Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
絹categoría: uso comúnradicales: palabra clave: tejido # de trazos: 13 traducción: seda ken 絹: kinu 絹の様な: kinunoyouna: sedoso, sedeño <<< 様 expresión: 絹製品 , 絹のストッキング 触categoría: uso comúnradicales: # de trazos: 13 traducción: tocar, rozar, palpar shoku, soku 触れる: hureru: tocar algo, rozar algo, referirse a algo, mencionar [hacer mención de] algo, hablar de algo, infringir [contravenir a] algo 触れ合う: hureau: tocarse, simpatizar <<< 合 触れ込む: hurekomu: hacerse pasar por algo <<< 込 触る: sawaru: tocar algo, palpar algo, manosear algo 触らぬ神に祟り無し: sawaranukaminitatarinashi: Quien se arriesga a ello se arrepiente, Vale más no meneallo, Deja el tabú como está 触り: sawari: punto culminante, pasaje apasionante [vital] palabras kanji: 肌触 , 触合 , 感触 , 接触 , 触角 , 触手 expresión: 手を触れる , 折に触れて , 指で触る , 核心に触れる , 機雷に触れる , 要点に触れる 飾categoría: uso comúnradicales: palabra clave: decoración # de trazos: 13 traducción: adorno, ornamento, decoración shoku, shiki 飾る: kazaru: adornar, decorar, ornamentar, engalanar 飾り: kazari: adorno, ornamento, decoración 飾りの: kazarino: ornamental, decorativo 飾りの有る: kazarinoaru <<< 有 飾りの無い: kazarinonai: sin adorno, sencillo <<< 無 飾り立てる: kazaritateru: engalanar [acicalar] algo [a uno], adornar algo con pomposidad, engalanarse, emperejilarse, ataviarse <<< 立 palabras kanji: 粉飾 , 装飾 expresión: 錦を飾る , 雛を飾る , 外観を飾る , 外見を飾る , 花道を飾る , 宝石で飾る , 言葉を飾る , 船首飾り , 店頭に飾る , リボンで飾る 跡categoría: uso comúnradicales: # de trazos: 13 traducción: marca, huella, impresión, pista, pasos, rastro, cicatriz, perseguir seki, shaku 跡: ato: marca, huella, impresión, pista, pasos, rastro, cicatriz, ruinas, vestigio 跡を付ける: atootsukeru: seguir a uno, ir tras [detrás de] uno, rastrear a uno, seguir la pista [el rastro, las huellas] de uno <<< 付 跡を追う: atooou: seguir [perseguir] a uno, correr tras uno, morir después que uno <<< 追 跡を継ぐ: atootsugu: suceder a uno, seguir con algo <<< 継 palabras kanji: 足跡 , 跡目 , 跡取 , 遺跡 , 軌跡 , 奇跡 , 傷跡 , 痕跡 expresión: 蹄の跡 , 蝸牛の跡 , 火傷の跡 sinónimos: 後
催categoría: uso comúnradicales: palabra clave: fiesta # de trazos: 13 traducción: amontonar (orig.), organizar, celebrar, ofrecer, apremiar, acuciar, fomentar, estimular, incitar, exhortar sai 催す: moyoosu: organizar, celebrar, dar tener, ofrecer, tener ganas de inf. 催: moyoosareru: celebrarse, tener lugar 催: moyooshi: acto público, reunión, fiesta, ceremonia 催す: unagasu: apremiar, acuciar, fomentar, estimular, incitar, exhortar <<< 促 palabras kanji: 開催 , 催眠 , 催促 , 主催 expresión: 集まりを催す , 興を催す , 忘年会を催す , 茶会を催す , 宴会を催す , 吐気を催す , 嘔吐を催す , 嘔吐を催させる , 小宴を催す , 祝宴を催す 蓮categoría: JIS1radicales: palabra clave: flor # de trazos: 13 traducción: loto, nelumbio ren 蓮: hasu 蓮の根: hasunone: raíz de loto <<< 根 , 蓮根 蓮の葉: hasunoha: hoja de loto <<< 葉 蓮の花: hasunohana: flor de loto <<< 花 蓮の池: hasunoike: estanque de lotos <<< 池 palabras kanji: 木蓮 , 蓮華 , 蓮根 , 睡蓮 雉categoría: JIS2radicales: palabra clave: pájaro # de trazos: 13 traducción: faisán, medida de muros del castillo chi, ji 雉: kiji: faisán 雉: kaki: medida de muros del castillo palabras kanji: 雉鳩 溜categoría: JIS1radicales: palabra clave: naturaleza , finanzas # de trazos: 13 traducción: gotear, chorrear ryuu riu 溜る: shitataru: gotear, chorrear <<< 滴 溜まる: tamaru: acumularse (jp.), amontonarse 溜める: tameru: amontonar (jp.), acumular, almacenar, poner algo en reserva, economizar, ahorrar <<< 貯 溜り: tamari: sala de espera (jp.), lugar de encuentro, plaza de aparcamiento 溜: tame: vertedero (jp.) 溜め込む: tamekomu: amasar, amontonar, ahorrar <<< 込 palabras kanji: 日溜り , 一溜り , 水溜り , 溜息 expresión: 埃が溜まる , 下水溜め , 勘定を溜める , 汚水溜 , ストレスが溜まる 煙categoría: uso comúnradicales: # de trazos: 13 traducción: humo en 煙: kemuri: humo 煙る: kemuru: humear, echar humo 煙い: kemui: ahumado, humoso, lleno de humo 煙たい: kemutai 煙: kemutagaru: evitar el trato con uno, mantenerse alejado de uno 煙を出す: kemuriodasu: humear, echar [arrojar, despedir] humo, expeler el humo <<< 出 煙が出る: kemurigaderu: Humo sale <<< 出 煙が立つ: kemurigatatsu <<< 立 煙にする: kemurinisuru: desperdiciar <<< 失 煙に成る: kemurininaru: convertirse en humo <<< 成 煙に巻く: kemurinimaku: liar a uno, desconcertar <<< 巻 煙に巻かれる: kemurinimakareru: ser sofocado por el humo, ser desconcertado <<< 巻 palabras kanji: 煙幕 , 煙突 , 禁煙 , 煙管 , 喫煙 , 狼煙 , 硝煙 , 煙草 sinónimos: スモーク 馴categoría: JIS1radicales: palabra clave: animal # de trazos: 13 traducción: amansar, domar, domesticar, amaestrar kun, shun, jun 馴る: nareru: ser domado, ser amansado, ser domesticado, ser amaestrado [adiestrado], intimar con uno <<< 慣 馴た: nareta: domado, amansado, manso, domesticado 馴ていない: nareteinai: indomado, indómito, no amansado [domado], no domesticado, salvaje 馴す: narasu: amansar, domar, domesticar, amaestrar 馴らし難い: narashinikui: indomable, indomesticable <<< 難 馴れ難い: narenikui: asustarse <<< 難 馴う: shitagau: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno, someterse a uno, seguir algo, observar algo <<< 従 palabras kanji: 馴染 , 馴合 , 馴鹿 expresión: 馬を馴らす
| |
|