Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
表明pronunciación: hyoumeisímbolos kanji: 表 , 明 palabra clave: política traducción: declaración, indicación, representación, manifestación, demostración 表明する: hyoumeisuru: manifestar, anunciar, declarar 表面pronunciación: hyoumensímbolos kanji: 表 , 面 palabra clave: química traducción: superficie, apariencia, cara 表面に: hyoumennni: en el exterior (cara, superficie) 表面の: hyoumennno: superficial 表面的: hyoumenteki <<< 的 表面的に: hyoumentekini: superficialmente 表面的には: hyoumentekiniha: aparentemente 表面上は: hyoumenjouha <<< 上 表面に現れる: hyoumennniarawareru: salir a la luz (un tema) <<< 現 表面化する: hyoumenkasuru: salir a la superficie <<< 化 表面積: hyoumenseki: área de la superficie <<< 積 表面張力: hyoumenchouryoku: tensión superficial <<< 張力 評論pronunciación: hyouronsímbolos kanji: 評 , 論 palabra clave: literatura , medios de comunicación traducción: critica, reseña 評論する: hyouronsuru: criticar, reseñar 評論の: hyouronnno: critico 評論家: hyouronka: ensayista, critico <<< 家 評論雑誌: hyouronzasshi: registro, diario <<< 雑誌 人物評論: jinbutsuhyouron: crítica personal <<< 人物 sinónimos: 批評 , レビュー 漂流pronunciación: hyouryuusímbolos kanji: 漂 , 流 palabra clave: mar traducción: a la deriva 漂流する: hyouryuusuru: estar a la deriva 漂流者: hyouryuusha: naufrago <<< 者 漂流船: hyouryuusen: barco a la deriva <<< 船 漂流物: hyouryuubutsu: madera flotante <<< 物 漂流教室: hyouryuukyoushitsu: Drifting classroom (Un Manga de Kazuo Umeki, 1972 – 1974) <<< 教室
表札pronunciación: hyousatsusímbolos kanji: 表 , 札 otra ortografía: 標札 palabra clave: ciudad traducción: placa de la puerta, placa con el nombre 表札を出す: hyousatsuodasu: poner una placa de identificación <<< 出 表紙pronunciación: hyoushisímbolos kanji: 表 , 紙 traducción: portada, encuadernación 表紙を付ける: hyoushiotsukeru: encuadernar <<< 付 表紙裏: hyoushiura: parte de atrás de la portada <<< 裏 表紙カバー: hyoushikabaa: forro, sobrecubierta <<< カバー 表表紙: omotebyoushi: portada del frente <<< 表 裏表紙: urabyoushi: portada de atrás <<< 裏 紙表紙: kamibyoushi: portada de papel <<< 紙 布表紙: nunobyoushi: portada de tela <<< 布 革表紙: kawabyoushi: portada de cuero <<< 革 拍子pronunciación: hyoushisímbolos kanji: 拍 , 子 palabra clave: música traducción: tempo, ritmo, impulso 拍子を取る: hyoushiotoru: marcar ritmo <<< 取 拍子を合わせる: hyoushioawaseru: mantener el tempo <<< 合 拍子抜けする: hyoushinukesuru: perder el interés <<< 抜 手拍子: tebyoushi: apretón de manos <<< 手 手拍子を取る: tebyoushiotoru: llevar el tempo con las manos <<< 取 何かの拍子で: nanikanohyoushide: por alguna casualidad <<< 何 何かの拍子に: nanikanohyoushini también vea リズム 標識pronunciación: hyoushikisímbolos kanji: 標 , 識 palabra clave: transporte traducción: señal, marca 標識灯: hyoushikitou: luz guía, luz de faro <<< 灯 航路標識: kourohyoushiki: faro, baliza <<< 航路 無線標識: musenhyoushiki: radio baliza <<< 無線 道路標識: dourohyoushiki: señal de trafico <<< 道路 交通標識: koutsuuhyoushiki: signo tráfico <<< 交通 水路標識: suirohyoushiki: baliza <<< 水路 瓢箪pronunciación: hyoutanpalabra clave: utensilio traducción: calabaza, calabacino 瓢箪形: hyoutangata: en forma de calabaza <<< 形 瓢箪から駒: hyoutankarakoma: Nos ha ocurrido una cosa inesperada <<< 駒 瓢箪から駒が出る: hyoutankarakomagaderu <<< 出 標的pronunciación: hyoutekisímbolos kanji: 標 , 的 palabra clave: guerra traducción: blanco, meta 標的市場: hyoutekishijou: blanco marcado <<< 市場
| |
|