objetivo, finalidad, miras 志を立てる: kokorozashiotateru: proponerse llevar a cabo su ambición <<< 立 志を遂げる: kokorozashiotogeru: conseguir su objetivo, realizar [llevar a cabo] su aspiración <<< 遂 志す: shirusu: registrar, poner algo por escrito, anotar, describir <<< 印 , 記 志: sakan: tit. (jp.) palabras kanji: 意志 , 志望 , 志願 , 有志 expresión: 文学を志す , 三国志 禿categoría: JIS1radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 7 traducción: calvo, pelón, pelado toku 禿: hage: calvicie 禿る: hageru: perder el pelo, quedarse calvo 禿: kamuro: un corte de pelo antiguo de muchachas japonesas 禿げた: hageta: calvo, pelón, pelado, sin pelo 禿の: hageno palabras kanji: 禿頭 , 禿鷹 también vea 脱毛
| |
|