Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
伝達pronunciación: dentatsusímbolos kanji: 伝 , 達 palabra clave: comunicación traducción: transmisión, comunicación, propagación, conducción 伝達する: dentatsusuru: comunicar, transmitir, circular, conducir 伝達者: dentatsusha: transmisor (persona) <<< 者 también vea 送信 伝統pronunciación: dentousímbolos kanji: 伝 , 統 palabra clave: historia , arte traducción: tradición 伝統的: dentouteki: tradicional <<< 的 伝統的に: dentoutekini: tradicionalmente 伝統に従う: dentounishitagau: seguir la tradición <<< 従 伝統に倣う: dentouninarau <<< 倣 伝統を破る: dentouoyaburu: violar una tradición <<< 破 伝統を重んじる: dentouoomonjiru: hacer mucho de una tradición <<< 重 伝統を守る: dentouomamoru <<< 守 伝統主義: dentoushugi: tradicionalismo <<< 主義 伝統主義者: dentoushugisha: tradicionalista <<< 者 長い伝統: nagaidentou: tradición consagrada <<< 長 también vea 慣習 電灯pronunciación: dentousímbolos kanji: 電 , 灯 otra ortografía: 電燈 palabra clave: electricidad traducción: luz eléctrica [lámpara] 電灯を引く: dentouohiku: tener luces eléctricas instaladas <<< 引 電灯を点ける: dentouotsukeru: prender la luz <<< 点 , 点灯 電灯を点す: dentouotomosu 電灯を消す: dentouokesu: apagar las luces <<< 消 電灯線: dentousen: cable de la lámpara <<< 線 電灯料: dentouryou: coste de la luz eléctrica <<< 料 電灯会社: dentougaisha: compañía de luz eléctrica <<< 会社 懐中電灯: kaichuudentou: linterna eléctrica, lámpara de bolsillo [de pilas] <<< 懐中 también vea 電球 , 電気 電話pronunciación: denwasímbolos kanji: 電 , 話 palabra clave: comunicación traducción: teléfono 電話する: denwasuru: llamar [por teléfono] 電話を掛ける: denwaokakeru <<< 掛 電話で: denwade: telefonear, a través del teléfono 電話が掛かる: denwagakakaru: se llamado por teléfono 電話で話す: denwadehanasu: hablar a través de un teléfono <<< 話 電話を切る: denwaokiru: colgar el teléfono <<< 切 電話機: denwaki: teléfono (instrumento) <<< 機 電話帖: denwachou: guía telefónica <<< 帖 電話番号: denwabangou: número de teléfono <<< 番号 電話ボックス: denwabokkusu: caseta telefónica <<< ボックス 電話カード: denwakaado: tarjeta telefónica <<< カード 切替電話: kirikaedenwa: teléfono de conmutación <<< 切替 公衆電話: koushuudenwa: teléfono público, cabina telefónica <<< 公衆 悪戯電話: itazuradenwa: llamadas de travesura <<< 悪戯 親子電話: oyakodenwa: línea telefónica que sirve a varios suscriptores <<< 親子 国際電話: kokusaidenwa: llamada internacional <<< 国際 固定電話: koteidenwa: teléfono fijo <<< 固定 市外電話: shigaidenwa: llamada interurbana <<< 市外 携帯電話: keitaidenwa: teléfono celular, teléfono móvil <<< 携帯 代表電話: daihyoudenwa: teléfono principal <<< 代表 直通電話: chokutsuudenwa: teléfono directo [línea] <<< 直通 内線電話: naisendenwa: interfono <<< 内線 無線電話: musendenwa: teléfono inalámbrico <<< 無線 スカイプで電話する: sukaipudedenwasuru: hacer una llamada por Skype <<< スカイプ ファックス電話: fakkusudenwa: teléfono de fax <<< ファックス también vea 携帯
弟子pronunciación: deshisímbolos kanji: 弟 , 子 palabra clave: educación , religión , deporte traducción: discípulo, pupilo, seguidor, aprendiz 弟子にする: deshinisuru: tomar a una persona como pupilo (aprendiz) 弟子を取る: deshiotoru: tomar aprendices <<< 取 弟子入りする: deshiirisuru: convertirse en el pupilo de una persona, convertirse en aprendiz <<< 入 兄弟子: anideshi: aprendiz con más experiencia <<< 兄 兄弟弟子: kyoudaideshi: condiscípulos <<< 兄弟 一番弟子: ichibandeshi: el primer discípulo, el mejor discípulo, el mejor alumno <<< 一番 出鱈目pronunciación: detaramesímbolos kanji: 出 , 鱈 , 目 otra ortografía: デタラメ traducción: absurdidad, las tonterías 出鱈目な: detaramena: absurdo, disparado, irresponsable, sin orden ni concierto, desatinado 出鱈目を言う: detarameoiu: disparatar, decir disparates, decir primero que viene a la cabeza <<< 言 también vea 戯言 土瓶pronunciación: dobinsímbolos kanji: 土 , 瓶 otra ortografía: ドビン palabra clave: utensilio traducción: tetera de arcilla 土瓶敷: dobinshiki: base para la tetera <<< 敷 土木pronunciación: dobokusímbolos kanji: 土 , 木 palabra clave: construcción traducción: trabajos de ingeniería, obras publicas 土木課: dobokuka: sección de obras publicas <<< 課 土木局: dobokukyoku: departamento de obras publicas <<< 局 土木技師: dobokugishi: ingeniería civil <<< 技師 土木監督: dobokukantoku: capataz <<< 監督 土木建築: dobokukenchiku: ingeniería civil y de construcción <<< 建築 土木建築業: dobokukenchikugyou: industria de la ingeniería civil y de construcción <<< 業 土木工学: dobokukougaku: ingeniería civil (materia) <<< 工学 土木事業: dobokujigyou: obras publicas de ingeniería <<< 事業 土木工事: dobokukouji: obras publicas <<< 工事 también vea 土建 土台pronunciación: dodaisímbolos kanji: 土 , 台 palabra clave: construcción traducción: fundación, base (trabajo de tierra) 土台を据える: dodaiosueru: colocar una fundación <<< 据 土台石: dodaiishi: piedra de fundación <<< 石 怒号pronunciación: dogousímbolos kanji: 怒 , 号 traducción: bramido, rugido, vociferación 怒号する: dogousuru: bramar, rugir, vociferar
| |
|