Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
気球pronunciación: kikyuusímbolos kanji: 気 , 球 palabra clave: avión traducción: globo aerostático, balón, aeróstato 気球を上げる: kikyuuoageru: lanzar un balón <<< 上 気球船: kikyuusen: dirigible <<< 船 熱気球: netsukikyuu: globo de aire caliente <<< 熱 係留気球: keiryuukikyuu: globo cautivo <<< 係留 観測気球: kansokukikyuu: globo sonda, radiosonda <<< 観測 気前pronunciación: kimaesímbolos kanji: 気 , 前 traducción: generosidad, prodigalidad, largueza, desprendimiento 気前の良い: kimaenoii, kimaenoyoi: espléndido, generoso, desprendido, dadivoso, prodigo con uno <<< 良 気前良く: kimaeyoku: con generosidad, generosamente también vea 気立て 気紛れpronunciación: kimaguresímbolos kanji: 気 , 紛 otra ortografía: 気まぐれ traducción: capricho, fantasía 気紛れの: kimagureno: caprichoso, voluble 気紛れな: kimagurena 気紛れに: kimagureni: caprichosamente, con capricho 気紛れ者: kimaguremono: persona caprichosa <<< 者 気紛れを起す: kimagureookosu: tener caprichos [antojos] <<< 起 sinónimos: 気儘 気儘pronunciación: kimamasímbolos kanji: 気 , 儘 otra ortografía: 気まま traducción: capricho 気儘勝手: kimamakatte <<< 勝手 気儘な: kimamana: caprichoso 気儘に: kimamani: caprichosamente, a su gusto, a sus anchas 気儘にする: kimamanisuru: comportarse según su propio gusto 気儘に振舞う: kimamanihurumau
期末pronunciación: kimatsusímbolos kanji: 期 , 末 palabra clave: calendario traducción: fin del semestre [del trimestre] 期末の: kimatsuno: final 期末試験: kimatsushiken: examen final, examen semestral [trimestral] <<< 試験 期末手当: kimatsuteate: bonificación de fin del trimestre [semestre] <<< 手当 , ボーナス 期末決算: kimatsukessan: balance de cierre de ejercicio <<< 決算 記名pronunciación: kimeisímbolos kanji: 記 , 名 palabra clave: política , finanzas traducción: registro, firma 記名する: kimeisuru: firmar, poner su nombre 記名式: kimeishiki: nominativo <<< 式 記名株: kimeikabu: acción registrada <<< 株 記名証券: kimeishouken: título nominativo <<< 証券 記名社債: kimeishasai: obligaciones registradas <<< 社債 記名投票: kimeitouhyou: votación [voto] nominal <<< 投票 無記名: mukimei: anonimato <<< 無 無記名の: mukimeino: no inscrito, anónimo 無記名債権: mukimeisaiken: bono al portador <<< 債権 無記名社債: mukimeishasai: obligación al portador <<< 社債 無記名投票: mukimeitouhyou: voto secreto, una votación secreta <<< 投票 無記名貯金: mukimeichokin: depósito no inscrito <<< 貯金 también vea 署名 鬼滅pronunciación: kimetsusímbolos kanji: 鬼 , 滅 palabra clave: distracción traducción: matanza de demonios 鬼滅の刃: kimetsunoyaeba: Guardianes De La Noche (un manga japonés de Koyoharu Gotouge 2016-2020 y un anime 2019-2020) <<< 刃 黄身pronunciación: kimisímbolos kanji: 黄 , 身 palabra clave: comida traducción: yema (de huevo) también vea 玉子 , 卵黄 気味pronunciación: kimisímbolos kanji: 気 , 味 traducción: sensibilidad, sensación, sospecha 気味が悪い: kimigawarui: Me da miedo <<< 悪 気味の悪い: kiminowarui: horrible, horroroso, siniestra, lúgubre, fúnebre, de mal agüero 気味悪そうに: kimiwarusouni: con cierto miedo 不気味な: bukimina: macabro, sepulcral, horroroso, terrorífico, inquietante <<< 不 良い気味: iikimi: ¡Te lo mereces! ¡Lo tienes merecido! ¡Te está muy bien empleado! ¡Te lo has ganado bien! ¡Toma! <<< 良 良い気味だ: iikimida 風邪気味である: kazegimidearu: estar (medio) griposo <<< 風邪 気密pronunciación: kimitsusímbolos kanji: 気 , 密 palabra clave: tecnología traducción: hermeticidad, estanquidad 気密の: kimitsuno: hermético, estanco 気密室: kimitsushitsu: cámara herméticamente cerrada <<< 室 気密服: kimitsuhuku: traje herméticamente cerrado <<< 服
| |
|