Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como
Apple iPhone,
Apple iPad
o
Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
![]() |
| ||
可愛い
pronunciación:
kawaii
símbolos kanji: 可 , 愛 palabra clave: belleza traducción: bonito, mono, rico, precioso, encantador, lindo, chico, chiquito 可愛がる: kawaigaru: querer mucho, tratar con cariño a uno, mimar 可愛い子: kawaiiko: niño querido <<< 子 可愛い子には旅をさせろ: kawaiikonihatabiosasero: Quien bien te quiere te hará llorar <<< 旅 sinónimos: 可憐 , キュート 可哀相
pronunciación:
kawaisou
símbolos kanji: 可 , 哀 , 相 otra ortografía: 可哀想 traducción: piedad 可哀相に: kawaisouni: ¡Qué pobre! ¡Pobrecito! ¡Pobre hombre! ¡Qué pena [lástima]! 可哀相に思う: kawaisouniomou: sentir [tener] lástima [compasión] de [por] uno, compadecerse [apiadarse] de uno, compadecer a uno <<< 思 可哀相に思って: kawaisouniomotte: por piedad 可哀相な: kawaisouna: pobre, lastimoso, digno de compasión, triste, miserable, desdichado, infeliz 可哀相な孤児: kawaisounakoji: pobre huérfano <<< 孤児 可哀相な境遇: kawaisounakyouguu: situación miserable también vea 哀 川鱒
pronunciación:
kawamasu
símbolos kanji: 川 , 鱒 otra ortografía: カワマス palabra clave: pez traducción: trucha de manantial, trucha de arroyo 川面
pronunciación:
kawamo
símbolos kanji: 川 , 面 palabra clave: naturaleza traducción: superficie de un río
河原
pronunciación:
kawara
símbolos kanji: 河 , 原 otra ortografía: 川原 palabra clave: naturaleza traducción: lecho [cauce] seco del río 河原撫子: kawaranadeshiko: dianthus sinensis [chinensis] <<< 撫子 河原鶸: kawarahiwa: verderón orienta 青河原鶸: aokawarahiwa: verderón común <<< 青 川崎
pronunciación:
kawasaki
símbolos kanji: 川 , 崎 otra ortografía: カワサキ (a Japanese motorbike brand) palabra clave: carro , japón traducción: Kawasaki 川崎市: kawasakishi: ciudad de Kawasaki <<< 市 también vea Kawasaki 為替
pronunciación:
kawase
símbolos kanji: 為 , 替 palabra clave: finanzas , economía traducción: giro, cambio 為替を組む: kawaseokumu: girar [librar] una letra (de cambio) <<< 組 為替を振出す: kawaseohuridasu <<< 振出 為替を送金する: kawaseosoukinsuru: remitir giro, transmitir el giro <<< 送金 為替を現金化する: kawaseogenkinkasuru: hacer efectiva [cobrar] la letra 為替を現金に換える: kawaseogenkinnnikaeru 為替市場: kawaseshijou: mercado de cambios <<< 市場 為替相場: kawasesouba: tipo de cambio <<< 相場 為替レート: kawasereeto <<< レート 為替管理: kawasekanri: control de divisas (de cambio) <<< 管理 為替手形: kawasetegata: libranza, letra de cambio <<< 手形 為替取引: kawasetorihiki: operaciones de cambio <<< 取引 為替振出人: kawasehuridashinin: librador 為替受取人: kawaseuketorinin: tenedor 為替差益: kawasesaeki: beneficios en el cambio 為替差損: kawasesason: pérdida en el cambio 外国為替: gaikokukawase: cambio extranjero <<< 外国 電報為替: denpoukawase: envió (transferencia) telegráfico <<< 電報 振替為替: hurikaekawase: cheque <<< 振替 郵便為替: yuubinkawase: orden postal <<< 郵便 ドル為替: dorukawase: cambio del dólar <<< ドル ポンド為替: pondokawase: cambio de la libra esterlina <<< ポンド también vea 送金 川蝉
pronunciación:
kawasemi
símbolos kanji: 川 , 蝉 otra ortografía: 翡翠, カワセミ palabra clave: pájaro traducción: martín pescador 笑い川蝉: waraikawasemi: cucaburra riente, dacelo novaeguineae <<< 笑 ![]() 蚊帳
pronunciación:
kaya
símbolos kanji: 蚊 , 帳 palabra clave: casa traducción: mosquitera, mosquitero 蚊帳を吊る: kayaotsuru: colgar una mosquitera <<< 吊 蚊帳を外す: kayaohazusu: descolgar una mosquitera <<< 外 火薬
pronunciación:
kayaku
símbolos kanji: 火 , 薬 palabra clave: arma traducción: pólvora 火薬庫: kayakuko: polvorín <<< 庫 火薬製造所: kayakuseizoujo: fábrica de pólvora (y explosivos) 黒色火薬: kokushokukayaku: polvo negro <<< 黒色
| |
|