Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
人々pronunciación: hitobitosímbolos kanji: 人 otra ortografía: 人人 palabra clave: sociedad traducción: hombre, persona también vea 大衆 , 人民 人魂pronunciación: hitodamasímbolos kanji: 人 , 魂 palabra clave: fantasía traducción: espíritu, esfera espiritual, espíritu de una persona muerta 人助pronunciación: hitodasukesímbolos kanji: 人 , 助 palabra clave: sociedad traducción: acto de misericordia 人助をする: hitodasukeosuru: ayudar a alguien en problemas 海星pronunciación: hitodesímbolos kanji: 海 , 星 otra ortografía: 人手 palabra clave: pez traducción: estrella de mar
人手pronunciación: hitodesímbolos kanji: 人 , 手 palabra clave: ocupación traducción: asistencia, ayuda 人手が無い: hitodeganai: estar corto en manos (asistencia) <<< 無 人手が足りない: hitodegatarinai <<< 足 人手に渡る: hitodeniwataru: pasar a las manos de otro <<< 渡 人手を借りる: hitodeokariru: pedirle ayuda a otra persona <<< 借 一重pronunciación: hitoesímbolos kanji: 一 , 重 traducción: simple 一重の: hitoeno 一重の花: hitoenohana: flor simple [de pétalos simples] <<< 花 紙一重: kamihitoe: muy poca diferencia <<< 紙 紙一重の差: kamihitoenosa <<< 差 人込みpronunciación: hitogomisímbolos kanji: 人 , 込 palabra clave: ciudad traducción: lugar lleno (de personas) 人込みに紛れる: hitogominimagireru: atravesar una multitud <<< 紛 también vea 群集 一袋pronunciación: hitohukurosímbolos kanji: 一 , 袋 palabra clave: unidad traducción: una bolsa, un saco 一息pronunciación: hitoikisímbolos kanji: 一 , 息 traducción: un respiro, una pausa 一息に: hitoikini: a un respiro 一息に飲み干す: hitoikininomihosu: vaciar una copa de un tiro 一息する: hitoikisuru: tomar un respiro 一息付く: hitoikitsuku <<< 付 también vea 一気 人質pronunciación: hitojichisímbolos kanji: 人 , 質 palabra clave: crimen , guerra traducción: prisión, rehén 人質に成る: hitojichininaru: ser tomado como rehén <<< 成 人質に取る: hitojichinitoru: tomar a una persona como rehén <<< 取 人質にする: hitojichinisuru 人質を立てる: hitojichiotateru: dar a un rehén <<< 立
| |
|