Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como
Apple iPhone,
Apple iPad
o
Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
![]() |
| ||
鉄筋
pronunciación:
tekkin
símbolos kanji: 鉄 , 筋 palabra clave: construcción traducción: varilla de acero (para armazón) 鉄筋コンクリート: tekkinkonkuriito: cemento [hormigón] armado <<< コンクリート 鉄骨
pronunciación:
tekkotsu
símbolos kanji: 鉄 , 骨 palabra clave: construcción traducción: marco de hierro, estructura de acero 鉄骨建築: tekkotsukenchiku: edificio con estructura de acero <<< 建築 鉄鋼
pronunciación:
tekkou
símbolos kanji: 鉄 , 鋼 palabra clave: industria traducción: hierro y acero 鉄鋼業: tekkougyou: industria del hierro y el acero <<< 業 鉄鋼業者: tekkougyousha: productores de acero <<< 業者 鉄鋼工場: tekkoukoujou: compañía de acero <<< 工場 también vea 鋼鉄 鉄工
pronunciación:
tekkou
símbolos kanji: 鉄 , 工 palabra clave: industria traducción: metalurgia, metalúrgico 鉄工所: tekkousho, tekkoujo: herrería, fundición de hierro <<< 所 también vea 鉄鋼
鉄橋
pronunciación:
tekkyou
símbolos kanji: 鉄 , 橋 palabra clave: transporte traducción: puente de hierro, puente ferroviario 梃子
pronunciación:
teko
símbolos kanji: 梃 , 子 palabra clave: mecánica traducción: palanca 梃子の柄: tekonoe: brazo de palanca <<< 柄 梃子の腕: tekonoude <<< 腕 梃子で: tekode: con una palanca 梃子で持上げる: tekodemochiageru: levantar (una cosa) con una palanca 梃子でも動かない: tekodemougokanai: no se mueve ni un poco <<< 動 梃子の作用: tekonosayou: hacer palanca <<< 作用 , レバレッジ 梃子入れ: tekoire: refuerzo <<< 入 梃子入れする: tekoiresuru: reforzar, en forzar sinónimos: レバー 手首
pronunciación:
tekubi
símbolos kanji: 手 , 首 palabra clave: cuerpo traducción: muñeca 手首を握る: tekubionigiru: tomar (a una persona) por la muñeca <<< 握 antónimos: 足首 手間
pronunciación:
tema
símbolos kanji: 手 , 間 palabra clave: ocupación traducción: tiempo, labor, laborar 手間が掛かる: temagakakaru: toma (cuesta) mucho trabajo <<< 掛 手間取る: temadoru: toma (mucho) tiempo, tardarse mucho (en realizar una acción), estar retrasado <<< 取 手間が省ける: temagahabukeru: ahorrarse problemas <<< 省 手間を省く: temaohabuku: ahorrase tiempo, evitarse problemas 手間を払う: temaoharau: pagar salarios, pagar por un trabajo <<< 払 手間潰: tematsubushi: desperdicio de trabajo <<< 潰 手間賃: temachin: pago por trabajo a destajo <<< 賃 手間仕事: temashigoto: destajo, trabajo <<< 仕事 手間職人: temashokunin: trabajador a destajo <<< 職人 片手間: katatema: tiempo libre, horas de esparcimiento <<< 片 片手間に: katatemani: durante el tiempo libre, durante las horas de esparcimiento 片手間仕事: katatemashigoto: trabajo durante tiempo libre, trabajo raro (extraño) <<< 仕事 también vea 労力 手前
pronunciación:
temae
símbolos kanji: 手 , 前 palabra clave: posición traducción: tu (singular), este lado, antes 手前供: temaedomo: nosotros, tu (plural) <<< 供 , 我々 手前勝手: temaekatte: egoísmo <<< 勝手 手前勝手な: temaekattena: egoísta 手前味噌: temaemiso: auto alabanza <<< 味噌 手前味噌を並べる: temaemisoonaraberu: darse [hacerse] autobombo <<< 並 手前味噌ではないが: temaemisodehanaiga: 'No es mi propia alabanza, mayo' <<< 味噌 橋の手前: hashinotemae: de este lado del puente <<< 橋 御手前: otemae: tus habilidades <<< 御 御手前拝見: otemaehaiken: muéstrame tus habilidades <<< 拝見 también vea 私 手鞠
pronunciación:
temari
símbolos kanji: 手 , 鞠 otra ortografía: 手毬, 手まり palabra clave: distracción traducción: juego de balonmano tradicional japonés 手鞠を突く: temariotsuku: jugar con una pelota <<< 突 手鞠歌: temariuta: canción de balonmano (juego tradicional japonés) <<< 歌
| |
|