By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
| ||
寺銭pronunciation: terasenkanji characters: 寺 , 銭 keyword: crime translation: rent of a gambling house 照焼pronunciation: teriyakikanji characters: 照 , 焼 keyword: japanese food translation: fish broiled with soy 照焼にする: teriyakinisuru: broil (fish) with soy check also: 醤油 手先pronunciation: tesakikanji characters: 手 , 先 keyword: job translation: one's hands, one's fingers, manual dexterity, tool, cat's paw, limb, minion, agent 手先に成る: tesakininaru: become one's tool <<< 成 手先が器用な: tesakigakiyouna: dexterous, deft-handed <<< 器用 check also: 子分 , スパイ 手下pronunciation: teshitakanji characters: 手 , 下 keyword: job translation: follower (anc.), subordinate 手下に成る: teshitaninaru: become a person's follower, work under (a person) <<< 成 check also: 部下
手相pronunciation: tesoukanji characters: 手 , 相 keyword: fantasy translation: line of the palm 手相が良い: tesougaii: have lucky lines in one's hand <<< 良 手相を見る: tesouomiru: read a person's palm [hand] <<< 見 手相を占う: tesououranau: tell a person's fortune by the lines of his palm <<< 占 手相術: tesoujutsu: palmistry <<< 術 手相見: tesoumi: palmist <<< 見 , 占師 撤収pronunciation: tesshuukanji characters: 撤 , 収 keyword: war translation: withdrawal 撤収する: tesshuusuru: withdraw, strike a tent check also: 撤退 手摺pronunciation: tesurikanji characters: 手 , 摺 keyword: construction translation: handrail, railing, balustrade, banister 手数pronunciation: tesuukanji characters: 手 , 数 keyword: business translation: trouble, pains 手数の掛かる: tesuunokakaru: troublesome <<< 掛 手数が掛かる: tesuugakakaru: require (much) trouble, be troublesome 手数を掛ける: tesuuokakeru: trouble (a person), give (a person) trouble 手数を省く: tesuuohabuku: save (a person) trouble <<< 省 手数料: tesuuryou: fee, charge, percentage, commission, brokerage <<< 料 手数料を取る: tesuuryouotoru: take a commission <<< 取 手数料を納める: tesuuryouoosameru: pay a commission <<< 納 手続pronunciation: tetsuZukikanji characters: 手 , 続 keyword: administration translation: procedure, proceedings, formalities, steps 手続をする: tetsuZukiosuru: take steps, bring proceedings 手続を取る: tetsuZukiotoru <<< 取 手続を踏む: tetsuZukiohumu <<< 踏 手続上: tetsuZukijou: for the sake of formalities <<< 上 手続上の: tetsuZukijouno: procedural 手続を誤る: tetsuZukioayamaru: take wrong steps <<< 誤 手続を怠る: tetsuZukiookotaru: neglect a formality <<< 怠 出国手続: shukkokutetsuZuki: departure formalities <<< 出国 入院手続: nyuuintetsuZuki: arrangement for entering a hospital <<< 入院 入国手続: nyuukokutetsuZuki: entry formalities <<< 入国 破産手続: hasantetsuZuki: bankruptcy proceeding, insolvency proceedings <<< 破産 訴訟手続: soshoutetsuZuki: legal proceedings (against a person) <<< 訴訟 訴訟手続をする: soshoutetsuZukiosuru: take legal proceedings (against a person) <<< 訴訟 裁判手続: saibantetsuZuki: legal procedure [proceedings] <<< 裁判 税関手続: zeikantetsuZuki: customs formalities <<< 税関 出港手続: shukkoutetsuZuki: clearance formalities <<< 出港 出港手続をする: shukkoutetsuZukiosuru: clear a ship (at the customs house) <<< 出港 離婚手続: rikontetsuZuki: divorce procedure <<< 離婚 審理手続: shinritetsuZuki: examination proceeding [formality] <<< 審理 和解手続: wakaitetsuZuki: attempt to reconcile [at reconciliation] <<< 和解 執行手続: shikkoutetsuZuki: execution proceedings [formalities] <<< 執行 通関手続: tsuukantetsuZuki: customs formalities, clearance <<< 通関 check also: 手順 鉄棒pronunciation: tetsuboukanji characters: 鉄 , 棒 keyword: sport translation: iron bar, horizontal bar
| |
|