Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
文categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: gramática # de trazos: 4 traducción: libro, carta, letra, cultura bun, mon 文: mon: tamaño de zapatos (jp.) 文: aya: figura, diseño <<< デザイン 文: moji: letra, escritura, caracteres <<< 文字 文: humi: libro, carta, correspondencia (jp.), correo palabras kanji: 文房具 , 文鳥 , 文学 , 文化 , 文型 , 文明 , 文筆 , 文法 , 文書 , 文章 , 文体 , 注文 , 原文 , 序文 , 縄文 , 呪文 , 古文 , 文字 , 文句 , 論文 , 作文 , 成文 , 証文 , 短文 , 天文 , 和文 , 全文 expresión: 暗号文 , 文学部 , 文学士 , 現代文 , 疑問文 , 判決文 , 否定文 , 複合文 , 副詞文 , 感想文 , 記事文 , 紀行文 , 肯定文 , 商業文 , 省略文 , 消息文 公categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: sociedad # de trazos: 4 traducción: público, señor, duque kou, ku 公: kou: sufijo de mofa (jp.) 公: kimi: señor 公: ooyake: público (n.) 公の: ooyakeno: público (a.), oficial, formal 公に: ooyakeni: en público, públicamente, oficialmente 公にする: ooyakenisuru: hacer público [sacar a la luz] algo, descubrir, revelar 公に成る: ooyakeninaru: hacerse público, revelarse <<< 成 palabras kanji: 奉公 , 貴公 , 公安 , 公募 , 公団 , 公益 , 公園 , 公演 , 公害 , 公言 , 公判 , 公平 , 公報 , 公表 , 公示 , 公海 , 公開 , 公共 , 公明 , 公務 , 公認 , 公立 , 公正 , 公爵 , 公使 , 公式 , 公証 , 公衆 , 公定 , 公約 , 大公 , 蒲公英 , 公魚 expresión: 主人公 切categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: herramienta # de trazos: 4 traducción: cortar, picar, recortar, tallar, partir, sajar, serrar, derribar, talar setsu, sai 切ない: setsunai: doloroso, aflictivo <<< 苦痛 切る: kiru: cortar, picar, recortar, tallar, partir, sajar, serrar, derribar, talar, bajar de, terminar [acabar] de inf. 切れる: kireru: cortarse, romperse, gastarse, interrumpirse, agotarse, acabarse, expirar, vencer, caducar, separado (jp.) 切: kire: pieza (jp.), trozo, porción, pedazo, filete, raja, tela, tejido, paño 切: kiri: fin (jp.), término 切り落とす: kiriotosu: abatir, cortar <<< 落 切り刻む: kirikizamu: cortar [partir] algo en trozos <<< 刻 切り崩す: kirikuzusu: demoler, zapar <<< 崩 切り捨てる: kirisuteru: talar, recortar, redondear <<< 捨 切り倒す: kiritaosu: talar, abatir <<< 倒 切り詰める: kiritsumeru: reducir, recortar, economizar <<< 詰 切り取る: kiritoru: cortar, recortar, quitar <<< 取 切り離す: kirihanasu: apartar, separar, cortar <<< 離 切り払う: kiriharau: cortar; eliminar, desamar <<< 払 切り出す: kiridasu: extraer (piedras, madras), aborder el tema, ir al grano, entrar en materia <<< 出 palabras kanji: 細切 , 踏切 , 缶切 , 貸切 , 切符 , 切妻 , 切上 , 切札 , 切株 , 切替 , 切口 , 切下 , 切手 , 小切手 , 見切 , 水切 , 切羽 , 切腹 , 切望 , 切断 , 切実 , 仕切 , 締切 , 親切 , 損切 , 大切 , 適切 , 飛切 , 爪切り , 裏切 , 売切れ expresión: 小さく切る , 口を切る , 毛を切る , 分かり切った , 水を切る , 木を切る , 爪を切る , 叩き切る , 成り切る , 困り切る , 決まり切った , 言い切る , 泳ぎ切る , 使い切る , 事切れる , 油が切れる , 苦り切る , 厚く切る , 押し切る , 首を切る , 乗り切る , 封を切る , 疲れ切る , 値切る , 息が切れる , 息を切らして , 張り切る , 割り切れる , 割り切れない , 雲が切れる , 煮え切らない , 堰を切る , 痺れを切らす , 遣り切れない , 髪を切る , 読み切る , 縁を切る , 鋏で切る , 踏み切る , 鋸で切る , 薄く切る , 電池が切れる , 電源を切る , 電球が切れた , 伝票を切る , 電流を切る , 電話を切る , 派遣切り , 葉巻切り , 針金切り , 補給が切れる , 仁義を切る , 十字を切る , 期限切れ , 期限が切れる , 期限が切れた , 巾着切り , 切符を切る , 切符切り , 切札を切る , 句読を切る , 見栄を切る , 微塵切り , 微塵に切る , 燃料が切れる , 資金が切れる , 短冊に切る , 堤防が切れる , カーブを切る , クラッチを切る , コンマで切る , シャッターを切る , スイッチを切る , スタートを切る , テープを切る , トップを切る , トランプを切る , ハンドルを切る , バッテリーが切れる , ヒューズが切れる , ビザが切れる sinónimos: 斬 , カット 化categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: fantasía , química # de trazos: 4 traducción: transformar, química ka, ke 化わる: kawaru: cambiar, mudarse, alterarse <<< 変 化ける: bakeru: disfrazarse de, transformarse en 化かす: bakasu: encantar, hechizar, engañar <<< 欺 化かされる: bakasareru: encantarse, hechizarse 化の皮を剥ぐ: bakenokawaohagu: desenmascarar a uno, descubrir la falsedad de uno 化の皮が剥がれる: bakenokawagahagareru: descubrirse palabras kanji: 悪化 , 化物 , 化け猫 , 美化 , 文化 , 茶化す , 電化 , 同化 , 道化 , 液化 , 塩化 , 激化 , 誤魔化し , 権化 , 変化 , 浄化 , 化学 , 化合 , 感化 , 化石 , 化身 , 化粧 , 帰化 , 気化 , 硬化 , 教化 , 強化 , 乳化 , 御化 , 劣化 , 理化学 , 酸化 , 石化 , 時化 , 進化 , 消化 , 退化 , 炭化 , 炭水化物 , 特化 , 羽化 expresión: 狐に化かされる , 茶化す , 安定化 , 文明化 , 文明化する , 平等化 , 地方化 , 中立化 , 中立化する , 中性化 , 中性化する , 抽象化する , 田園化 , 田園化する , 独占化 , 液体化 , 概念化 , 概念化する , 現代化 , 現代化する , 現実化 , 現金化 , 現金化する , 義務化 , 合法化 , 合法化する , 具体化する , 偶像化 , 偶像化する , 豊穣化 , 複雑化する , 複雑化 , 不良化 , 標準化 , 標準化する , 表面化する , 一般化 , 一般化する , 一本化 , 一体化 , 一体化する , 自動化 , 自動化する , 事業化 , 事業化する , 人格化 , 人格化する , 実用化する , 実体化 , 実体化する , 自由化 , 情報化 , 樹脂化 , 重大化する , 画一化 , 画一化する , 簡易化する , 簡易化 , 寒冷化 , 官僚化する , 簡素化 , 簡素化する , 化石化 , 化石化する , 活性化 , 活性化する , 結晶化 , 企業化 , 企業化する , 機械化 , 規格化 , 規格化する , 近代化 , 近代化する , 均質化 , 均質化する , 気体化 , 気体化する , 小型化 , 国営化 , 国際化 , 固体化 , 工業化 , 工業化する , 高級住宅化 , 高齢化 , 空洞化 , 空洞化する , 脚本化 , 脚本化する , 巨大化 , 巨大化する , 窮乏化 , 窮乏化する , 名詞化 , 名詞化する , 民営化 , 民営化する , 民主化 , 民主化する , 文字化け , 問題化する , 温暖化 , 理想化 , 理想化する , 砂漠化 , 最適化 , 最適化する , 産業化する , 酸性化 , 成文化 , 成文化する , 制度化 , 製品化 , 正常化 , 正常化する , 正当化する , 西洋化 , 西洋化する , 戦場化する , 専門化 , 専門化する , 社会化 , 社会化する , 深刻化する , 私有化 , 私有化する , 象徴化する , 商業化 , 商業化する , 証券化 , 組織化 , 組織化する , 体系化する , 大衆化 , 大衆化する , 多角化 , 多角化する , 単純化 , 単純化する , 多様化 , 多様化する , 特殊化 , 特殊化する , 都市化 , 都市化する , 東洋化 , 要塞化 , 様式化する , 図案化 , イオン化 , イオン化する , クローン化する , グローバル化 , コモディティー化 , シアン化ナトリウム , シアン化カリウムし , パロディー化する , ブルジョア化 , ブルジョア化する , ミイラ化
少categoría: aprender en escuelaradicales: # de trazos: 4 traducción: pocos, poco shou 少ない: sukunai: pocos, poco numeroso, poco, de poco volumen, inferior a, escaso, pobre, raro 少なからぬ: sukunakaranu: no pocos, no poco 少なからず: sukunakarazu: no un poco, mucho 少なくとも: sukunakutomo: al [por lo] menos, a lo menos, cuando menos 少なくする: sukunakusuru: disminuir, reducir, apagar 少なく成る: sukunakunaru: disminuir (vi.), reducirse, apagarse <<< 成 少く: shibaraku: por el momento <<< 暫 少し: sukoshi: un poco, algo, un tanto 少しの: sukoshino: leve, ligero, pequeño 少しずつ: sukoshizutsu: poco a poco, gradualmente 少しも: sukoshimo: para nada, de ningún modo, en modo alguno, de ninguna manera 少い: wakai: joven, menor <<< 若 palabras kanji: 減少 , 年少 , 少尉 , 少女 , 少年 , 少量 , 少佐 , 少々 , 少将 , 少数 , 多少 , 幼少 expresión: 量が少ない , 数少ない , 儲けが少ない , 人口が少ない , 家族が少ない , 言葉の少ない , 口数の少ない , 利益の少ない , 収入が少ない , カロリーが少ない , サラリーが少ない , ビタミンの少ない antónimos: 多 王categoría: aprender en escuelaradicales: palabra clave: nobleza # de trazos: 4 traducción: rey, señor ou: miembro de la familia imperial (jp.) 王: kimi: señor 王の: ouno: real <<< ロイヤル 王を立てる: ouotateru: entronizar <<< 立 王を廃する: ouohaisuru: destronar, bajar del trono <<< 廃 palabras kanji: 大王 , 法王 , 女王 , 海王星 , 国王 , 魔王 , 冥王星 , 王朝 , 王妃 , 王子 , 王女 , 王冠 , 王家 , 王国 , 王室 , 王手 , 王党 , 王座 , 親王 , 天王星 expresión: 打撃王 , 撃墜王 , 鉱山王 , 遊戯王 , アーサー王 , イタリア王 , スペイン王 , ソロモン王 , フランス王 , プロイセン王 , ヘンリー王 , ポーランド王 , リア王 亢categoría: JIS1radicales: # de trazos: 4 traducción: garganta, cuello, altivo (ext.), altanero kou 亢: nodo: garganta, cuello <<< 喉 , 咽 亢ぶる: takaburu: estar orgulloso [altivo, altanero], entusiasmarse, emocionarse, excitarse, ponerse nervioso, ponerse agitado <<< 高 巴categoría: JIS1radicales: palabra clave: arte , naturaleza # de trazos: 4 traducción: remolino, torbellino, tolvanera, espiral ha 巴: uzumaki: remolino, torbellino, tolvanera, espiral <<< 渦巻 巴: tomoe: símbolo de remolino con forma de coma 巴: tomo: pers. también vea 渦 太categoría: aprender en escuelaradicales: # de trazos: 4 traducción: grueso, gordo, muy, mucho ta, tai 太い: hutoi: grueso, gordo, audaz (jp.) 太い声: hutoikoe: voz resonante [profunda] <<< 声 太る: hutoru: engordar, ponerse gordo, entrar en [echar] carnes, aumentar de peso 太った: hutotta: gordo, grueso, obeso, rollizo, regordete, rechoncho, gordinflón 太だ: hanahada: muy, mucho <<< 甚 palabras kanji: 太股 , 樺太 , 皇太子 , 丸太 , 太刀 , 太平洋 , 太鼓 , 太極 , 太陽 , 太郎 expresión: 肝の太い , 眉の太い , 太い眉毛 , 脂肪太り , 脂肪太りの , 神経が太い antónimos: 細 勿categoría: JIS1radicales: palabra clave: gramática # de trazos: 4 traducción: prohibir, no, ni, invalidar butsu, mochi 勿れ: nakare: nunca lo hagas 勿し: nashi: no, ni <<< 無 palabras kanji: 勿論 , 勿体 , 勿忘草 también vea 否 , 非
| |
|