Traducción
Diccionario
Software
Servicios
Contenido

Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: 下降,河口,火口,加工,花崗岩,格付け,格別,各地,拡張,拡大

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Carácter inicial: A A A A A A A A A A A A A A A A A A B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D E E E E E E E E E E E G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O P R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T U U U U U U U U U W W W W W W Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z

Acceso directo: 下降 , 河口 , 火口 , 加工 , 花崗岩 , 格付け , 格別 , 各地 , 拡張 , 拡大

下降

pronunciación: kakou
símbolos kanji: ,
palabra clave: avión
traducción: descenso, caída
下降する: kakousuru: bajar, descender
下降線: kakousen: curva descendente <<<
下降曲線: kakoukyokusen <<< 曲線
下降運動: kakouundou: movimiento hacia abajo <<< 運動
下降気流: kakoukiryuu: corriente (atmosférica) descendente <<< 気流
垂直下降: suichokukakou: descendencia vertical <<< 垂直
también vea 上昇

河口

pronunciación: kakou , kawaguchi
símbolos kanji: ,
palabra clave: geografía , naturaleza
traducción: desembocadura [boca] (de un río), estuario
河口港: kakoukou: puerto de estuario <<<
河口湖: kawaguchiko: lago Kawaguchi <<<
también vea 川口

火口

pronunciación: kakou
símbolos kanji: ,
palabra clave: naturaleza , geografía
traducción: cráter
火口原: kakougen: cuenca volcánica <<<
火口湖: kakouko: lago volcánico, laguna volcánica <<<
火口壁: kakouheki: pared volcánica <<<
火口丘: kakoukyuu: colina volcánica <<<
también vea クレーター , 火山

加工

pronunciación: kakou
símbolos kanji: ,
palabra clave: industria
traducción: elaboración, fabricación, accesión, transformación
加工する: kakousuru: elaborar, trabajar, labrar
加工品: kakouhin: producto [artículo] elaborado <<<
加工費: kakouhi: coste de transformación <<<
加工業: kakougyou: industria de transformación <<<
加工業者: kakougyousha: transformador <<< 業者
加工食品: kakoushokuhin: alimento elaborado <<< 食品
未加工の: mikakouno: bruto, crudo <<<
食品加工: shokuhinkakou: preparación de alimentos <<< 食品
樹脂加工: jushikakou: resinificación <<< 樹脂
テフロン加工: tehuronkakou <<< テフロン
テフロン加工の: tehuronkakouno: revestido de teflón <<< テフロン
プラスチック加工する: purasuchikkukakousuru: el procesamiento de plásticos <<< プラスチック


花崗岩

pronunciación: kakougan
símbolos kanji: ,
palabra clave: geología
traducción: granito

格付け

pronunciación: kakuZuke
símbolos kanji: ,
palabra clave: mercado
traducción: calificación, gradación, clasificación
格付けする: kakuZukesuru: clasificar
格付け会社: kakuZukegaisha: agencia de calificación de riesgo, agencia de rating <<< 会社
格付け機関: kakuZukekikan <<< 機関

格別

pronunciación: kakubetsu
símbolos kanji: ,
traducción: particularidad
格別な: kakubetsuna: especial, excepcional, extraordinario
格別の: kakubetsuno
格別に: kakubetsuni: específicamente, particularmente

各地

pronunciación: kakuchi
símbolos kanji: ,
palabra clave: geografía
traducción: cada lugar, cada zona, cada región
各地で: kakuchide: por todas partes

拡張

pronunciación: kakuchou
símbolos kanji: ,
palabra clave: computadora , construcción
traducción: ampliación, ensanchamiento, expansión
拡張する: kakuchousuru: ampliar, ensanchar, expandir
拡張子: kakuchoushi: extensión de archivo <<<
拡張担保: kakuchoutanpo: cobertura ampliada <<< 担保
拡張計画: kakuchiukeikaku: plan de ampliación <<< 計画
拡張工事: kakuchoukouji: obra de ensanche <<< 工事
拡張スロット: kakuchousurotto: ranura de extensión <<< スロット
拡張カード: kakuchoukaado: tarjeta de expansión <<< カード
業務拡張: gyoumukakuchou: expansión de los asuntos [negocios] <<< 業務
también vea 拡充 , 拡大

拡大

pronunciación: kakudai
símbolos kanji: ,
palabra clave: óptica
traducción: ampliación, agrandamiento
拡大する: kakudaisuru: ampliar, agrandar
拡大鏡: kakudaikyou: lupa <<<
拡大率: kakudairitsu: proporción de aumento <<<
拡大解釈: kakudaikaishaku: interpretación amplia [extensiva] <<< 解釈
拡大政策: kakudaiseisaku: política de extensión <<< 政策
拡大コピー: kakudaikopii: fotocopia ampliada <<< コピー
拡大レンズ: kakudairenzu: lente de aumento <<< レンズ
瞳孔拡大: doukoukakudai: dilatación de la pupila <<< 瞳孔
también vea 縮小



The displayed words on this page are 3185 - 3194 among 8899.


http://www.docoja.com/koku/kokutxtsK-25.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 10/01/25 18:10