Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
這categoría: JIS1radicales: # de trazos: 10 traducción: hacer frente, enfrentarse, éste (prest.) sha, gen 這う: hau: arrastrarse (jp.), avanzar a rastras, reptar, ir [andar] a gatas [a cuatro patas], gatear, trepar 這い蹲る: haitsukubaru: arrastrarse <<< 蹲 這い出る: haideru: salir arrastrándose [a gatas] <<< 出 這い出す: haidasu <<< 出 這: kono: éste (prest.), esto, ésta (f.) <<< 者 這: mukau: dirigirse a un lugar, poner rumbo a lugar, partir [salir] para un lugar, hacer frente a algo [uno], enfrentarse <<< 向 這: chika: pers. expresión: 蔓が這う 倍categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: matemáticas # de trazos: 10 traducción: desobedecer, rebelar, traicionar, aumentar (prest.), incrementar, multiplicar bai 倍: bai: doble (n.) 倍の: baino: doble (a.) 倍にする: bainisuru 倍に成る: baininaru: multiplicarse, doblarse <<< 成 倍く: somuku: desobedecer algo [a uno], rebelarse contra algo [uno], traicionar algo [a uno], faltar a algo [uno] <<< 背 倍す: masu: aumentar, incrementar, multiplicar <<< 増 palabras kanji: 倍増 , 二倍 連categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: posición # de trazos: 10 traducción: fila, alinear, llevar ren 連: ren: lote de papeles (jp.) 連なる: tsuranaru: colocarse en fila, ser alineado 連ねる: tsuraneru: colocar en fila, alinear 連れる: tsureru: llevar, estar acompañado de uno に連れて: nitsurete: a medida que ind. [subj.], según que ind. [subj.] 連: tsure: acompañante, compañero 連れ帰る: tsurekaeru: traer de vuelta a casa a uno <<< 帰 連れ込む: tsurekomu: llevar a uno a un lugar <<< 込 連れ込み宿: tsurekomiyado: hotel de amor, casa de citas 連れ出す: tsuredasu: llevar a uno fuera, sacar <<< 出 連れ立つ: tsuredatsu: salir con uno <<< 立 連れ戻す: tsuremodosu: recuperar una persona <<< 戻 連れ添う: tsuresou: casarse, llevar casado <<< 添 , 結婚 連れて行く: tsureteiku: llevar a uno <<< 行 連れ無い: tsurenai: indiferente, duro, insensible, frío <<< 無 連に: shikirini: a menudo, con mucha frecuencia, continuamente, incesantemente, sin cesar [parar], encarecidamente, frecuentemente <<< 頻 連: muraji: ocho clanes principales que ayudó a los emperadores (jp.) 連: tsura, yasu, masa, tsugi: pers. palabras kanji: 一連 , 常連 , 関連 , 子連れ , 国連 , 道連れ , 連中 , 連動 , 連合 , 連日 , 連珠 , 連携 , 連結 , 連盟 , 連敗 , 連発 , 連邦 , 連絡 , 連立 , 連鎖 , 連載 , 連勝 , 連帯 , 連隊 , 連続 , 注連縄 , 連合い expresión: 供を連れる , 二人連れ , 二人連れで , 夫婦連れで , 家族連れ , 家族連れで también vea 列 真categoría: aprender en escuelaradicales: # de trazos: 10 traducción: verdad, verdadero, sincero, sinceridad shin 真: makoto: verdad, sinceridad 真の: makotono: verdadero, real, sincero 真に: makotoni: verdaderamente, muy, mucho, sinceramente, de todo corazón 真: ma: pref. (jp.) 真に受ける: maniukeru: tomar algo en serio <<< 受 palabras kanji: 純真 , 真近 , 真鯛 , 真心 , 真昼 , 真面目 , 真赤 , 真水 , 真夏 , 真似 , 真中 , 真逆 , 真下 , 真白 , 真直ぐ , 真面 , 真上 , 写真 , 真鍮 , 真実 , 真珠 , 真剣 , 真空 , 真意 , 真理 , 真相 expresión: 真犯人 , 真正面 , 真正面に , 真夜中 , 真夜中に sinónimos: 誠 , 本当
降categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: transporte , estado atmosférico # de trazos: 10 traducción: descender, bajarse, apearse, desembarcar, aterrizar kou, gou 降りる: oriru: descender, bajarse, apearse, desembarcar, aterrizar, otorgarse, concederse, darse, retirarse <<< 下 降ろす: orosu: bajar, apear, depositar, poner algo abajo [en el suelo], descargar, quitar <<< 下 降る: kudaru: bajar, descender <<< 下 降る: huru: llover, nevar 降っても照っても: huttemotettemo: llueva o haga sol, independientemente del clima <<< 照 降って湧いた様な: huttewaitayouna: totalmente inesperado [fortuito], como llovido del cielo palabras kanji: 以降 , 滑降 , 下降 , 降伏 , 降下 , 降格 , 降参 , 降雨 , 投降 expresión: 下に降りる , 下に降ろす , 帆を降ろす , 車を降りる , 吹き降ろす , 雨が降る , 雨が降りそうだ , 飛び降りる , 馬から降りる , 船を降りる , 雪が降る , 塩を降る , 雹が降る , 駆け降りる , 旗を降ろす , 錨を降ろす , 錨を降ろした , 霜が降りる , 霙が降る , 露が降りる , 露が降りた , 土砂降り , 演壇を降りる , 自動車を降りる , 階段を降る , 貨物を降ろ , 看板を降ろす , 汽車を降りる , 小雨が降る , 胡椒を降りかける , 二階から降りる , 荷物を降ろす , 重荷を降ろす , 大雪が降る , 列車を降りる , シャッターを降ろす , タラップを降りる también vea ダウン 納categoría: aprender en escuelaradicales: # de trazos: 10 traducción: meter, poner, guardar, almacenar, ganar, tener, conseguir, obtener, aceptar na, nou, nan, natsu, tou, dou 納める: osameru: pagar, suministrar, proveer, entregar, meter, poner, guardar, almacenar, ganar, tener, conseguir, obtener, aceptar <<< 収 納まる: osamaru: caber, pagarse 納まり: osamari: acuerdo 納まりが着く: osamarigatsuku: ser arreglado <<< 着 納まりが着かない: osamarigatsukanai <<< 着 palabras kanji: 返納 , 格納 , 納得 , 納豆 , 納屋 , 納品 , 納付 , 納入 , 収納 , 滞納 , 結納 expresión: 刀を納める , 剣を納める , 棺に納める , 会費を納める , 年貢を納める 害categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: ambiente # de trazos: 10 traducción: daño, perjuicio, plaga, mal, dañar, perjudicar, por qué (prest.) gai, katsu 害: gai: daño, perjuicio, plaga, mal 害する: gaisuru: dañar, perjudicar, hace daño [causar perjuicio] a algo [uno] 害を加える: gaiokuwaeru <<< 加 害を被る: gaiokoumuru: sufrir daño <<< 被 害の有る: gainoaru: perjudicial, nocivo, dañoso, dañino <<< 有 害に成る: gaininaru: ser perjudicial [dañino, destructivo] <<< 成 害の無い: gainonai: inocuo, inofensivo, inocente <<< 無 害う: sokonau: dañar, perjudicar, hacer daño a algo, echar a perder algo <<< 損 害: wazawai: desgracia, infortunio, siniestro, calamidad, desastre <<< 災 害ぞ: nanzo: por qué <<< 何 palabras kanji: 妨害 , 害虫 , 迫害 , 被害 , 危害 , 公害 , 無害 , 利害 , 災害 , 殺害 , 侵害 , 障害 , 損害 , 有害 expresión: 風紀を害する , 風水害 , 風俗を害する , 感情を害する , 健康を害する , 健康を害している , 気分を害する , 機嫌を害う , 公安を害する 案categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: industria # de trazos: 10 traducción: escritorio, pupitre, buró, pensar (ext.), considerar, reflexionar, idea, opinión, plan, proyecto an 案: an: idea, opinión, plan, proyecto 案を出す: annodasu: proponer un plan <<< 出 案を立てる: annotateru: hacer [formular, trazar] un plan <<< 立 案の定: annnojou: como esperábamos, efectivamente <<< 定 案: tsukue: escritorio, mesa de escribir, pupitre, buró <<< 机 案える: kangaeru: pensar, considerar, reflexionar (sobre) algo, meditar, cavilar, rumiar <<< 考 palabras kanji: 案内 , 法案 , 腹案 , 案山子 , 名案 , 立案 , 提案 , 図案 expresión: 斡旋案 , 調停案 , 妥協案 , 具体案 , 補償案 , 実施案 , 条約案 , 改革案 , 改正案 , 改善案 , 確定案 , 勧告案 , 計画案 , 身の上を案じる , 政府案 , 整理案 , 修正案 , 案に相違して , 多数案 , 予算案 , 暫定案 益categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: finanzas # de trazos: 10 traducción: aumentar, incrementar eki, yaku 益: eki: ganancias, beneficios, provecho, rendimiento, utilidades 益する: ekisuru: beneficiar 益の有る: ekinoaru: beneficioso, provechoso, rentable <<< 有 益の無い: ekinonai: poco beneficioso, poco provechoso, poco rentable <<< 無 益す: masu: aumentar, incrementar <<< 増 益: masumasu: cada vez más <<< 益々 palabras kanji: 減益 , 含み益 , 実益 , 権益 , 公益 , 益々 , 無益 , 利益 , 増益 訓categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: gramática # de trazos: 10 traducción: enseñar, instruir, educar, indicar kun, kin 訓: kun: lectura kunyomi (jp.) 訓える: oshieru: enseñar, instruir, dar clase de algo a uno, educar, indicar <<< 教 訓む: yomu: leer, adivinar <<< 読 palabras kanji: 訓読 , 訓練 , 教訓 , 特訓
| |
|