Mostra Giapponese |
| ||
維categoria: uso comuneradicali: Numero di tratti: 14 traduzione: legare, collegare, unire, congiungere, corda, fune i, yui 維ぐ: tsunagu: legare, collegare, unire, congiungere <<< 繋 維: tsuna: linea, corda, fune <<< 綱 parole kanji: 維持 , 繊維 駄categoria: uso comuneradicali: Numero di tratti: 14 traduzione: caricare, posizionare, piazzare da, ta 駄: da: povero (pref., jp.), scarpe 駄せる: noseru: caricare, montare, sovrapporre <<< 乗 , 載 parole kanji: 下駄 , 駄目 , 無駄 Espressioni: 駄菓子 , 駄洒落 , 駄洒落を言う 酷categoria: uso comuneradicali: parola chiave: crimimine Numero di tratti: 14 traduzione: crudele, brutale, grave, violento, pesante, duro, difficile, orribile, terribile, irragionevole, oltraggioso, eccessivo, rigigoroso, severo koku 酷い: mugoi: crudele, brutale <<< 惨 酷い: hidoi: severo, grave, pesante, violento, duro, terribile, orribile, crudele, esagerato, eccessivo, irragionevole, oltraggioso 酷い目に会う: hidoimeniau: avere una brutta esperienza 酷い目に会わせる: hidoimeniawaseru: dare una lezione a qlcu., far passare i guai a qlcu. 酷い事をする: hidoikotoosuru <<< 事 酷く: hidoku: in maniera crudele [eccessiva, severa, terribile, orribile], terribilmente 酷く成る: hidokunaru: peggiorare, diventare più violento, aggravarsi <<< 成 酷しい: kibishii: severo, rigido, duro <<< 厳 酷しい: hanahadashii: molto, eccessivamente, estremamente <<< 甚 parole kanji: 酷使 , 残酷 Espressioni: 風が酷い , 酷い風邪 , 酷い仕打ちをする , 酷い仕打を受ける 誘categoria: uso comuneradicali: parola chiave: crimimine Numero di tratti: 14 traduzione: invitare, chiedere, tentare yuu 誘う: sasou 誘き出す: obikidasu: attirare [adescare] qlcu., far uscire qlcu. con un trucco <<< 出 誘き入れる: obikiireru: far entrare qlcu. con un trucco <<< 入 誘き寄せる: obikiyoseru: attirare verso di sé, far avvicinare con lusinghe <<< 寄 parole kanji: 勧誘 , 誘拐 , 誘導 , 誘惑 Espressioni: 涙を誘う
説categoria: uso comunealtri tipi di ortografia: 說 radicali: parola chiave: scienza Numero di tratti: 14 traduzione: spiegare, esprimere, delucidare, interpretare, lieto (conf.), compiaciuto setsu, zei, etsu 説: setsu: opinione, punto di vista, dottrina, teoria, discorso, voce 説く: toku: spiegare, esprimere, delucidare, interpretare, illustrare, consigliare, persuadere, incitare, predicare, insegnare 説ぶ: yorokobu: essere lieto, essere compiaciuto <<< 喜 parole kanji: 異説 , 演説 , 解説 , 逆説 , 社説 , 小説 , 説得 , 説明 , 俗説 , 伝説 Espressioni: 快楽説 , 限界効用説 , 星雲説 , 大陸移動説 , 道理を説く , 波動説 , 分子説 疑categoria: uso comuneradicali: parola chiave: crimimine Numero di tratti: 14 traduzione: dubbio, diffidenza, sospetto gi 疑う: utagau: dubitare, avere dei dubbi su qlcu., essere dubbioso, diffidare di, sospettare di, riesaminare qlco. 疑わしい: utagawashii: incerto, dubbio, poco sicuro, inattendibile, discutibile, aleatorio, sospetto 疑わしげに: utagawashigeni: in maniera inattendibile [sospetta] 疑わしそうに: utagawashisouni 疑うらくは: utagourakuha: forse (ne dubito) 疑い: utagai: dubbio, sospetto, domanda, diffidenza, sfiducia 疑いを抱く: utagaioidaku: nutrire dei dubbi, sospettare di qlcu., nutrire dei sospetti <<< 抱 疑いを起こさせる: utagaiookosaseru: destare dei dubbi, destare dei sospetti in qlcu. <<< 起 疑いを架ける: utagaiokakeru: sollevare dei sospetti su qlcu., sospettare <<< 架 疑いを招く: utagaiomaneku: richiamare i sospetti su di sé, essere sospettato <<< 招 疑いの無い: utagainonai: indubbio, innegabile, indubitabile, sicuro, certo <<< 無 疑い無く: utagainaku: senza dubbio, indubbiamente <<< 無 疑い深い: utagaibukai: sospettoso, scettico, diffidente <<< 深 parole kanji: 疑問 , 疑惑 , 質疑 , 容疑 Espressioni: 誠意を疑う 磁categoria: uso comuneradicali: parola chiave: fisica Numero di tratti: 14 traduzione: magnete, magnetismo, stoviglie, ceramiche ji 磁: setomono: stoviglie, ceramiche parole kanji: 磁器 , 磁気 , 磁石 , 磁場 嫡categoria: uso comuneradicali: Numero di tratti: 14 traduzione: erede chaku, teki 嫡: yotsugi: erede, successore, 世継 sinonimi: 嗣 寧categoria: uso comuneradicali: Numero di tratti: 14 traduzione: quieto, calmo, piuttosto (pres.), perché (no) nei 寧い: yasui: quieto, calmo <<< 安 , 易 寧ろ: mushiro: piuttosto 寧ぞ: nanzo: perché (no) <<< 何 寧ぞ: izukunzo: a maggior ragione <<< 安 parole kanji: 丁寧 彰categoria: uso comuneradicali: Numero di tratti: 14 traduzione: manifestarsi, apparire shou 彰: aya: espressione (di un testo), stile <<< 文 , 綾 彰: kazari: decorazione, orpello, ornamento <<< 飾 彰われる: arawareru: apparire, comparire, rivelarsi <<< 現 , 顕 , 表 彰らか: akiraka: manifesto, ovvio, chiaro <<< 明 彰: akira: pers.
| |
|