弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
| ||
尻カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 体 画数: 5 翻訳:trasero, culo, asentaderas, nalgas コウ 尻: しり: trasero, culo, asentaderas, nalgas, fondillos, anca, fondo, base, último 尻の穴: しりのあな: ano, ojete <<< 穴 尻から数えて: じりからかぞえて: desde la parte inferior <<< 数 尻が長い: しりがながい: permanecer mucho tiempo <<< 長 尻が割れる: しれがわれる: revelarse <<< 割 尻の軽い: しりのかるい: licencioso, disipado <<< 軽 尻が重い: しりがおもい: tardar mucho en arrancar <<< 重 尻に火が点く: しりにひがつく: estar presionado por un negocio urgente 尻を叩く: しりをたたく: dar un azote a uno en el trasero, espolear [instigar] a uno <<< 叩 尻を捲る: しりをまくる: asumir [adoptar] una actitud desafiante <<< 捲 尻を向ける: しりをむける: volver la espalda <<< 向 尻を追う: しりをおう: andar tras las mujeres <<< 追 尻を拭う: しりをぬぐう: pagar los platos rotos <<< 拭 熟語:尻尾 , 目尻 語句:尻ポケット 同意語: ヒップ 凧カテゴリー:JIS1, 国字部首: キーワード: 娯楽 画数: 5 翻訳:cometa, birlocha, barrilete, volantín 凧: たこ 凧を揚げる: たこをあげる: volar [remontar] una cometa <<< 揚 次もチェック: 鳶 代カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 歴史 画数: 5 翻訳:substituir, reemplazar, suplir, tiempo, época, era タイ, ダイ 代: だい: época, edad, reinado, generación 代が変わる: だいがかわる: cambiar de manos <<< 変 代わり: かわり: substitutivo, substituto, reemplazante, suplente 代わりの: かわりの: substitutivo, de reemplazo 代わりに: かわりに: en vez [en lugar] de algo [uno], substituyendo a algo [a uno] 代わりをする: かわりをする: substituir [reemplazar] a algo [uno] a algo [uno], suplir algo [a uno] 代わる: かわる: substituir [reemplazar, suceder] a algo [uno], suplir algo [a uno] 代える: かえる: substituir A por B 代わる代わる: かわるがわる: uno tras otro, uno después de otro, por turno, por su orden, alternadamente 代: よ: mundo, sociedad, vida, tiempo, época, era <<< 世 代: しろ: arrozal 熟語:近代 , 現代 , 交代 , 古生代 , 古代 , 初代 , 代物 , 新生代 , 時代 , 世代 , 先代 , 前代 , 代価 , 代休 , 代金 , 代書 , 代数 , 代走 , 代表 , 代弁 , 代用 , 代理 , 中生代 , 千代 , 年代 , 身代 語句:成り代わる , 飲食代 , 九十代 , 代議員 , 原生代 , 五十代 , 残業代 , 四十代 , 七十代 , 師範代 , 先祖代々の , 洗濯代 , 送料代 , 治療代 , 暖簾代 , 二十代の , 八十代 , 馬車代 , 部屋代 , 弁当代 , 代名詞 , 六十代 , テキスト代 同意語: 替 加カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 数学 画数: 5 翻訳:añadir, agregar, incluir, meter, insertar, aumentar, participar, juntar, asociar カ 加える: くわえる: añadir, agregar, incluir, meter, insertar, aumentar 加わる: くわわる: participar [tomar parte] en algo, juntarse a algo, asociarse a [con] algo を加えて: をくわえて: contando, incluyendo 熟語:加賀 , 加減 , 加工 , 加算 , 加勢 , 加速 , 加入 , 加熱 , 加味 , 加盟 , 参加 , 増加 , 追加 , 添加 語句:付け加える , 害を加える , 罰を加える , 熱を加える , 圧力を加える , 一撃を加える , 陰謀に加わる , 危害を加える , 競技に加わる , 屈辱を加える , 重圧を加える , 制裁を加える , 打撃を加える , 訂正を加える , 鉄拳を加える , 風力が加わる , 暴行を加える , 暴力を加える 反意語: 除
只カテゴリー:JIS1部首: 画数: 5 翻訳:simplemente, solamente, sólo シ 只: ただ: simplemente, solamente, sólo, gratis (jp.) 只一つの: ただひとつの: único <<< 一 只の: ただの: mero, simple, gratuito (jp.) 只で: ただで: gratis, gratuitamente 只で働く: ただではたらく: trabajar gratis <<< 働 只働きする: ただばたらきする <<< 働 只で乗る: ただでのる: viajar de gorra, viajar sin pagar el billete <<< 乗 只で貰える: ただでもらえる: poder tenerlo gratuitamente <<< 貰 只で食べる: ただでたべる: comer de gorra <<< 食 熟語:只今 同意語: 唯 , 無料 叶カテゴリー:JIS1部首: 画数: 5 翻訳:cumplido, otorgado, satisfacer, oír キョウ 叶う: かなう: ser cumplido [otorgado] 叶わない: かなわない: por encima de sus [mis] posibilidades 叶わぬ恋: かなわぬこい: amor imposible [irrealizable] <<< 恋 叶わぬ願い: かなわぬねがい: deseo imposible <<< 願 叶える: かなえる: satisfacer [oír] los deseos de uno 叶: やす: pers. 語句:望みを叶える , 夢を叶える , 願いが叶う , 願ったり叶ったり , 念願が叶う 同意語: 適 瓦カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 建築 画数: 5 翻訳:teja ガ 瓦: かわら 瓦葺の: かわらぶきの: cubierto de tejas 瓦: ぐらむ: gramo <<< グラム 熟語:瓦礫 , 煉瓦 語句:屋根瓦 辻カテゴリー:JIS1, 国字部首: キーワード: 道 画数: 5 翻訳:encrucijada, cruce 辻: つじ 辻に立つ: つじにたつ: ponerse a un cruzamiento de calles <<< 立 熟語:辻褄 語句:辻馬車 瓜カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 野菜 画数: 5 翻訳:calabaza, melón カ 瓜: うり 瓜の蔓に茄は生らぬ: うりのつるになすびはならぬ: No se le pueden pedir peras al olmo 熟語:南瓜 , 胡瓜 , 西瓜 , 糸瓜 次もチェック: メロン 旦カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 時間 画数: 5 翻訳:mañana, madrugada タン 旦: あした: mañana <<< 明日 旦: あさ: mañana, madrugada <<< 朝 熟語:一旦 , 元旦 , 旦那
| |
|