By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
| ||
沙汰pronunciation: satakanji characters: 沙 keyword: administration translation: notice, news, message, information, instruction, orders, command, affair 沙汰が有る: satagaaru: hear [get news] from (a person) <<< 有 沙汰の限り: satanokagiri: unpardonable, absurd, act of madness <<< 限 沙汰闇の: satayamino: dropped, abandoned, called off <<< 闇 御無沙汰: gobusata: long silence 御無沙汰する: gobusatasuru: neglect to write [call] 取沙汰: torizata: (current) rumor, talk of the town <<< 取 , 噂 音沙汰: otosata: news <<< 音 , 消息 訴訟沙汰にする: soshouzatanisuru: go to law (against a person) <<< 訴訟 裁判沙汰: saibanzata: lawsuit <<< 裁判 裁判沙汰にする: saibanzatanisuru: go to law (against a person) <<< 裁判 check also: 通知 , 命令 殺虫剤pronunciation: satchuuzaikanji characters: 殺 , 虫 , 剤 keyword: insect translation: insecticide, pesticide, insect powder 査定pronunciation: sateikanji characters: 査 , 定 keyword: accounting translation: assessment 査定する: sateisuru: assess, value, revise 査定額: sateigaku: assessed amount [income] <<< 額 check also: 見積 里子pronunciation: satogokanji characters: 里 , 子 keyword: kids translation: child sent [put] out to nurse 里子に出す: satogonidasu: put out (a child) to nurse <<< 出
里芋pronunciation: satoimokanji characters: 里 , 芋 keyword: vegetable translation: taro 砂糖pronunciation: satoukanji characters: 砂 , 糖 keyword: confectionery translation: sugar (n.) 砂糖を入れる: satouoireru: put in sugar <<< 入 砂糖で甘くする: satoudeamakusuru: sugar (v.) <<< 甘 砂糖漬けの: satouZukeno: candied <<< 漬 砂糖漬けにする: satouZukenisuru: preserve in sugar 砂糖入れ: satouire: sugar basin [bowl] <<< 入 砂糖壷: satoutsubo <<< 壷 砂糖挟み: satoubasami: sugar tongs <<< 挟 砂糖黍: satoukibi: sugar cane 砂糖菓子: satougashi: sweet <<< 菓子 砂糖大根: satoudaikon: sugar beet <<< 大根 角砂糖: kakuzatou: lump sugar <<< 角 黒砂糖: kurozatou: raw [crude] sugar, unrefined sugar <<< 黒 白砂糖: shirozatou: white sugar <<< 白 氷砂糖: koorizatou: rock candy <<< 氷 粉砂糖: konazatou: powdered [icing] sugar, confectioner's sugar <<< 粉 殺伐pronunciation: satsubatsukanji characters: 殺 , 伐 translation: bloodiness, brutality, savagery 殺伐な: satsubatsuna: bloody, bloodthirsty, violent, brutal, savage synonyms: 残酷 撮影pronunciation: satsueikanji characters: 撮 , 影 keyword: art , show translation: photographing, filming 撮影する: satsueisuru: take a photograph [picture] of, photo (v.), photograph, film, shoot 撮影を禁ず: satsueiokinzu: No photographing, Cameras are forbidden <<< 禁 撮影機: satsueiki: movie camera <<< 機 撮影所: satsueisho: movie studio <<< 所 撮影室: satsueishitsu: a studio (of photographer) <<< 室 撮影者: satsueisha: photographer <<< 者 撮影監督: satsueikantoku: movie director <<< 監督 撮影技師: satsueigishi: film operator, cameraperson, cameraman <<< 技師 撮影台本: satsueidaihon: a continuity 瞬間撮影: shunkansatsuei: snapshot, snapshotting <<< 瞬間 野外撮影: yagaisatsuei: exterior [external, outdoor] shoot <<< 野外 夜間撮影: yakansatsuei: night photographing <<< 夜間 高速撮影: kousokusatsuei: high-speed photography <<< 高速 間接撮影: kansetsusatsuei: fluoroscope <<< 間接 水中撮影: suichuusatsuei: underwater photography <<< 水中 check also: 写真 , カメラ 殺害pronunciation: satsugaikanji characters: 殺 , 害 keyword: crime translation: murder (n.), assassination 殺害する: satsugaisuru: kill, slay, murder (v.), assassinate 殺害者: satsugaisha: murderer, murderess <<< 者 殺害現場: satsugaigenba: spot of murder <<< 現場 check also: 殺人 殺意pronunciation: satsuikanji characters: 殺 , 意 keyword: crime translation: murderous intention, intent to murder 殺意の有る: satsuinoaru: murderous <<< 有 殺意を抱く: satsuioidaku: intend to kill, seek a person's life <<< 抱 殺意を起こす: satsuiookosu <<< 起
| |
|