イタリア語表示 |
| ||
馳カテゴリー:JIS1部首: 画数: 13 翻訳:correre, guidare, galoppare チ, ジ 馳せる: はせる 馳せ付ける: はせつける: affrettare <<< 付 馳せ集まる: はせあつまる: correre insieme <<< 集 熟語:御馳走 次もチェック: 走 跡カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 13 翻訳:tracce, vestigia, resti, inseguimento セキ, シャク 跡: あと: tracce, vestigia, resti 跡を付ける: あとをつける: pedinare, seguire le tracce di qlcu. <<< 付 跡を追う: あとをおう: seguire, inseguire, pedinare <<< 追 跡を継ぐ: あとをつぐ: succedere (a qlcu. negli affari), ereditare <<< 継 熟語:足跡 , 遺跡 , 傷跡 , 軌跡 , 奇跡 , 痕跡 語句:蹄の跡 , 蝸牛の跡 , 火傷の跡 同意語: 後 鉛カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 素材 画数: 13 翻訳:piombo エン 鉛: なまり: piombo 鉛の: なまりの: di piombo 熟語:亜鉛 , 鉛筆 語句:塩化鉛 , 酢酸鉛 , 炭酸鉛 , 鉛中毒 催カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 祝祭 画数: 13 翻訳:impilare (org.), organizzare (eventi ecc.), invitare, sollecitare サイ 催す: もよおす: organizzare, celebrare, tenere 催: もよおされる: essere organizzato [tenersi], aver luogo 催: もよおし: incontro, riunione, cerimonia, funzione, intrattenimento 催す: うながす: sollecitare, incitare, invitare <<< 促 熟語:開催 , 催促 , 催眠 , 主催 語句:集まりを催す , 宴会を催す , 嘔吐を催す , 嘔吐を催させる , 祝宴を催す , 小宴を催す , 茶会を催す , 吐気を催す , 忘年会を催す
遡カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 自然 , 時間 画数: 13 翻訳:andare controcorrente, tornare indietro (nel passato), retroattivo ソ 遡る: さかのぼる: andare [navigare] controcorrente, tornare indietro (nel passato), essere retroattivo 遡って: さかのぼって: retroattivamente 熟語:遡行 語句:起源に遡る , 急流を遡る 暇カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 時間 画数: 13 翻訳:tempo libero カ 暇: ひま: tempo libero, tempo a disposizione, non essere impegnato, separazione (jp.), vacanza, permesso, congedo 暇が無い: ひまがない: non avere tempo libero, non avere tempo <<< 無 , 忙 暇な時に: ひまなときに: nel tempo libero <<< 時 暇でしたら: ひまでしたら: Se non hai impegni 暇を潰す: ひまをつぶす: ammazzare il tempo <<< 潰 暇取る: ひまどる: prendere tempo, tardare <<< 取 , 遅 暇が掛かる: ひまがかかる <<< 掛 暇を遣る: ひまをやる: dare il congedo <<< 遣 暇を出す: ひまをだす: mandare via qlcu., congedare, licenziare <<< 出 暇を取る: ひまをとる: lasciare il proprio impiego <<< 取 暇: いとま: tempo libero, separazione (jp.), commiato, addio 暇を告げる: いとまをつげる: prendere congedo <<< 告 暇を告げずに: いとまをつげずに: senza accomiatarsi <<< 告 暇を乞う: いとまをこう: chiedere di andarsene [congedo] <<< 乞 熟語:休暇 , 余暇 同意語: レジャー 僧カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 仏教 画数: 13 翻訳:prete (buddhista), monaco ソウ ゾウ 僧: ぼうず 熟語:小僧 , 僧侶 , 尼僧 語句:行脚僧 , 修道僧 , 修行僧 , 堕落僧 同意語: 坊主 煙カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 13 翻訳:fumo, fumoso, foschia エン 煙: けむり: fumo 煙る: けむる: essere fumoso, essere vago 煙い: けむい: fumoso, pieno di fumo, sentirsi a disagio (jp.) 煙たい: けむたい 煙: けむたがる: essere sensibile al fumo, non sopportare il fumo 煙を出す: けむりをだす: fumare [produrre fumo] <<< 出 煙が出る: けむりがでる: fumare <<< 出 煙が立つ: けむりがたつ <<< 立 煙にする: けむりにする: perdere, buttare <<< 失 煙に成る: けむりになる: andare in fumo <<< 成 煙に巻く: けむりにまく: confondare, mistificare, imbrogliare <<< 巻 煙に巻かれる: けむりにまかれる: essere soffocati dal fumo, essere confusi <<< 巻 熟語:煙突 , 煙幕 , 煙管 , 喫煙 , 禁煙 , 硝煙 , 煙草 , 狼煙 同意語: スモーク 零カテゴリー:常用漢字違う綴り: 0 部首: キーワード: 数字 画数: 13 翻訳:pioggerellina, frazione (piccole quantità), zero レイ 零: れい: zero 零ちる: おちる: cadere, venire giù <<< 落 零る: ふる: piovere <<< 降 零り: あまり: surplus, frazione <<< 余 熟語:零下 , 零点 同意語: ゼロ 蔑カテゴリー:JIS1部首: 画数: 13 翻訳:avere la vista debole, disprezzare (ext.), disdegnare ベツ 蔑い: くらい: avere la vista debole 蔑む: さげすむ: disprezzare, sdegnare, disdegnare, avere una bassa stima di, sottostimare, avere in sprezzo qlcu. 熟語:軽蔑
| |
|