Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
瑚categoría: JIS1radicales: palabra clave: biología # de trazos: 13 traducción: coral ko, go palabras kanji: 珊瑚 también vea 珊 馳categoría: JIS1radicales: # de trazos: 13 traducción: apresurar, apretujar, apiñar chi, ji 馳せる: haseru 馳せ付ける: hasetsukeru: apresurarse <<< 付 馳せ集まる: haseatsumaru: apretujarse, apiñarse <<< 集 palabras kanji: 御馳走 también vea 走 韮categoría: JIS1radicales: palabra clave: verdura # de trazos: 13 traducción: ajete, ajipuerro kyou 韮: nira 蔦categoría: JIS1radicales: palabra clave: planta # de trazos: 13 traducción: hiedra, yedra chou 蔦: tsuta 蔦に覆われた: tsutanioowareta: cubierto de hiedra <<< 覆 sinónimos: 蔓
詰categoría: uso comúnradicales: # de trazos: 13 traducción: reprochar, recriminar, vituperar kitsu 詰る: najiru: reprochar, recriminar, vituperar 詰める: tsumeru: meter, embutir, rellenar 詰む: tsumu: dar jaque mate a (jp.) 詰まる: tsumaru: atascarse (jp.), congestionarse, obstruirse, llenarse, estar escaso [apurado] de algo 詰る所: tsumarutokoro: en el análisis final <<< 所 詰め: tsume: empaquetamiento, fase final (jp.), jaque mate 詰め替える: tsumekaeru: volver a embalar [a empaquetar] algo, reenvasar <<< 替 詰め掛ける: tsumekakeru: agolparse, venir en masa, acudir en tropel <<< 掛 詰め込む: tsumekomu: atestar, llenar hasta el tope, atiborrar, empaquetar, encajar, embutir, henchir, recalcar <<< 込 詰め寄る: tsumeyoru: acercar <<< 寄 詰り: tsumari: en fin (jp.), después de todo, al fin y al cabo, en resumen, en una palabra, a saber, es decir, o sea <<< 結局 詰らない: tsumaranai: trivial, insignificante, inútil, insípido, soso, aburrido 詰らない物: tsumaranaimono: nimiedad, insignificancia <<< 物 詰らない物ですが: tsumaranaimonodesuga: Es sólo un pequeño regalo <<< 物 詰らない事: tsumaranaikoto: poca cosa, tontería <<< 事 詰らない事を言うな: tsumaranaikotooiuna: ¡Tonterías! ¡No digas disparates! ¡Absurdo! 詰らない奴: tsumaranaiyatsu: hombre insignificante [soso] <<< 奴 詰らなそうに: tsumaranasouni: con aspecto aburrido, con cara de aburrimiento palabras kanji: 瓶詰 , 腸詰 , 缶詰 , 詰合せ expresión: 上り詰める , 切り詰める , 列を詰める , 見詰める , 突き詰める , 思い詰める , 追い詰める , 通い詰める , 息が詰まるい , 問い詰める , 瓶に詰める , 袋に詰める , 煮詰まる , 煮詰める , 鼻が詰る , 樽詰めの , 樽詰めにする , 藁を詰める , 弁当を詰める , 弾丸を詰める , 間隔を詰める , 根気を詰める , 切羽詰まる , 隙間に詰める , パイプが詰まる 暈categoría: JIS2radicales: palabra clave: color # de trazos: 13 traducción: halo, mareo, vahído, vértig, degradación, difuminación un 暈: kasa: halo 暈: memai: mareo, vahído, vértigo, 目眩 暈: kuma: ojeras <<< 隈 暈し: bokashi: degradación, difuminación 暈す: bokasu: degradar, difuminar, esfumar, dejar algo vago [impreciso, amguio], no precisar algo 暈る: bokeru: descolarse, destiñirse, palidecer, volverse borroso, difuminarse 暈ける: boyakeru expresión: 色を暈す también vea 眩 毀categoría: JIS2radicales: palabra clave: construcción # de trazos: 13 traducción: romper, destruir, quebrar, quebrantar, fracturar, derribar, demoler, dañar, destrozar, estropear, averiar, calumniar, difamar, censurar, reprochar, criticar ki 毀つ: kobotsu: romper, destruir 毀る: yaburu: desgarrar, rasgar, destrozar, romper, quebrantar, quebrar <<< 破 毀す: kowasu: romper, destruir, quebrar, quebrantar, fracturar, derribar, demoler, dañar, destrozar, estropear, averiar <<< 壊 毀れる: kowareru: romperse, destruirse, quebrarse, quebrantarse, fracturarse, derribarse, dañarse, destrozarse, estropearse, averiarse 毀れ掛かった: kowarekakatta: medio arruinado <<< 掛 毀れ易い: kowareyasui: ser fácilmente roto, frágil, delicado <<< 易 , デリケート 毀る: soshiru: hablar mal de uno, calumniar, difamar, censurar, reprochar, criticar <<< 誹 palabras kanji: 毀損 僧categoría: uso comúnradicales: palabra clave: budismo # de trazos: 13 traducción: bonzo, monje budista, sacerdote de Buda sou, zou 僧: bouzu <<< 坊主 palabras kanji: 小僧 , 尼僧 , 僧侶 expresión: 行脚僧 , 堕落僧 , 修行僧 , 修道僧 雅categoría: uso comúnradicales: palabra clave: belleza # de trazos: 13 traducción: elegante, fino, refinado ga 雅やかな: miyabiyakana: elegante, fino, refinado <<< 上品 , スマート 雅に: tsuneni: siempre <<< 常 palabras kanji: 雅楽 , 優雅 準categoría: aprender en escuelaradicales: # de trazos: 13 traducción: igual, equivalente, mismo, ley, derecho, regla jun, setsu 準じる: junjiru: ir de acuerdo con algo, corresponder a algo 準: mizumori: nivel de burbuja 準: nori: ley, derecho, regla, reglamento, código <<< 法 , 則 , 典 準える: nazoraeru: comparar A a B, imitar [copiar] algo 準しい: hitoshii: igual [equivalente] (a algo), mismo <<< 等 palabras kanji: 標準 , 準備 , 基準 , 水準 expresión: 準会員 , 準決勝 , 準教授
| |
|