弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
| ||
噛カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 動物 , 機械学 画数: 15 翻訳:morder, masticar, mascar, mordiscar, mordisquear, roer ゴウ 噛む: かむ: morder, masticar, mascar, mordiscar, mordisquear <<< 咬 噛み合い: かみあい: engranaje, oclusión <<< 合 噛み合う: かみあう: engranar, morderse uno a otro, devorarse mutuamente <<< 合 噛み合わせ: かみあわせ: engranaje, oclusión <<< 合 噛み合わせる: かみあわせる: endentar, engranar <<< 合 噛み殺す: かみころす: matar a mordiscos, reprimir, contener <<< 殺 噛み砕く: かみくだく: masticar, mascar, triturar <<< 砕 噛み締める: かみしめる: apretar los dientes, digerir <<< 締 噛み付く: かみつく: morder algo [a uno], dar un bocado a uno <<< 付 噛み分ける: かみわける: comprender, apreciar <<< 分 噛る: かじる: roer, dar [pegar, tirar] un mordisco a algo, mordisquear <<< 齧 語句:犬に噛まれる , 爪を噛む , 舌を噛む , 唇を噛む , 臍を噛む , 噛み煙草 , ガムを噛む 戯カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 娯楽 画数: 15 翻訳:jugar, divertirse, entretenerse ギ, ゲ, キ 戯れる: たわむれる: jugar con uno, divertirse, entretenerse, juguetear, bromear, flirtear 戯れ: たわむれ: diversión, entretenimiento, distracción, broma, chanza, flirt 戯れに: たわむれに: en broma 戯す: じゃらす: jugar con 戯つく: じゃらつく: jugar con 戯れる: じゃれる: juguetear, retozar 熟語:悪戯 , 戯言 , 遊戯 同意語: 遊 ?カテゴリー:JIS3部首: 画数: 15 翻訳:forcejear, debatirse エン ?く: もがく 罷カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 15 翻訳:cansarse, fatigarse, abandonar, abolir ヒ, ハイ 罷れる: つかれる: cansarse, fatigarse <<< 疲 罷める: やめる: abandonar, abolir <<< 止 罷り出る: まかりでる: presentarse <<< 出 罷り通る: まかりとおる: reinar <<< 通
諂カテゴリー:JIS2部首: 画数: 15 翻訳:adular, halagar, lisonjear テン 諂らう: へつらう: adular [halagar, lisonjear] a uno 諂らい: へつらい: adulación, halago, lisonja 諂らい者: へつらいもの: halagüeño, adulador <<< 者 諂らう人: へつらうひと <<< 人 縁カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 社会 画数: 15 翻訳:borde, orilla, reborde, ribete, causa (prest.) エン 縁: えん: relación, conexión, lazo, parentesco, alianza, afinidad, destino, fatalidad <<< 関係 縁が近い: えんがちかい: tener una relación estrecha <<< 近 縁が深い: えんがふかい <<< 深 縁が遠い: えんがとおい: ser distantemente relacionado con algo [uno] <<< 遠 縁を結ぶ: えんをむすぶ: establecer una conexión (con uno) <<< 結 , 結婚 縁を切る: えんをきる: romper con uno <<< 切 縁が無い: えんがない: no tener nada que ver con algo <<< 無 縁: ふち: borde, orilla, reborde, ribete, montura (de la gafas), ala 縁を取る: ふちをとる: bordear algo, ribetear algo <<< 取 縁を付ける: ふちをつける: enmarcar <<< 付 縁無しの: ふちなしの: sin montura [armazón, marco] <<< 無 縁る: よる: deberse [ser debido, ser atribuible] a algo, causarse por [provenir de] algo <<< 因 , 拠 , 依 , 由 縁: よすが: rastro, pista, huella <<< 因 , 手掛り 縁みに: ちなみに: a propósito, dicho sea de paso <<< 因 縁: まさ, むね, やす, より, よし: pers. 熟語:因縁 , 縁側 , 縁起 , 縁組 , 縁談 , 縁結び , 額縁 , 復縁 , 無縁 語句:親子の縁 , 眼鏡の縁 , 夫婦の縁 , 帽子の縁 請カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 15 翻訳:rogar, suplicar, implorar, pedir, solicitar セイ, シン, ジョウ 請う: こう: rogar, suplicar, implorar, pedir, solicitar 請い: こい: petición, solicitud, pedido 請ける: うける: recibir, aceptar (jp.) <<< 受 請け合う: うけあう: garantizar, asegurar, encargarse de, asmir <<< 合 請け負う: うけおう: contratar <<< 負 請け出す: うけだす <<< 出 熟語:下請 , 申請 , 請願 , 請求 , 要請 語句:恵みを請う , 許しを請う , 憐れみを請う , 許可を請う , 慈悲を請う 暴カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 戦争 画数: 15 翻訳:devastar, destrozar, asolar, arrasar, dañar, violento, rudo, brusco, delatar, profanar ボウ, バク 暴れる: あばれる: alborotar, armar jaleo, agitarse 暴れ込む: あばれこむ: entrar en <<< 込 暴れ出す: あばれだす: enloquecer, volverse inquieto [nervioso] <<< 出 暴れ回る: あばれまわる: alborotarse, agitarse, desencadenarse <<< 回 暴らす: あらす: devastar, destrozar, asolar, arrasar, dañar, hacer daño a algo, saquear un lugar, entrar a saco en un lugar <<< 荒 暴い: あらい: violento, rudo, brusco <<< 荒 暴か: にわか: repentino, súbito, imprevisto, inesperado <<< 俄 暴く: あばく: delatar, profanar 熟語:横暴 , 凶暴 , 暴露 , 暴行 , 暴騰 , 暴動 , 暴風 , 暴落 , 暴利 , 暴力 , 乱暴 語句:機密を暴く , 正体を暴く 撥カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 楽器 画数: 15 翻訳:gobernar, reinar, dominar, excluir, omitir, quitar, plectro, baqueta, palillo ハツ, バチ 撥: ばち: plectro, baqueta, palillo 撥める: おさめる: gobernar, reinar, dominar <<< 治 , 修 撥ねる: はねる: excluir, omitir, quitar, poner algo aparte, atropellar 撥ね上がる: はねあがる: levantarse de un salto <<< 上 撥ね起きる: はねおきる: levantarse de repente, levantarse de un salto, saltar de la cama <<< 起 撥ね返えす: はねかえす: rechazar, repulsar <<< 返 撥ね返る: はねかえる: rebotar, reflejarse, repercutir en algo <<< 返 撥ね付ける: はねつける: rehusar, rechazar, repeler <<< 付 撥ね付けられる: はねつけられる: ser rechazado <<< 付 撥ね除ける: はねのける: apartar de un empujón <<< 除 撥ね飛ばす: はねとばす: salpicar, salir, tirar <<< 飛 撥ね回る: はねまわる: andar saltando, retozar juguetear <<< 回 語句:突っ撥ねる 次もチェック: 跳 器カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 台所用品 画数: 15 翻訳:recipiente, vasija, receptáculo, capacidad (ext.) キ 器: うつわ: recipiente, vasija, receptáculo, capacidad 器が大きい: うつわがおおきい: ser un hombre de mucha capacidad <<< 大 器が小さい: うつわがちいさい: ser un hombre de poca capacidad <<< 小 器き: はたらき: capacidad, utilidad <<< 働 熟語:火器 , 楽器 , 器械 , 器官 , 機器 , 器具 , 凶器 , 器用 , 器量 , 計器 , 漆器 , 食器 , 磁器 , 性器 , 臓器 , 茶器 , 陶器 , 土器 , 武器 , 兵器 , 便器 , 補聴器 , 名器 , 容器 語句:解読器 , 攪拌器 , 加速器 , 鰹節削り器 , 緩衝器 , 乾燥器 , 観測器 , 浣腸器 , 気化器 , 吸入器 , 共鳴器 , 計算器 , 呼吸器 , 搾乳器 , 皿洗い器 , 酸素吸入器 , 散布器 , 消化器 , 消火器 , 消毒器 , 振動器 , 充電器 , 人工呼吸器 , 水準器 , 生殖器 , 青銅器 , 洗浄器 , 洗面器 , 測定器 , 測量器 , 暖房器 , 中継器 , 注射器 , 抽出器 , 抽選器 , 聴診器 , 調整器 , 通風器 , 抵抗器 , 点滅器 , 透析器 , 盗聴器 , 熱気消毒器 , 排出器 , 排泄器 , 発生器 , 挽肉器 , 髭剃器 , 表示器 , 複写器 , 噴水器 , 分析器 , 分離器 , 開閉器 , 変圧器 , 保育器 , 方位測定器 , 水切器 , 焼肉器 , 湯沸し器 , 冷却器 , 連結器 , 録音器 , ガラス器
| |
|