By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
| ||
右折pronunciation: usetsukanji characters: 右 , 折 keyword: car translation: right turn 右折する: usetsusuru: turn to the right 右折禁止: usetsukinshi: No right turn <<< 禁止 check also: 左折 嘘吐きpronunciation: usotsukikanji characters: 嘘 , 吐 other spells: 嘘つき keyword: crime translation: liar 嘘吐き食品: usotsukishokuhin: adulterated food <<< 食品 薄型pronunciation: usugatakanji characters: 薄 , 型 keyword: technology translation: thin model 薄型テレビ: usugataterebi: plasma tv, LCD tv <<< テレビ 歌声pronunciation: utagoekanji characters: 歌 , 声 keyword: music translation: singing voice
歌姫pronunciation: utahimekanji characters: 歌 , 姫 keyword: history , music translation: female singer check also: 歌手 鬱病pronunciation: utsubyoukanji characters: 鬱 , 病 keyword: disease translation: (nervous) depression 躁鬱病: souutsubyou: manic-depressive insanity [disorder, illness] 躁鬱病患者: souutsubyoukanja: manic-depressive <<< 患者 宇都宮pronunciation: utsunomiyakanji characters: 宇 , 都 , 宮 keyword: japan translation: Utsunomiya (city) 宇都宮市: utsunomiyashi: City of Utsunomiya (Tochigi) <<< 市 check also: 栃木 上着pronunciation: uwagikanji characters: 上 , 着 keyword: clothes translation: coat, jacket, outerwear 上着を着る: uwagiokiru: get one's coat on <<< 着 ダブルの上着: daburunouwagi: double-breasted coat <<< ダブル check also: 下着 , ジャケット 浮気pronunciation: uwakikanji characters: 浮 , 気 keyword: love translation: fickleness, inconsistence, unfaithfulness 浮気な: uwakina: fickle, wanton, inconstant, unfaithful 浮気をする: uwakiosuru: have an amour [affair] with, be unfaithful 浮気者: uwakimono: inconstant lover <<< 者 浮気女: uwakionnna: fickle [wanton] woman, coquette <<< 女 浮気心: uwakigokoro: fickleness, unfaithfulness <<< 心 check also: 不倫 上目pronunciation: uwamekanji characters: 上 , 目 translation: upward glance 上目を使う: uwameotsukau: cast an upward glance (at) <<< 使 上目で見る: uwamedemiru <<< 見 上目使いで見る: uwameZukaidemiru: look at (a person) from under (one's) brows
| |
|