Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: 鉄工,鉄橋,梃子,手首,手間,手前,手鞠,手元,転婆,転売

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Carácter inicial: A A A A A A A A A A A A A A A A A A B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D E E E E E E E E E E E G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O P R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T U U U U U U U U U W W W W W W Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z

Acceso directo: 鉄工 , 鉄橋 , 梃子 , 手首 , 手間 , 手前 , 手鞠 , 手元 , 転婆 , 転売

鉄工

pronunciación: tekkou
símbolos kanji: ,
palabra clave: industria
traducción: metalurgia, metalúrgico
鉄工所: tekkousho, tekkoujo: herrería, fundición de hierro <<<
también vea 鉄鋼

鉄橋

pronunciación: tekkyou
símbolos kanji: ,
palabra clave: transporte
traducción: puente de hierro, puente ferroviario

梃子

pronunciación: teko
símbolos kanji: ,
palabra clave: mecánica
traducción: palanca
梃子の柄: tekonoe: brazo de palanca <<<
梃子の腕: tekonoude <<<
梃子で: tekode: con una palanca
梃子で持上げる: tekodemochiageru: levantar (una cosa) con una palanca
梃子でも動かない: tekodemougokanai: no se mueve ni un poco <<<
梃子の作用: tekonosayou: hacer palanca <<< 作用 , レバレッジ
梃子入れ: tekoire: refuerzo <<<
梃子入れする: tekoiresuru: reforzar, en forzar
sinónimos: レバー

手首

pronunciación: tekubi
símbolos kanji: ,
palabra clave: cuerpo
traducción: muñeca
手首を握る: tekubionigiru: tomar (a una persona) por la muñeca <<<
antónimos: 足首


手間

pronunciación: tema
símbolos kanji: ,
palabra clave: ocupación
traducción: tiempo, labor, laborar
手間が掛かる: temagakakaru: toma (cuesta) mucho trabajo <<<
手間取る: temadoru: toma (mucho) tiempo, tardarse mucho (en realizar una acción), estar retrasado <<<
手間が省ける: temagahabukeru: ahorrarse problemas <<<
手間を省く: temaohabuku: ahorrase tiempo, evitarse problemas
手間を払う: temaoharau: pagar salarios, pagar por un trabajo <<<
手間潰: tematsubushi: desperdicio de trabajo <<<
手間賃: temachin: pago por trabajo a destajo <<<
手間仕事: temashigoto: destajo, trabajo <<< 仕事
手間職人: temashokunin: trabajador a destajo <<< 職人
片手間: katatema: tiempo libre, horas de esparcimiento <<<
片手間に: katatemani: durante el tiempo libre, durante las horas de esparcimiento
片手間仕事: katatemashigoto: trabajo durante tiempo libre, trabajo raro (extraño) <<< 仕事
también vea 労力

手前

pronunciación: temae
símbolos kanji: ,
palabra clave: posición
traducción: tu (singular), este lado, antes
手前供: temaedomo: nosotros, tu (plural) <<< , 我々
手前勝手: temaekatte: egoísmo <<< 勝手
手前勝手な: temaekattena: egoísta
手前味噌: temaemiso: auto alabanza <<< 味噌
手前味噌を並べる: temaemisoonaraberu: darse [hacerse] autobombo <<<
手前味噌ではないが: temaemisodehanaiga: 'No es mi propia alabanza, mayo' <<< 味噌
橋の手前: hashinotemae: de este lado del puente <<<
御手前: otemae: tus habilidades <<<
御手前拝見: otemaehaiken: muéstrame tus habilidades <<< 拝見
también vea

手鞠

pronunciación: temari
símbolos kanji: ,
otra ortografía: 手毬, 手まり
palabra clave: distracción
traducción: juego de balonmano tradicional japonés
手鞠を突く: temariotsuku: jugar con una pelota <<<
手鞠歌: temariuta: canción de balonmano (juego tradicional japonés) <<<

手元

pronunciación: temoto
símbolos kanji: ,
otra ortografía: 手許
palabra clave: finanzas
traducción: situación financiera, agarre, circunstancia, agarre
手元に: temotoni: a mano, al alcance, bajo la protección personal
手元に置く: temotonioku: mantener algo al alcance de la mano <<<
手元に有る: temotoniaru: estar cerca, estar preparado <<<
手元が苦しい: temotogakurushii: estar desesperado, tener dificultado, estar presionado monetariamente <<<
手元が狂う: temotogakuruu: fallar a la hora de demostrar la habilidad personal <<<
también vea , 腕前

転婆

pronunciación: tenba
símbolos kanji: ,
palabra clave: familia
traducción: marimacha, machona , libertina, chica descarada
御転婆: otenba <<<
御転婆な: otenbana: correteo

転売

pronunciación: tenbai
símbolos kanji: ,
palabra clave: negocio
traducción: reventa, venta de segunda mano
転売する: tenbaisuru: revender
転売出来る: tenbaidekiru: algo que puede ser revendido <<< 出来



The displayed words on this page are 7849 - 7858 among 8829.


http://www.docoja.com/koku/kokutxtsT-31.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 20/10/24 11:11