Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
御経pronunciación: okyousímbolos kanji: 御 , 経 otra ortografía: お経 palabra clave: budismo traducción: Sutra, escritura sagrada del budismo 御経を読む: okyouoyomu: leer un libro sagrado del budismo <<< 読 御経を読む様に: okyouoyomuyouni: de forma monótona, monótonamente <<< 様 御前pronunciación: omae , onmaesímbolos kanji: 御 , 前 otra ortografía: お前 traducción: tú, querida, mi hijo, mi hija 御前は: omaewa: tú 御前の: omaeno: tuyo, tuya 御前に: omaeni: te 御前達: omaetachi: vos (plur.) <<< 達 también vea 貴様 , 貴方 御負けpronunciación: omakesímbolos kanji: 御 , 負 otra ortografía: 御まけ palabra clave: negocio traducción: regalo, yapa, ñapa, añadidura, descuento 御負けに: omakeni: además 御負けする: omakesuru: dar un descuento 御守pronunciación: omamori , omorisímbolos kanji: 御 , 守 otra ortografía: お守 palabra clave: religión , familia traducción: talismán, amuleto, fetiche, mascota, niñera 開運の御守: kaiunnnoomamori: amuleto (para atraer la buena suerte) <<< 開運 sinónimos: 子守
御目出度pronunciación: omedetousímbolos kanji: 御 , 目 , 出 , 度 otra ortografía: 御芽出度 palabra clave: saludo traducción: (Muchas) Felicidades! Enhorabuena! 御目出度い: omedetai: favorable, oportuno, propicio 御目出度い人: omedetaihito: hombre simple [inocentón] <<< 人 汚名pronunciación: omeisímbolos kanji: 汚 , 名 traducción: estigma, infamia, deshonor 汚名を被る: omeiokoumuru: ser estigmatizado <<< 被 汚名を雪ぐ: omeiososogu: lavar [limpiar] su honor <<< 雪 御神籤pronunciación: omikujisímbolos kanji: 御 , 神 , 籤 otra ortografía: お神籤 palabra clave: religión traducción: oráculo escrito 御神籤を引く: omikujiohiku: echar un oráculo escrito <<< 引 思い出pronunciación: omoidesímbolos kanji: 思 , 出 otra ortografía: 想い出 palabra clave: vida traducción: recuerdo, remembranza 思い出す: omoidasu: recordar, rememorar, acordarse de, traer a la mente, traer a la memoria 思い出に耽る: omoidenihukeru: entregarse al recuerdo de algo <<< 耽 思い出多い: omoideooi: lleno de recuerdos <<< 多 también vea 記憶 , 回想 , 追憶 思い遣pronunciación: omoiyarisímbolos kanji: 思 , 遣 traducción: consideración, atención, miramiento, benevolencia, caridad, comprensión 思い遣の有る: omoiyarinoaru: considerado, atento, benévolo, caritativo, comprensivo <<< 有 思い遣の無い: omoiyarinonai: desconsiderado, sin corazón, incomprensivo <<< 無 思い遣る: omoiyaru: tener consideración con [hacia] uno, compadecerse [apiadarse] de uno, pensar en uno también vea 親切 , 同情 面影pronunciación: omokagesímbolos kanji: 面 , 影 palabra clave: historia traducción: imagen, aire, vestigio, huella, señal 面影が有る: omokagegaaru: recordar algo [alguien] a alguien <<< 有 también vea 思い出
| |
|