Mostra Giapponese |
| ||
弓categoria: imparare a scuolaradicali: parola chiave: arma Numero di tratti: 3 traduzione: arco kyuu 弓: yumi 弓の柄: yuminoe: arco <<< 柄 弓の弦: yuminotsuru: corda d'arco <<< 弦 弓を引く: yumiohiku: estrarre l'arco, levarsi le armi <<< 引 , 反抗 弓を射る: yumioiru: scoccare una freccia <<< 射 弓に矢を番える: yuminiyaotsugaeru: mettere una freccia nell'arco parole kanji: 弓道 antonimi: 矢 千categoria: imparare a scuolaaltri tipi di ortografia: 1000 radicali: parola chiave: numero Numero di tratti: 3 traduzione: mille, molti, alcuni sen 千: chi 千を以って数える: sennomottekazoeru: contare a migliaia parole kanji: 千円 , 千秋 , 千里 , 千島 , 千鳥 , 千葉 , 千尋 , 千代 子categoria: imparare a scuolaradicali: parola chiave: famiglia Numero di tratti: 3 traduzione: bambino, bimbo, topo (zod., bor.), mezzanotte shi, su 子: ko: bambino, bimbo, infante, prole, ragazzo, ragazza, figlio, figlia (suff.) 子が無い: koganai: senza figli <<< 無 子を産む: kooumu: partorire (un figlio) <<< 産 子: otoko: bambino, figlio <<< 男 子: mi: seme <<< 実 子: ne: topo (zod.), mezzanotte <<< 鼠 parole kanji: 合の子 , 穴子 , 餡子 , 杏子 , 椅子 , 王子 , 落し子 , 踊子 , 親子 , 案山子 , 菓子 , 数の子 , 辛子 , 鱲子 , 餃子 , 芥子 , 原子 , 原子力 , 格子 , 光子 , 子牛 , 皇太子 , 子馬 , 小芥子 , 子鹿 , 骨子 , 子連れ , 子供 , 子羊 , 子分 , 子守 , 賽子 , 妻子 , 子音 , 子宮 , 獅子 , 子爵 , 子女 , 子孫 , 杓子 , 種子 , 障子 , 女子 , 末っ子 , 精子 , 扇子 , 種子島 , 玉子 , 鱈子 , 束子 , 団子 , 男子 , 調子 , 丁子 , 梃子 , 弟子 , 電子 , 茄子 , 撫子 , 滑子 , 螺子 , 羽子板 , 梯子 , 囃子 , 拍子 , 双子 , 分子 , 胞子 , 黒子 , 帽子 , 母子 , 迷子 , 息子 , 面子 , 申し子 , 椰子 , 陽子 , 養子 , 様子 , 利子 , 粒子 , 量子 Espressioni: 女の子 , 竹の子 , 男の子 , 良い子 , 虎の子 , 姪の子 , 狼の子 , 甥の子 , 愛する子 , 熊の子 , 鴨の子 , 鷲の子 , 悪戯っ子 , 遺伝子 , 因果な子 , 御茶の子 , 御茶の子さいさい , 御腹の子 , 子会社 , 拡張子 , 可愛い子 , 最愛の子 , 振動子 , 大麻子 , 子沢山 , 中間子 , 中性子 , 名付け子 , 子白鳥 , 一人っ子 , 美男子 , 不義の子 , 放電子 , 子煩悩 , 子煩悩な , 微塵子 , 子山羊 , ナポリっ子 , パリっ子 , ヘンリー王子 , モスクワっ子 , ライオンの子 , ロンドンっ子 controlla anche 小 川categoria: imparare a scuolaradicali: parola chiave: natura , geografia Numero di tratti: 3 traduzione: fiume, ruscello sen 川: kawa 川を渡る: kawaowataru: attraversare un fiume <<< 渡 川を上る: kawaonoboru: salire un fiume <<< 上 川を下る: kawaokudaru: scendere il fiume <<< 下 川を浚う: kawaosarau: dragare un fiume <<< 浚 川に沿って: kawanisotte: lungo un fiume <<< 沿 parole kanji: 天の川 , 石川 , 小川 , 女川 , 香川 , 河川 , 神奈川 , 川岸 , 川口 , 川崎 , 川蝉 , 川鱒 Espressioni: 江戸川 , 川の此方側に , 信濃川 , アマゾン川 , エルベ川 , オハイオ川 , コロラド川 , コンゴ川 , サクラメント川 , シェール川 , セント・ローレンス川 , セーヌ川 , テネシー川 , テームズ川 , デラウェア川 , ドナウ川 , ナイアガラ川 , ナイル川 , ハドソン川 , ボルガ川 , ミシシッピー川 , ミズーリ川 , ヨルダン川 , ライン川 sinonimi: 河 , 江
山categoria: imparare a scuolaradicali: parola chiave: natura , geografia Numero di tratti: 3 traduzione: montagna, monte san 山: yama: montagna, collina, tumulo, mucchio, cumulo, avventura, possibilità, opportunità 山の多い: yamanoooi: montagnoso, collinoso <<< 多 山に登る: yamaninoboru: salire una montagna <<< 登 , 登山 山を下る: yamaokudaru: scendere una montagna <<< 下 山を越える: yamaokoeru: superare una crisi <<< 越 山の頂: yamanoitadaki: cima di una montagna <<< 頂 , 山頂 山と積む: yamatotsumu: ammucchiare, ammassare <<< 積 山程の: yamahodono: un sacco di, un mare di, cumulo di <<< 程 , 沢山 山の様な: yamanoyouna <<< 様 山を張る: yamaoharu: speculare, cogliere l'occasione, prendere le probabilità <<< 張 山を掛ける: yamaokakeru <<< 掛 parole kanji: 岡山 , 案山子 , 火山 , 鉱山 , 高山 , 山茶花 , 山岳 , 山椒 , 山荘 , 山賊 , 山頂 , 山脈 , 山門 , 山林 , 沢山 , 山車 , 登山 , 富山 , 野山 , 白山 , 氷山 , 山羊 , 山荒 , 山犬 , 山芋 , 山奥 , 山形 , 山口 , 山国 , 山沿 , 山梨 , 山並 , 山鼠 , 山猫 , 山手 , 山登り , 山葉 , 山彦 , 山伏 , 山女 , 雪山 , 和歌山 , 山葵 Espressioni: 高い山 , 岩手山 , 御嶽山 , 山火事 , 山の彼方に , 瓦礫の山 , 山小屋 , 成田山 , 富士山 , 山葡萄 , 山百合 , アコンカグア山 , アララット山 , エトナ山 , エベレスト山 , キナバル山 , キリマンジャロ山 , クック山 , ケニア山 , 山スキー , マッキンリー山 sinonimi: 岳 , 丘 上categoria: imparare a scuolaradicali: parola chiave: posizione Numero di tratti: 3 traduzione: cima, su, sopra, superiore, alto, nobile jou, shou 上げる: ageru: alzare, sollevare, elevare, sorreggere, volare, scaricare, promuovere, aumentare, dare (gent.) offrire, regalare, fare qc per un'altra persona <<< 揚 , 挙 上がる: agaru: salire (a), aumentare, saltare, salire, avanzare, essere promosso, essere finito, giungere al termine, essere sufficiente, entrare, camminare, migliorare, fare progressi, progredire, produrre, realizzarsi, diventare nervoso [eccitato] 上る: noboru: salire, scalare, arrampicarsi, montare, inerpicarsi <<< 登 上: ue: cima, su, superiore, sopra 上: kami: superiore (s.) 上の: ueno: superiore (a.), sopra, più alto, più grande, più vecchio, più, meglio 上りの: noborino: in salita, su 上に: ueni: sopra, su, verso l'alto 上から: uekara: dall'alto 上から下まで: uekarashitamade: dall'alto al basso <<< 下 上の級: uenokyuu: classe superiore <<< 級 上の階: uenokai: piano superiore, al piano di sopra <<< 階 上の人: uenohito: proprio superiore <<< 人 上り詰める: noboritsumeru: andare fino alla cima <<< 詰 parole kanji: 以上 , 売上 , 上着 , 上向 , 上目 , 炎上 , 屋上 , 海上 , 風上 , 切上 , 逆上 , 向上 , 湖上 , 極上 , 最上 , 参上 , 至上 , 史上 , 上海 , 上越 , 上記 , 上限 , 上司 , 上質 , 上昇 , 上旬 , 上場 , 上手 , 上達 , 上等 , 上品 , 上方 , 上陸 , 水上 , 頭上 , 地上 , 頂上 , 年上 , 値上 , 引き上 , 真上 , 身の上 , 目上 , 陸上 , 路上 Espressioni: 川を上る , 手を上げる , 刈上げる , 叩き上げる , 申し上げる , 付け上がる , 召し上げる , 召し上がる , 召し上がれ , 込み上げる , 成り上がる , 帆を上げる , 汲み上げる , 投げ上げる , 男を上げる , 坂を上る , 位が上がる , 位を上げる , 作り上げる , 床を上げる , 伸び上がる , 泳ぎ上る , 呼び上げる , 放り上げる , 炎を上げる , 押し上げる , 抱き上げる , 其の上 , 思い上がる , 音を上げる , 乗り上げる , 飛び上がる , 追い上げる , 持ち上がる , 持ち上げる , 巻き上がる , 巻き上げる , 眉を上げる , 格が上がる , 株が上がる , 差し上げる , 流れを上る , 書き上げる , 起き上がる , 値が上がる , 浮き上がる , 振り上げる , 盛り上る , 盛り上げる , 率を上げる , 張り上げる , 祭り上げる , 陸に上がる , 棚に上げる , 棚上げする , 勤め上げる , 結い上げる , 跳ね上がる , 跳ね上げる , 幕が上がる , 幕を上げる , 網を上げる , 駆け上がる , 読み上げる , 噂に上る , 撫で上げる , 舞上がる , 熱を上げる , 燃え上がる , 積み上げる , 繰り上げる , 競り上げる , 産声を上げる , 温度が上がる , 階級が上がる , 階段を上る , 価格を上げる , 覚悟の上だ , 上甲板 , 外観上 , 外見上 , 外交上の , 学校へ上げる , 気圧が上がる , 気温が上がる , 気球を上げる , 上機嫌 , 上機嫌の , 機首を上げる , 機首を上にする , 起重機で上げる , 給料を上げる , 教育上の , 協議の上 , 器量を上げる , 金銭上の , 金利を上げる , 議題に上る , 業務上 , 軍事上 , 軍人上り , 経験上の , 形式上の , 刑事上の , 刑法上の , 刑法上 , 憲法上の , 芸者上り , 月給が上がる , 上に言及した , 言語上 , 構造上 , 上高地 , 公務上の , 語学上 , 賽銭を上げる , 上り始発 , 飛沫を上げる , 祝杯を上げる , 商業上 , 承知の上で , 職業上の , 職務上の , 職務上 , 神学上の , 自衛上 , 事実上 , 実行上の , 実績を上げる , 実体上 , 事務上の , 人種上の , 水位が上がる , 水面上 , 成果を上げる , 制度上 , 戦果を上げる , 線香を上げる , 戦術上の , 戦略上の , 想像上の , 相談の上 , 相場が上がる , 訴訟上の , 体温が上がる , 太陽が上る , 地質上の , 地理上 , 賃金を上げる , 体裁上 , 程度を上げる , 手続上 , 手続上の , 出来上がる , 上出来 , 統計上 , 上得意 , 道徳上の , 道理上 , 二階に上がる , 二階に上る , 能率を上げる , 狼煙を上げる , 発生上の , 花火を上げる , 上半期 , 犯罪上の , 上半身 , 悲鳴を上げる , 表現上の , 表面上は , 美学上の , 布団を上げる , 踏切を上げる , 物価が上がる , 文学上の , 文法上 , 法規上 , 法律上の , 保健上の , 神輿を上げる , 名義上の , 名義上は , 上目線 , 家賃を上げる , 力学上 , 利潤を上げる , 立法上の , 理論上 , 礼儀上 , 歴史上の , 論理上 , 話題に上る , エレベーターで上る , オクターブ上げる , カーテンを上げる , スピードを上げる , タラップを上がる , バッテリーが上がる , ピッチを上げる , ベールを上げる , ポイントを上げる , メーターが上がる , メートルを上げる , リングに上る , レベルを上げる antonimi: 下 大categoria: imparare a scuolaradicali: Numero di tratti: 3 traduzione: grande, grandioso, ampio, importante, formato, dimensione, magnitudine dai, tai 大きい: ookii: grande, grandioso, ampio, grosso, enorme, gigantesco, potente, spazioso, ingombrante, ad alta voce 大きな: ookina 大いに: ooini: notevolmente, molto 大め: hajime: inizio <<< 初 大きく: ookiku: notevolmente, su larga scala 大きくする: ookikusuru: allargare, ingrandire, estendere 大きく成る: ookikunaru: crescere, espandersi, diventare grave <<< 成 大きく出る: ookikuderu: mostrarsi generoso, fare una dichiarazione coraggiosa, bluffare <<< 出 大きさ: ookisani: formato, dimensione, grandezza, volume <<< サイズ 大きさに依って: ookisaniyotte: secondo le dimensioni <<< 依 大きさに従って: ookisanishitagatte <<< 従 大きさが違う: ookisagachigau: essere delle dimensioni diverse <<< 違 大きさが同じ: ookisaonaji: essere delle stesse dimensioni <<< 同 parole kanji: 偉大 , 大分 , 大型 , 大柄 , 大阪 , 大筋 , 大勢 , 大空 , 大津 , 大粒 , 大手 , 大波 , 大麦 , 大物 , 大家 , 大雪 , 大凡 , 大人 , 拡大 , 過大 , 寛大 , 強大 , 巨大 , 広大 , 誇大 , 最大 , 事大 , 重大 , 盛大 , 大尉 , 大会 , 大河 , 大気 , 大邱 , 大綱 , 大公 , 大佐 , 大使 , 大衆 , 大将 , 大西洋 , 大切 , 大戦 , 大抵 , 大敵 , 大変 , 大砲 , 大麻 , 大役 , 大洋 , 大陸 , 大量 , 大王 , 大学 , 大工 , 大根 , 大罪 , 大事 , 大蛇 , 大臣 , 大好き , 大豆 , 大隊 , 大体 , 大胆 , 大地 , 大腸 , 大統領 , 大福 , 大仏 , 大便 , 大名 , 大理石 , 大蒜 , 莫大 , 肥大 , 大和 , 雄大 Espressioni: 体の大きい , 柄の大きい , 腹の大きい , 器が大きい , 大欠伸する , 大海原 , 大往生 , 大往生を遂げる , 大叔父 , 御腹が大きい , 大叔母 , 大過去 , 大家族 , 大金持 , 大株主 , 大企業 , 大臼歯 , 大恐慌 , 大虐殺 , 大怪我 , 大袈裟 , 大袈裟な , 大袈裟な話 , 大袈裟に , 大袈裟に話す , 大袈裟に吹聴する , 大洪水 , 大更迭 , 大好評の , 大好物 , 大蝙蝠 , 心持大きく , 大山椒魚 , 大仕掛けの , 大司教 , 大失敗 , 大将軍 , 大勝利 , 大所帯 , 大震災 , 実物大 , 実物大の , 大丈夫 , 大静脈 , 女子大 , 大相撲 , 図体の大きい , 大成功 , 大聖堂 , 大掃除 , 大太鼓 , 大多数 , 大多数を占める , 大打撃 , 大脱走 , 大旦那 , 大邸宅 , 大天使 , 大都会 , 大都市 , 大道具 , 大動脈 , 大動脈炎 , 大人数 , 半分の大きさ , 大博打 , 番号の大きい , 大平目 , 大富豪 , 大部分 , 大変動 , 大魔神 , 大晦日 , 無限大 , 大目玉 , 大目玉を食う , 大文字 , 大山鼠 , 大山猫 , 大雪山 , 大雪山脈 , スケールの大きい , ラジオを大きくする , 大リーグ antonimi: 小 小categoria: imparare a scuolaradicali: Numero di tratti: 3 traduzione: piccolo, minuscolo, minore, lieve, particolare, bambino, minorenne shou 小さい: chiisai: piccolo, minuscolo, minore, lieve, sottile, minuto, delicato, insignificante, leggero 小さな: chiisana 小さい時に: chiisaitokini: da bambino, d'infanzia <<< 時 小さい時から: chiisaitokikara: da bambino, fin dall'infanzia <<< 時 小さい声で: chiisaigoede: sottovoce <<< 声 小さい事: chiisaikoto: cosa da poco, questione banale <<< 事 小さく: chiisaku: un poco, un po', su scala ridotta 小さく切る: chiisakukiru: tagliare a pezzi, tritare <<< 切 小さく成る: chiisakunaru: diventare più piccolo, rimpicciolirsi, acquattarsi, restringersi, sentirsi piccolo, umiliarsi, essere umile <<< 成 小さくする: chiisakusuru: ridurre, diminuire, abbassare, ridimensionare 小: ko: piccolo, bambino 小: o 小ない: sukunai: poco <<< 少 小: kodomo: bambino, bimbo, bambini <<< 子供 parole kanji: 小豆 , 小川 , 血小板 , 小犬 , 小型 , 小切手 , 小熊 , 小芥子 , 小作 , 小雨 , 小皿 , 小僧 , 小遣 , 小包 , 小手 , 小鳥 , 小波 , 小猫 , 小判 , 小人 , 小間 , 小道 , 小麦 , 小者 , 小物 , 小屋 , 小雪 , 小指 , 最小 , 縮小 , 小宴 , 小学 , 小心 , 小銃 , 小数 , 小説 , 小隊 , 小腸 , 小児 , 小便 Espressioni: 気が小さい , 体の小さい , 肝の小さい , 柄の小さい , 器が小さい , 小海老 , 小家族 , 小企業 , 小貴族 , 小臼歯 , 小休止 , 小綺麗 , 小劇場 , 心持小さく , 小静脈 , 小太鼓 , 小都市 , 小動物 , 無限小 , 小文字 , 小妖精 , 小惑星 , 小アジア , 小カンガルー , スケールの小さい , ラジオを小さくする antonimi: 大 勺categoria: uso comuneradicali: parola chiave: unità Numero di tratti: 3 traduzione: mestolo, raccogliere shaku: unità di superficie (circa 0.033 m2), unità di volume (circa 0.018 l) 勺む: kumu: pompare, raccogliere <<< 汲 刃categoria: uso comuneradicali: parola chiave: arma Numero di tratti: 3 traduzione: lama, spada jin, nin 刃: ha: lama, spada 刃の鋭い: hanosurudoi: avere una lama affilata <<< 鋭 刃の鈍い: hanonibui: avere una lama smussata <<< 鈍 刃の付いた: hanotsuita: provvisto di lama <<< 付 刃: yaiba: lama parole kanji: 刃物 Espressioni: 刀の刃 , 犂の刃 , 剃刀の刃 controlla anche 刀
| |
|