日西翻訳辞書・事典:蛹・楔・裾・詳・頓・填・禅・塞・嗣・塑

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 13
翻訳:ninfa, crisálida
ヨウ
蛹: さなぎ
蛹に成る: さなぎになる: tomar la forma de [convertirse en] crisálida <<<
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 道具
画数: 13
翻訳:cuña
セツ, カツ
楔: くさび
楔を打つ: くさびをうつ: clavar [meter] una cuña en algo, sujetar algo con una cuña <<<
楔を打ち込む: くさびをうちこむ

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 衣服
画数: 13
翻訳:bajos, ruedo, dobladillo, vuelta, faldón, cola
キョ
裾: すそ: bajos, ruedo, dobladillo, vuelta, faldón, cola, pie [falda] de la montaña (jp.)
熟語:裾野 , 裾分け
次もチェック: スカート

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:detallado, minucioso
ショウ, ヨウ
詳しい: くわしい: detallado, minucioso, conocer bien [a fondo], ser versado en algo <<<
詳しく: くわしく: detalladamente, minuciosamente
詳かな: つまびらかな: detallado, minucioso <<<
詳かに: つまびらかに: detalladamente, minuciosamente
熟語:詳細


カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 13
翻訳:prosternarse, postrarse, tropezar
トン
頓く: ぬかずく: prosternarse [postrarse] (ante uno, ante algo)
頓く: つまずく: tropezar con algo, sufrir un contratiempo, tropezar con una contrariedad <<<
頓に: にわかに: repente, de súbito, repentinamente, súbitamente, bruscamente <<<
頓: ひたすら: únicamente, exclusivamente, seriamente
頓: はや: pers.
熟語:整頓 , 頓馬

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 13
翻訳:cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar, enterrar, sepultar, soterrar, llenar, rellenar, explanar, terraplenar
テン, チン
填ぐ: ふさぐ: cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar <<<
填める: うずめる: enterrar, sepultar, soterrar, llenar, rellenar, explanar, terraplenar <<<
填める: はめる: encajar (jp.), ajustar, empotrar, incrustar, adaptar, insertar, engañar, coger a uno en una trampa <<<
填まる: はまる: encajar, ajustarse, meterse, ser engañado, caer en la trampa <<<
熟語:充填
語句:指に填める , 罠に填る , 箍を填める , 落し穴に填る , 口輪を填める , 計略に填る , 手袋を填めるて , 泥沼に填る , 泥濘に填まる , 指輪を填める , ギプスを填める , コルクを填める , コンタクトレンズを填めている , ソケットに填める

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 仏教
画数: 13
翻訳:transferir, ceder, silencioso (prest.), tranquilo, Zen (fon.)
ゼン
禅: ぜん: Zen
禅をやる: ぜんをやる: practicar meditación Zen
禅る: ゆずる: ceder, transferir, transmitir, traspasar, enajenar, legar, vender, hacer concesiones, plegarse <<<
禅か: しずか: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno, callado <<<
熟語:座禅

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 13
翻訳:cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar, llenar, fuerte (ext.), fortín
ソク, サイ
塞ぐ: ふさぐ: cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar
塞がる: ふさがる: cerrarse, obstruirse, ser bloqueado, llenarse, ser ocupado
塞ぎ込む: ふさぎこむ: ponerse `sentirse melancólico [triste] tener murria <<<
塞ちる: みちる: llenar, abundar, completar <<<
塞: とりで: fuerte, fortín <<<
熟語:閉塞 , 要塞
語句:穴を塞ぐ , 立ち塞がる , 気が塞ぐ , 道を塞ぐ , 入口を塞ぐ , 傷口が塞がる , 通路を塞ぐ , 八方塞 , 場所を塞ぐ

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 歴史
画数: 13
翻訳:suceder, heredar, heredero

嗣ぐ: つぐ: suceder, heredar <<<
嗣: よつぎ: heredero, 世継

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 芸術
画数: 13
翻訳:fetiche, estatuilla

塑: でく

このページに有る記事:2061 - 2070、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts13-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17